Übersetzung für "Shall be integrated" in Deutsch

Cooperation policies shall be integrated into a regional framework of cooperation.
Die Kooperationspolitik wird in einen regionalen Kooperationsrahmen integriert.
DGT v2019

As there are none, it shall also be integrated.
Da dies nicht der Fall ist, wird er ebenfalls aufgenommen.
Europarl v8

The visa holder’s photograph, in colour, shall be integrated in the space reserved for that purpose.
Das Farblichtbild des Visuminhabers wird auf der dafür vorgesehenen Zone angebracht.
TildeMODEL v2018

That risk management system shall be well integrated into the organisational structure of the insurance or reinsurance undertaking.
Das Risikomanagementsystem muss gut in die Organisationsstruktur des Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens integriert sein.
TildeMODEL v2018

The present Financial Instrument Unit in the EFTA Secretariat shall be integrated into the new Office.
Das heutige Referat Finanzinstrumente des EFTA-Sekretariats wird in das neue Amt eingegliedert.
DGT v2019

This information shall be integrated in the accompanying fact sheets.
Diese Information ist in die begleitenden Datenblätter aufzunehmen.
DGT v2019

CRM training shall be integrated into the operator conversion training course.
In den Betreiber-Umschulungslehrgang ist eine CRM-Schulung zu integrieren.
DGT v2019

All the operations of extra?budgetary funds and bodies shall be integrated into the regular budgetary process.
Sämtliche Transaktionen außerbudgetärer Fonds und außerbudgetärer Einheiten werden in den regulären Haushaltsprozess integriert.
TildeMODEL v2018

The work of this unit shall be closely integrated into the day?to?day credit risk management process of the credit institution.
Die Arbeiten dieser Abteilung sind eng mit dem täglichen Kreditrisikomanagment des Kreditinstituts verzahnt.
DGT v2019

This project approach shall also be integrated into scientific discussion.
Der Projektansatz soll auch in der wissenschaftlichen Diskussion verankert werden.
ParaCrawl v7.1

In doing so, every arctic biom and traditional way of life shall be considered and integrated.
Dabei sollen alle arktischen Biome und traditionellen Lebensweisen berücksichtigt und integriert werden.
ParaCrawl v7.1

Research results shall be made publicly available and activities shall be better integrated.
Forschungsergebnisse sollen öffentlich zugänglich gemacht und Aktivitäten besser aufeinander abgestimmt werden.
ParaCrawl v7.1

Junior researcher groups shall be increasingly integrated into the GRK1172.
Es sollen vermehrt Nachwuchsgruppen in das GRK1172 integriert werden.
ParaCrawl v7.1

This shall be integrated in the general development plans for the region.
Dies wird in die allgemeinen Entwicklungsprogramme für die Region integriert.
ParaCrawl v7.1

How shall the refugees be integrated in Germany?
Wie sollen die Flüchtlinge in Deutschland integriert werden?
ParaCrawl v7.1

The protection of consumers' interests (health, quality of life and economic interests) shall be integrated.
Die Belange der Verbraucher (Gesundheit, Lebensqualität und wirtschaftliche Belange) sind zu wahren.
DGT v2019

Mine actions shall be integrated into all country strategies for those developing countries which suffer from the consequences of antipersonnel landmines.
Antiminenaktionen werden in alle Länderstrategien für die von dem Problem der Antipersonenlandminen betroffenen Entwicklungsländer einbezogen.
JRC-Acquis v3.0

That risk-management system shall be well-integrated into the organisational structure and in the decision-making processes of the institution.
Das Risikomanagementsystem muss gut in die Organisationsstruktur und die Entscheidungsprozesse der Einrichtung integriert sein.
TildeMODEL v2018

Such programmes shall either be integrated into the waste management plans provided for in Article 26, or shall function as separate programmes.
Diese Programme werden entweder in die gemäß Artikel 26 erstellten Abfallbewirtschaftungspläne aufgenommen oder getrennt durchgeführt.
TildeMODEL v2018