Übersetzung für "Shall be deemed void" in Deutsch
Failing
this,
they
shall
be
deemed
void.
Genügen
sie
dieser
nicht,
so
sind
sie
nichtig.
ParaCrawl v7.1
Any
clauses
to
such
effect
in
an
International
Transfer
Certificate
shall
be
deemed
null
and
void.
Etwaige
Klauseln
dieser
Art
in
dem
Internationalen
Transferzertifikat
selbst
gelten
als
null
und
nichtig.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
any
statutory
provision
or
any
contractual
clause
contained
in
an
insurance
policy
which
excludes
a
passenger
from
such
cover
on
the
basis
that
he
knew
or
should
have
known
that
the
driver
of
the
vehicle
was
under
the
influence
of
alcohol
or
of
any
other
intoxicating
agent
at
the
time
of
an
accident,
shall
be
deemed
to
be
void
in
respect
of
the
claims
of
such
passenger.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
damit
jede
gesetzliche
Bestimmung
oder
Vertragsklausel
in
einer
Versicherungspolice,
mit
der
ein
Fahrzeuginsasse
vom
Versicherungsschutz
ausgeschlossen
wird,
weil
er
wusste
oder
hätte
wissen
müssen,
dass
der
Fahrer
des
Fahrzeugs
zum
Zeitpunkt
des
Unfalls
unter
dem
Einfluss
von
Alkohol
oder
einem
anderen
Rauschmittel
stand,
bezüglich
der
Ansprüche
eines
solchen
Fahrzeuginsassen
als
wirkungslos
gilt.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
take
all
appropriate
measures
to
ensure
that
any
statutory
provision
or
any
contractual
clause
contained
in
an
insurance
policy
issued
in
accordance
with
Article
3
shall
be
deemed
to
be
void
in
respect
of
claims
by
third
parties
who
have
been
victims
of
an
accident
where
that
statutory
provision
or
contractual
clause
excludes
from
insurance
the
use
or
driving
of
vehicles
by:
Jeder
Mitgliedstaat
trifft
alle
geeigneten
Maßnahmen,
damit
für
die
Zwecke
der
Anwendung
von
Artikel
3
bezüglich
der
Ansprüche
von
bei
Unfällen
geschädigten
Dritten
jede
Rechtsvorschrift
oder
Vertragsklausel
in
einer
nach
Artikel
3
ausgestellten
Versicherungspolice
als
wirkungslos
gilt,
mit
der
die
Nutzung
oder
das
Führen
von
Fahrzeugen
durch
folgende
Personen
von
der
Versicherung
ausgeschlossen
werden:
DGT v2019
Any
clause
in
such
agreements
excluding
or
limiting
the
civil
liability
in
advance
shall
be
deemed
null
and
void.';
Klauseln
in
Vereinbarungen,
durch
die
die
zivilrechtliche
Haftung
im
Voraus
ausgeschlossen
oder
beschränkt
wird,
sind
nichtig.“
TildeMODEL v2018
If
the
translations
prescribed
in
paragraphs
1
and
2
are
not
filed
in
due
time
or
if
the
fee
for
the
publication
of
the
translations
of
the
claims
is
not
paid
in
due
time,
the
Community
patent
shall
be
deemed
to
be
void
ab
initio,
unless
these
acts
are
done
and
the
additional
fee
is
paid
within
a
further
period
as
prescribed
in
the
Implementing
Regulations.
Gemeinschaftspatents
als
von
Anfang
an
nicht
eingetreten,
es
sei
denn,
dass
innerhalb
der
in
der
Ausführungsausordnung
vorgeschriebenen
Frist
diese
Handlungen
nachgeholt
werden
und
die
Zuschlagsgebühr
entrichtet
wird.
EUbookshop v2
If
any
court
or
arbitrator
determines
that
the
class
action
waiver
set
forth
in
this
paragraph
is
void
or
unenforceable
for
any
reason
or
that
an
arbitration
can
proceed
on
a
class
basis,
then
the
arbitration
provisions
set
forth
in
this
Arbitration
and
Class
Action
Waiver
section
shall
be
deemed
null
and
void
in
their
entirety
and
the
parties
shall
be
deemed
to
have
not
agreed
to
arbitrate
disputes.
Wenn
irgendein
Gericht
oder
Schiedsrichter
feststellt,
dass
die
Sammelklage
Verzicht
in
diesem
Absatz
dargelegt
ist
ungültig
oder
nicht
durchsetzbar
aus
irgendeinem
Grunde
oder
dass
ein
Schieds
kann
auf
einer
Klassenbasis
fortfahren,
dann
setzen
die
Schieds
Bestimmungen
dieser
Schieds
hervor
und
Abschnitt
Waiver
Klasse
Aktion
wird
null
und
nichtig
in
ihrer
Gesamtheit
betrachtet
und
die
Parteien
gelten
nicht
als
Streitigkeiten
vereinbart,
arbitrieren.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
Terms
shall
be
deemed
unlawful,
void
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
these
Terms
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Sollte
eine
Bestimmung
dieser
Bedingungen
als
rechtswidrig,
lückenhaft
oder
aus
irgendeinem
Grund
als
nicht
durchsetzbar
erachtet
werden,
dann
ist
diese
Bestimmung
nicht
mehr
als
Bestandteil
dieser
Bedingungen
anzusehen
und
sie
soll
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
anderen
Bestimmungen
nicht
beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1
If
any
of
these
conditions
shall
be
deemed
invalid,
void,
or
for
any
reason
unenforceable,
that
condition
shall
be
deemed
severable
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
condition.
Wenn
eine
dieser
Bedingungen
sind
ungültig,
nichtig
oder
aus
irgendeinem
Grund
nicht
durchsetzbar,
so
dass
diese
Bedingung
angesehen
werden
abtrennbar
und
berührt
nicht
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
übrigen
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
T
&
C
of
Sale
shall
be
deemed
unlawful,
void
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
these
T
&
C
of
Sale
and
shall
be
enforced
to
the
fullest
extent
permitted
by
applicable
law
not
affecting
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Sollte
sich
eine
der
Bestimmungen
dieser
Allgemeinen
Verkaufsbedingungen
als
rechtswidrig,
ungültig
oder
aus
einem
beliebigen
Grund
nicht
durchsetzbar
herausstellen,
dann
sollte
diese
Bestimmung
als
nicht
zu
den
vorliegenden
Allgemeinen
Verkaufsbedingungen
zugehörig
erachtet
werden,
wobei
sie
im
größtmöglichen
Rahmen
ihrer
Vollstreckbarkeit
innerhalb
der
geltenden
Gesetze
angewendet
werden,
wobei
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
restlichen
Klauseln
davon
nicht
eingeschränkt
wird.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
the
Conditions
shall
be
deemed
unlawful,
void
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
to
be
severable
from
these
Conditions
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
of
the
remaining
provisions
of
the
Conditions.
Trennbarkeit
Sollte
irgendeine
Bestimmung
dieser
Bedingungen
unzulässig,
unwirksam
oder
aus
irgendeinem
Grund
undurchsetzbar
sein,
dann
soll
dieselbe
als
abtrennbar
von
den
übrigen
Bedingungen
gelten
und
die
Gültigkeit
und
die
Durchsetzbarkeit
der
verbleibenden
Bestimmungen
nicht
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
If
any
of
these
conditions
shall
be
deemed
invalid,
void,
or
for
any
reason
unenforceable,
that
condition
shall
be
deemed
severable
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
conditions.
Sollte
eine
dieser
Bedingungen
als
ungültig,
nichtig
oder
aus
irgendeinem
Grund
als
nicht
durchsetzbar
erachtet
werden,
gilt
diese
Bedingung
als
abtrennbar
und
darf
nicht
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
verbleibenden
Bedingungen
beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
terms
of
use
shall
be
deemed
unlawful,
void,
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
the
remaining
terms
of
use
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Falls
eine
Klausel
der
vorliegenden
Bestimmungen
als
gesetzeswidrig,
nichtig
oder
aus
irgendeinem
Grunde
nicht
einklagbar
erachtet
wird,
so
gilt
diese
Bestimmung
als
trennbar
von
den
übrigen
Nutzungsbedingungen
und
beeinträchtigt
nicht
die
Gültigkeit
und
Vollziehbarkeit
einer
der
übrigen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
If
any
of
these
conditions
shall
be
deemed
invalid,
void,
or
for
any
reason
unenforceable,
those
particular
conditions
shall
be
deemed
severe
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
conditions.
Wenn
eine
dieser
Bedingungen
sind
ungültig,
nichtig
oder
aus
irgendeinem
Grund
nicht
durchsetzbar
erachtet
werden,
so
dass
diese
Bedingung
als
trennbar
und
beeinträchtigt
nicht
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
übrigen
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
the
Conditions
shall
be
deemed
unlawful,
void
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
to
be
severable
from
these
Conditions
and
shall
not
effect
the
validity
and
enforceability
of
any
of
the
remaining
provisions
of
the
Conditions.
Wenn
irgendein
Teil
der
Bedingungen
ungesetzlich
gehalten
wird,
leer
oder
für
aus
irgendeinem
unenforceable
Grund,
dann,
dass
für
Bestimmung
wird,
von
diesen
Bedingungen
unabhängig
zu
sein
gehalten
und
nicht
die
Gültigkeit
und
die
Durchsetzbarkeit
von
irgendwelchen
der
restlichen
Bestimmungen
der
Bedingungen
bewirkt.
ParaCrawl v7.1
Severability
If
any
provision
of
these
Terms
shall
be
deemed
unlawful,
void
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
these
Terms
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Sollte
eine
Bestimmung
dieser
Bedingungen
als
rechtswidrig,
nichtig
oder
aus
irgendeinem
Grund
als
nicht
durchsetzbar
erachtet
werden,
dann
ist
diese
Bestimmung
nicht
mehr
als
Bestandteil
dieser
Bedingungen
anzusehen,
ohne
dass
dies
Auswirkungen
auf
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
anderen
Bestimmungen
hat.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
terms
and
conditions
shall
be
deemed
unlawful,
void
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
these
terms
and
conditions
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Salvatorische
Klausel
Sollte
irgendeine
Bestimmung
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
unzulässig,
unwirksam
oder
aus
irgendeinem
Grund
undurchsetzbar
sein,
dann
soll
die
Bestimmung
als
abtrennbar
von
den
übrigen
Bedingungen
gelten
und
die
Gültigkeit
und
die
Durchsetzbarkeit
der
verbleibenden
Bestimmungen
nicht
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
If
any
of
these
conditions
shall
be
deemed
invalid,
void,
orfor
any
reason
unenforceable,
that
condition
shall
be
deemed
severable
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
condition.
Sollte
eine
der
vorliegenden
Bedingungen
als
ungültig,
gegenstandslos
oder,
aus
welchen
Gründen
auch
immer,
als
nicht
durchsetzbar
angesehen
werden,
so
ist
nur
diese
Bedingung
als
ungültig
anzusehen,
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
aller
übrigen
Bedingungen
bleibt
hiervon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
terms
of
use
shall
be
deemed
unlawful,
void,
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
the
remaining
terms
of
use
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
remaining
provisions.
Falls
eine
Klausel
der
vorliegenden
Bestimmungen
als
gesetzeswidrig,
nichtig
oder
aus
irgendeinem
Grunde
nicht
einklagbar
erachtet
wird,
so
gilt
diese
Bestimmung
als
trennbar
von
den
übrigen
Benutzungsbestimmungen
und
beeinträchtigt
nicht
die
Gültigkeit
und
Vollziehbarkeit
der
übrigen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
Site
Terms
shall
be
deemed
unlawful,
void
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
severable
from
these
Site
Terms
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
remaining
provisions.
Sollten
einzelne
Bestimmungen
dieser
Website-Bedingungen
als
rechtswidrig,
ungültig
oder
aus
irgendeinem
Grund
undurchführbar
erachtet
werden,
bleibt
davon
die
Gültigkeit
und
Vollziehbarkeit
aller
anderen
Bestimmungen
dieser
Website-Bedingungen
unberührt.
ParaCrawl v7.1
If
any
part
of
the
User
Agreement
shall
be
deemed
unlawful,
void
or
for
any
reason
unenforceable,
then
that
provision
shall
be
deemed
to
be
severable
from
the
rest
of
the
User
Agreement
and
shall
not
affect
the
validity
and
enforceability
of
any
of
the
remaining
provisions
of
the
User
Agreement.
Wenn
sich
irgendein
Teil
der
Nutzungsbedingungen
als
rechtswidrig,
nichtig
oder
aus
einem
anderen
Grund
als
nicht
durchsetzbar
herausstellt,
so
gilt
die
jeweilige
Bestimmung
als
vom
Rest
dieser
Nutzungsbedingungen
getrennt
und
beeinflusst
nicht
die
Gültigkeit
und
Durchsetzbarkeit
der
verbleibenden
Bestimmungen
der
Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1