Übersetzung für "Shall be deemed void" in Deutsch

Failing this, they shall be deemed void.
Genügen sie dieser nicht, so sind sie nichtig.
ParaCrawl v7.1

Any clauses to such effect in an International Transfer Certificate shall be deemed null and void.
Etwaige Klauseln dieser Art in dem Internationalen Transferzertifikat selbst gelten als null und nichtig.
ParaCrawl v7.1

Member States shall take the necessary measures to ensure that any statutory provision or any contractual clause contained in an insurance policy which excludes a passenger from such cover on the basis that he knew or should have known that the driver of the vehicle was under the influence of alcohol or of any other intoxicating agent at the time of an accident, shall be deemed to be void in respect of the claims of such passenger.
Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit jede gesetzliche Bestimmung oder Vertragsklausel in einer Versicherungspolice, mit der ein Fahrzeuginsasse vom Versicherungsschutz ausgeschlossen wird, weil er wusste oder hätte wissen müssen, dass der Fahrer des Fahrzeugs zum Zeitpunkt des Unfalls unter dem Einfluss von Alkohol oder einem anderen Rauschmittel stand, bezüglich der Ansprüche eines solchen Fahrzeuginsassen als wirkungslos gilt.
DGT v2019

Each Member State shall take all appropriate measures to ensure that any statutory provision or any contractual clause contained in an insurance policy issued in accordance with Article 3 shall be deemed to be void in respect of claims by third parties who have been victims of an accident where that statutory provision or contractual clause excludes from insurance the use or driving of vehicles by:
Jeder Mitgliedstaat trifft alle geeigneten Maßnahmen, damit für die Zwecke der Anwendung von Artikel 3 bezüglich der Ansprüche von bei Unfällen geschädigten Dritten jede Rechtsvorschrift oder Vertragsklausel in einer nach Artikel 3 ausgestellten Versicherungspolice als wirkungslos gilt, mit der die Nutzung oder das Führen von Fahrzeugen durch folgende Personen von der Versicherung ausgeschlossen werden:
DGT v2019

Any clause in such agreements excluding or limiting the civil liability in advance shall be deemed null and void.';
Klauseln in Vereinbarungen, durch die die zivilrechtliche Haftung im Voraus ausgeschlossen oder beschränkt wird, sind nichtig.“
TildeMODEL v2018

If the translations prescribed in paragraphs 1 and 2 are not filed in due time or if the fee for the publication of the translations of the claims is not paid in due time, the Community patent shall be deemed to be void ab initio, unless these acts are done and the additional fee is paid within a further period as prescribed in the Implementing Regulations.
Gemeinschaftspatents als von Anfang an nicht eingetreten, es sei denn, dass innerhalb der in der Ausführungsausordnung vorgeschriebenen Frist diese Handlungen nachgeholt werden und die Zuschlagsgebühr entrichtet wird.
EUbookshop v2

If any court or arbitrator determines that the class action waiver set forth in this paragraph is void or unenforceable for any reason or that an arbitration can proceed on a class basis, then the arbitration provisions set forth in this Arbitration and Class Action Waiver section shall be deemed null and void in their entirety and the parties shall be deemed to have not agreed to arbitrate disputes.
Wenn irgendein Gericht oder Schiedsrichter feststellt, dass die Sammelklage Verzicht in diesem Absatz dargelegt ist ungültig oder nicht durchsetzbar aus irgendeinem Grunde oder dass ein Schieds kann auf einer Klassenbasis fortfahren, dann setzen die Schieds Bestimmungen dieser Schieds hervor und Abschnitt Waiver Klasse Aktion wird null und nichtig in ihrer Gesamtheit betrachtet und die Parteien gelten nicht als Streitigkeiten vereinbart, arbitrieren.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from these Terms and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen als rechtswidrig, lückenhaft oder aus irgendeinem Grund als nicht durchsetzbar erachtet werden, dann ist diese Bestimmung nicht mehr als Bestandteil dieser Bedingungen anzusehen und sie soll die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der anderen Bestimmungen nicht beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

If any of these conditions shall be deemed invalid, void, or for any reason unenforceable, that condition shall be deemed severable and shall not affect the validity and enforceability of any remaining condition.
Wenn eine dieser Bedingungen sind ungültig, nichtig oder aus irgendeinem Grund nicht durchsetzbar, so dass diese Bedingung angesehen werden abtrennbar und berührt nicht die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der übrigen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these T & C of Sale shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from these T & C of Sale and shall be enforced to the fullest extent permitted by applicable law not affecting the validity and enforceability of any remaining provisions.
Sollte sich eine der Bestimmungen dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen als rechtswidrig, ungültig oder aus einem beliebigen Grund nicht durchsetzbar herausstellen, dann sollte diese Bestimmung als nicht zu den vorliegenden Allgemeinen Verkaufsbedingungen zugehörig erachtet werden, wobei sie im größtmöglichen Rahmen ihrer Vollstreckbarkeit innerhalb der geltenden Gesetze angewendet werden, wobei die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der restlichen Klauseln davon nicht eingeschränkt wird.
ParaCrawl v7.1

If any part of the Conditions shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed to be severable from these Conditions and shall not affect the validity and enforceability of any of the remaining provisions of the Conditions.
Trennbarkeit Sollte irgendeine Bestimmung dieser Bedingungen unzulässig, unwirksam oder aus irgendeinem Grund undurchsetzbar sein, dann soll dieselbe als abtrennbar von den übrigen Bedingungen gelten und die Gültigkeit und die Durchsetzbarkeit der verbleibenden Bestimmungen nicht beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

If any of these conditions shall be deemed invalid, void, or for any reason unenforceable, that condition shall be deemed severable and shall not affect the validity and enforceability of any remaining conditions.
Sollte eine dieser Bedingungen als ungültig, nichtig oder aus irgendeinem Grund als nicht durchsetzbar erachtet werden, gilt diese Bedingung als abtrennbar und darf nicht die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der verbleibenden Bedingungen beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these terms of use shall be deemed unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from the remaining terms of use and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Falls eine Klausel der vorliegenden Bestimmungen als gesetzeswidrig, nichtig oder aus irgendeinem Grunde nicht einklagbar erachtet wird, so gilt diese Bestimmung als trennbar von den übrigen Nutzungsbedingungen und beeinträchtigt nicht die Gültigkeit und Vollziehbarkeit einer der übrigen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

If any of these conditions shall be deemed invalid, void, or for any reason unenforceable, those particular conditions shall be deemed severe and shall not affect the validity and enforceability of any remaining conditions.
Wenn eine dieser Bedingungen sind ungültig, nichtig oder aus irgendeinem Grund nicht durchsetzbar erachtet werden, so dass diese Bedingung als trennbar und beeinträchtigt nicht die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der übrigen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

If any part of the Conditions shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed to be severable from these Conditions and shall not effect the validity and enforceability of any of the remaining provisions of the Conditions.
Wenn irgendein Teil der Bedingungen ungesetzlich gehalten wird, leer oder für aus irgendeinem unenforceable Grund, dann, dass für Bestimmung wird, von diesen Bedingungen unabhängig zu sein gehalten und nicht die Gültigkeit und die Durchsetzbarkeit von irgendwelchen der restlichen Bestimmungen der Bedingungen bewirkt.
ParaCrawl v7.1

Severability If any provision of these Terms shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from these Terms and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen als rechtswidrig, nichtig oder aus irgendeinem Grund als nicht durchsetzbar erachtet werden, dann ist diese Bestimmung nicht mehr als Bestandteil dieser Bedingungen anzusehen, ohne dass dies Auswirkungen auf die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der anderen Bestimmungen hat.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these terms and conditions shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from these terms and conditions and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Salvatorische Klausel Sollte irgendeine Bestimmung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen unzulässig, unwirksam oder aus irgendeinem Grund undurchsetzbar sein, dann soll die Bestimmung als abtrennbar von den übrigen Bedingungen gelten und die Gültigkeit und die Durchsetzbarkeit der verbleibenden Bestimmungen nicht beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

If any of these conditions shall be deemed invalid, void, orfor any reason unenforceable, that condition shall be deemed severable and shall not affect the validity and enforceability of any remaining condition.
Sollte eine der vorliegenden Bedingungen als ungültig, gegenstandslos oder, aus welchen Gründen auch immer, als nicht durchsetzbar angesehen werden, so ist nur diese Bedingung als ungültig anzusehen, die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit aller übrigen Bedingungen bleibt hiervon unberührt.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these terms of use shall be deemed unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from the remaining terms of use and shall not affect the validity and enforceability of remaining provisions.
Falls eine Klausel der vorliegenden Bestimmungen als gesetzeswidrig, nichtig oder aus irgendeinem Grunde nicht einklagbar erachtet wird, so gilt diese Bestimmung als trennbar von den übrigen Benutzungsbestimmungen und beeinträchtigt nicht die Gültigkeit und Vollziehbarkeit der übrigen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Site Terms shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from these Site Terms and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Sollten einzelne Bestimmungen dieser Website-Bedingungen als rechtswidrig, ungültig oder aus irgendeinem Grund undurchführbar erachtet werden, bleibt davon die Gültigkeit und Vollziehbarkeit aller anderen Bestimmungen dieser Website-Bedingungen unberührt.
ParaCrawl v7.1

If any part of the User Agreement shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed to be severable from the rest of the User Agreement and shall not affect the validity and enforceability of any of the remaining provisions of the User Agreement.
Wenn sich irgendein Teil der Nutzungsbedingungen als rechtswidrig, nichtig oder aus einem anderen Grund als nicht durchsetzbar herausstellt, so gilt die jeweilige Bestimmung als vom Rest dieser Nutzungsbedingungen getrennt und beeinflusst nicht die Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der verbleibenden Bestimmungen der Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1