Übersetzung für "Shall be binding" in Deutsch
This
decision
shall
be
final
and
binding
and
shall
be
communicated
for
information
to
the
financial
control.
Dieser
Beschluss
ist
endgültig
und
verbindlich
und
wird
dem
Finanzcontrolling
zur
Information
mitgeteilt.
DGT v2019
The
award
shall
be
binding
on
the
Parties
and
it
shall
be
without
appeal.
Der
Schiedsspruch
ist
für
die
Vertragsparteien
verbindlich
und
unterliegt
keinem
Rechtsbehelf.
DGT v2019
The
decisions
of
the
committee
shall
be
binding
on
the
Contracting
Parties.
Die
Beschlüsse
des
Ausschusses
sind
für
die
Vertragsparteien
bindend.
DGT v2019
The
certification
by
the
executive
director
shall
be
binding
upon
the
jurisdiction
of
the
Republic
of
Albania.
Die
Bestätigung
des
Exekutivdirektors
ist
für
die
Gerichte
der
Republik
Albanien
bindend.
DGT v2019
The
commitments
shall
be
binding
on
the
League
Association
until
30
June
2009.
Die
Verpflichtungen
sind
bis
zum
30.
Juni
2009
für
den
Ligaverband
verbindlich.
DGT v2019
The
opinion
of
the
Disciplinary
Board
shall
not
be
binding
upon
the
Director.
Der
Direktor
ist
an
die
Stellungnahme
des
Disziplinarrats
nicht
gebunden.
DGT v2019
Decisions
of
the
Appeals
Board
shall
be
binding
on
both
parties.
Die
Beschlüsse
des
Beschwerdeausschusses
sind
beiderseits
vollstreckbar.
DGT v2019
The
record
of
the
settlement
so
signed
by
the
parties
shall
be
binding
upon
them.
Das
von
den
Parteien
unterzeichnete
Beilegungsprotokoll
ist
für
diese
bindend.
DGT v2019
This
Regulation
shall
be
binding
in
its
entirety
and
directly
applicable
in
all
Member
States.
Sie
ist
in
allen
ihren
Teilen
verbindlich
und
gilt
unmittelbar
in
allen
Mitgliedstaaten.
DGT v2019
They
shall
be
binding
upon
the
Parties,
which
shall
take
appropriate
measures
to
implement
them.
Die
Beschlüsse
sind
für
die
Vertragsparteien
bindend,
die
geeignete
Umsetzungsmaßnahmen
treffen.
DGT v2019
The
award
shall
be
binding
on
the
parties
to
the
dispute.
Der
Schiedsspruch
ist
für
die
Streitparteien
bindend.
DGT v2019
The
decision
shall
be
binding
until
31
December
2010.
Die
Entscheidung
wird
bis
31.
Dezember
2010
verbindlich
bleiben.
DGT v2019
It
shall
be
binding
in
its
entirety
and
directly
applicable
in
all
Member
States
.
95
Sie
ist
in
allen
ihren
Teilen
verbindlich
und
gilt
unmittelbar
in
jedem
Mitgliedstaat
.
ECB v1
A
regulation
shall
have
general
application
.
It
shall
be
binding
in
its
entirety
and
directly
applicable
in
all
Member
States
.
Sie
ist
in
allen
ihren
Teilen
verbindlich
und
gilt
unmittelbar
in
jedem
Mitgliedstaat
.
ECB v1
However,
these
measures
shall
be
binding
upon
that
Party
only
if
they
are
accepted
by
it.
Diese
Maßnahmen
sind
für
die
betreffende
Partei
jedoch
erst
nach
deren
Zustimmung
rechtsverbindlich.
JRC-Acquis v3.0
Decisions
of
the
Council
on
these
matters
shall
be
final
and
binding.
Die
Entscheidungen
des
Rates
über
diese
Angelegenheiten
sind
endgültig
und
bindend.
JRC-Acquis v3.0
The
decisions
of
the
tribunal
shall
be
binding
on
the
Parties.
Die
Entscheidungen
des
Schiedsgerichts
sind
für
die
Vertragsparteien
verbindlich.
JRC-Acquis v3.0
As
regards
Serbia,
this
Agreement
shall
be
binding
and
directly
applicable
for
all
its
authorities.
Dieses
Abkommen
ist
für
Serbien
verbindlich
und
gilt
unmittelbar
für
alle
serbischen
Behörden.
JRC-Acquis v3.0
These
indications
shall
be
binding
upon
all
the
authorities
of
the
issuing
State.
Diese
Angaben
sind
für
alle
Behörden
des
Ausstellungsstaats
verbindlich.
JRC-Acquis v3.0