Übersetzung für "Sets of questions" in Deutsch
These
provisions
raise
two
sets
of
questions
regarding
the
extent
of
the
host
State's
competence.
Daraus
ergeben
sich
Fragen
in
Bezug
auf
die
Zuständigkeit
des
Aufnahmestaats.
TildeMODEL v2018
The
questionnaire
is
divided
in
two
sets
of
questions:
Der
Fragebogen
ist
in
zwei
Fragenkomplexe
unterteilt:
TildeMODEL v2018
For
different
surveys,
small
or
large
sets
of
questions
were
used.
Für
die
einzelnen
Erhebungen
wurden
jeweils
kleine
oder
große
Fragenkomplexe
verwendet.
EUbookshop v2
The
Commission
will
make
publicly
available
the
sets
of
questions
and
data
fields
referred
to
in
Article
2(2).
Die
Kommission
wird
die
in
Artikel
2
Absatz
2
genannten
Fragen
und
Datenfelder
öffentlich
verfügbar
machen.
DGT v2019
This
mode
lasts
around
16
minutes
and
is
made
up
of
two
back-to-back
sets
of
Power
Quiz
questions
only.
Dieser
Modus
dauert
etwa
16
Minuten
und
besteht
lediglich
aus
zwei
aufeinanderfolgenden
Sätzen
von
Powerquiz-Fragen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
what
has
been
said
before,
the
following
two
sets
of
questions
will
be
addressed
to
the
organisations
Basierend
auf
das
zuvor
Gesagte,
werden
wir
folgende
Fragen
an
die
Organisationen
stel-len:
CCAligned v1
Sets
of
questions
which
have
been
given
precise
answers
and
replies
in
response
attacking.
Gruppen
von
Fragen,
die
präzise
Antworten
und
Antworten
beim
Angriff
auf
Antwort
gegeben
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
There
are,
however,
three
sets
of
problematical
questions
outstanding:
the
formula
for
qualified
majority
voting,
the
size
and
shape
of
the
Commission
and
the
scope
of
QMV.
Jedoch
konnten
wir
in
drei
Problembereichen
noch
keine
Lösung
vorlegen,
nämlich
für
die
Formel
für
die
qualifizierte
Mehrheitsentscheidung,
die
Größe
und
Struktur
der
Kommission
und
den
Anwendungsbereich
der
Abstimmung
mit
qualifizierter
Mehrheit.
Europarl v8
IMI
helps
its
users
to
(i)
find
the
right
authority
to
contact
in
another
country,
(ii)
communicate
with
them
using
pre-translated
sets
of
standard
questions
and
answers
and
(iii)
follow
the
progress
of
the
information
request
through
a
tracking
mechanism.
Das
IMI
hilft
seinen
Nutzern,
i)
die
richtige
Kontaktbehörde
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
ausfindig
zu
machen:
ii)
mit
ihr
zu
kommunizieren,
indem
auf
eine
Reihe
vorübersetzter
Standardfragen
und
–antworten
zurückgegriffen
wird
und
iii)
der
Verarbeitung
des
Informationsersuchens
mittels
eines
Kontrollmechanismus
zu
folgen.
TildeMODEL v2018
IMI
helps
its
users
(i)
to
find
the
right
authority
to
contact,
(ii)
communicate
with
them
using
pre-translated
sets
of
questions
and
answers
and
(iii)
follow
the
progress
of
the
information
request
through
a
tracking
mechanism.
Das
IMI
hilft
seinen
Nutzern,
i)
die
zuständige
Behörde
ausfindig
zu
machen,
ii)
unter
Verwendung
vorübersetzter
Standardfragen
und
-antworten
mit
dieser
zu
kommunizieren
und
iii)
mittels
eines
Kontrollmechanismus
den
Fortgang
der
Bearbeitung
der
Informationsanfrage
zu
verfolgen.
TildeMODEL v2018
The
questionnaire
consisted
of
two
sets
of
questions,
one
concerning
statistics
at
national
and
local
level
and
the
other
concerning
qualitative
data
on
information
campaigns
and
on
changes
in
the
electorate.
Der
Fragebogen
enthielt
zwei
Teile,
ein
Teil
der
Fragen
betraf
nationale
und
lokale
Statistiken,
der
andere
qualitative
Informationen
über
Informationskampagnen
und
die
Entwicklung
der
Wählerschaft.
TildeMODEL v2018
The
proposed
provisions
regarding
the
financing
obligation
set
out
in
Article
7.3
raise
two
sets
of
questions
relating
to
i)
their
entry
into
force
and
ii)
the
latitude
Member
States
have
in
implementing
them.
Die
Bestimmungen
in
Artikel
7,
Absatz
3
zur
Finanzierungsverpflichtung
werfen
Fragen
zu
zwei
Punkten
-
zum
Inkrafttreten
dieser
Bestimmungen
und
zum
Spielraum,
über
den
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Anwendung
verfügen,
-
auf.
TildeMODEL v2018
IMI
helps
users
find
the
right
authority
to
contact
in
another
country
and
communicate
with
them
using
pre-translated
sets
of
standard
questions
and
answers.
Das
IMI
hilft
Benutzern,
die
richtige
Stelle
in
einem
anderen
Land
zu
finden
und
zu
kontaktieren,
sowie
mit
ihnen
dank
bereits
übersetzten
Sätzen
von
standardmäßigen
Fragen
und
Antworten
zu
kommunizieren.
TildeMODEL v2018
As
mentioned
in
the
introduction
the
Eurobarometer
covers
not
only
a
series
of
standard
questions,
but
also
sets
of
questions
of
different
directorates
general
in
the
Commission.
Wie
in
der
Einleitung
bereits
erwähnt
befaßt
sich
Eurobarometer
nicht
nur
mit
einer
Reihe
Standardfragen,
sondern
auch
mit
verschiedenen
Fragen
im
Auftrag
einzelner
Generaldirektionen.
EUbookshop v2
The
ELFS
consists
of
two
sets
of
questions
on
education
and
training,
one
on
the
highest
levels
of
education
attained
and
the
other
on
the
participation
of
individuals
in
training
schemes
over
the
four
weeks
preceding
the
survey.
Die
AKE
umfasst
zwei
Blöcke
von
Fragen
zur
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung,
den
einen
zum
erreichten
Bildungsniveau
und
den
anderen
zur
Teilnahme
an
schulischer
und
beruflicher
Bildung
in
den
vier
Wochen,
die
der
Befragung
vorausgingen.
EUbookshop v2
Around
800
representatives
from
the
European
institutions
and
national,
regional
and
local
authorities
from
the
27
Member
States
and
candidate
countries
will
kick
off
the
debate
which
will
revolve
around
three
sets
of
questions
presented
in
the
Fourth
Report.
Die
Debatte
um
die
drei
Gruppen
von
Schlüsselfragen
aus
dem
Vierten
Bericht
über
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
wird
von
mehr
als
800
Vertretern
der
europäischen,
nationalen,
regionalen
und
lokalen
Ebene
aus
allen
27
EU-Mit-gliedstaaten
und
den
Beitrittskandidaten
eingeleitet.
EUbookshop v2