Übersetzung für "Set up an agreement" in Deutsch
For
its
part
the
Commission
has
always
shown
willingness
to
set
up
such
an
agreement,
as
long
as
the
Council
can
take
it
on
board.
Die
Kommission
hat
stets
ihre
Bereitschaft
zu
einem
solchen
Abkommen
geäußert,
solange
sich
der
Rat
dem
anschließen
kann.
Europarl v8
The
General
Fisheries
Commission
for
the
Mediterranean
(GFCM)
was
set
up
by
an
international
agreement
in
1949,
and
the
European
Community
is
a
member
of
the
Commission.
Die
Allgemeine
Kommission
für
die
Fischerei
im
Mittelmeer
(GFCM)
wurde
im
Rahmen
eines
internationalen
Übereinkommens
1949
eingerichtet,
und
die
Europäische
Union
ist
Mitglied
der
Kommission.
Europarl v8
Thirdly,
we
must
set
up
an
interinstitutional
agreement
on
trade,
seeking
in
part
to
bring
forward
the
rules
to
be
determined
by
the
Constitutional
Treaty.
Drittens
müssen
wir
eine
interinstitutionelle
Vereinbarung
über
den
Handel
auf
den
Weg
bringen
und
dabei
fordern,
die
später
im
Verfassungsvertrag
festgeschriebenen
Regeln
teilweise
vorwegzunehmen.
Europarl v8
By
way
of
derogation
from
the
rules
laid
down
in
paragraph
3
,
the
same
procedures
shall
apply
for
a
decision
to
suspend
the
application
of
an
agreement
,
and
for
the
purpose
of
establishing
the
positions
to
be
adopted
o
n
behalf
of
the
Community
in
a
body
set
up
by
an
agreement
based
on
Article
238
,
when
that
body
is
called
upon
to
adopt
decisions
having
legal
effects
,
with
the
exception
of
decisions
supplementing
o
r
amending
the
institutional
framework
of
the
agreement
.
Abweichend
von
Absatz
3
gelten
diese
Verfahren
auch
für
Beschlüsse
zur
Aussetzung
der
Anwendung
eines
Abkommens
oder
zur
Festlegung
von
Standpunkten
,
die
im
Namen
der
Gemeinschaft
in
einem
durch
ein
Abkommen
nach
Artikel
238
eingesetzten
Gremium
zu
vertreten
sind
,
sobald
dieses
Gremium
,
rechtswirksame
Beschlüsse
-
mit
Ausnahme
von
Beschlüssen
zur
Ergänzung
oder
Anderung
des
institutionellen
Rahmens
des
betreffenden
Abkommens
-
zu
fassen
hat
.
ECB v1
Pursuant
to
Article
218(9)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
(TFEU),
the
position
to
be
adopted
on
behalf
of
the
Union
in
a
body
set
up
by
an
agreement,
when
that
body
is
called
upon
to
adopt
acts
having
legal
effects,
is
to
be
adopted
by
Council
decision,
on
a
proposal
from
the
Commission.
Gemäß
Artikel 218
Absatz 9
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
(AEUV)
erlässt
der
Rat
auf
Vorschlag
der
Kommission
einen
Beschluss
über
den
Standpunkt,
der
im
Namen
der
Union
in
einem
durch
eine
Übereinkunft
eingesetzten
Gremium
zu
vertreten
ist,
sofern
dieses
Gremium
rechtswirksame
Akte
zu
erlassen
hat.
DGT v2019
Article
218
(9)
of
the
Treaty
provides
for
a
Council
Decision
for
the
purpose
of
establishing
the
positions
to
be
adopted
on
behalf
of
the
Union
in
a
body
set
up
by
an
Agreement,
when
that
body
is
called
upon
to
adopt
decisions
having
legal
effects.
Gemäß
Artikel
218
Absatz
9
des
Vertrags
ist
ein
Beschluss
des
Rates
zur
Festlegung
der
Standpunkte
erforderlich,
die
im
Namen
der
Europäischen
Union
in
einem
durch
ein
Abkommen
eingerichteten
Gremium
zu
vertreten
sind,
wenn
dieses
Gremium
rechtswirksame
Beschlüsse
zu
fassen
hat.
TildeMODEL v2018
Article
218(9)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
provides
for
a
Council
Decision
for
the
purpose
of
establishing
the
positions
to
be
adopted
on
behalf
of
the
Union
in
a
body
set
up
by
an
agreement,
when
that
body
is
called
upon
to
adopt
decisions
having
legal
effects.
Gemäß
Artikel
218
Absatz
9
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
ist
ein
Beschluss
des
Rates
zur
Festlegung
der
Standpunkte
erforderlich,
die
im
Namen
der
Union
in
einem
durch
eine
Übereinkunft
eingesetzten
Gremium
zu
vertreten
sind,
sofern
dieses
Gremium
rechtswirksame
Akte
zu
erlassen
hat.
TildeMODEL v2018
The
same
procedure
shall
apply
when
the
Commission
informs
Parliament
of
a
proposal
concerning
the
positions
to
be
adopted
on
the
Union’s
behalf
in
a
body
set
up
by
an
international
agreement.
Das
gleiche
Verfahren
findet
Anwendung,
wenn
die
Kommission
das
Parlament
über
einen
Vorschlag
in
Bezug
auf
die
im
Namen
der
Union
festzulegenden
Standpunkte
in
einem
durch
ein
internationales
Abkommen
eingesetzten
Gremium
unterrichtet.
DGT v2019
It
follows
that
the
amendments
to
the
Code
of
the
Maritime
Labour
Convention
will
constitute
an
act
of
a
body
set
up
by
an
international
agreement
which
will
produce
legal
effects.
Folglich
stellen
die
Änderungen
des
Codes
des
Seearbeitsübereinkommens
einen
rechtswirksamen
Akt
eines
Gremiums
dar,
das
durch
eine
internationale
Übereinkunft
eingesetzt
wurde.
DGT v2019
In
a
FTA,
like
that
with
Korea,
many
joint
Committees
are
set
up,
but
an
Investment
Agreement
will
have
very
few.
In
einem
FHA
wie
bspw.
dem
EU-Korea
Freihandelsabkommen
gibt
es
zahlreiche
gemeinsame
Ausschüsse,
in
einem
Investitionsabkommen
hingegen
nur
wenige.
TildeMODEL v2018
EWCs,
whether
established
before
the
Directive
came
into
force,
and
hence
excluded
from
compliance
with
the
Directive,
or
set
up
through
an
agreement
between
a
body
representing
the
employees
and
the
central
management,
were
operating
in
816
companies
with
some
14.5
million
employees.
Europäische
Betriebsräte
–
entweder
vor
Inkrafttreten
der
Richtlinie
eingesetzt
und
daher
nicht
innerhalb
ihres
Geltungsbereichs
oder
kraft
einer
Vereinbarung
zwischen
einer
Arbeitnehmervertretung
und
der
zentralen
Leitung
eingesetzt
–
gab
es
in
816
Unternehmen
mit
insgesamt
ca.
14,5
Mio.
Beschäftigten.
TildeMODEL v2018
Article
300
(2)
of
the
Treaty
provides
for
a
Council
Decision
for
the
purpose
of
establishing
the
positions
to
be
adopted
on
behalf
of
the
Community
in
a
body
set
up
by
an
Association
Agreement,
when
that
body
is
called
upon
to
adopt
decisions
having
legal
effects.
Gemäß
Artikel
300
Absatz
2
des
Vertrags
ist
ein
Beschluss
des
Rates
zur
Festlegung
der
Standpunkte
erforderlich,
die
im
Namen
der
Gemeinschaft
in
einem
durch
ein
Assoziationsabkommen
eingerichteten
Gremium
zu
vertreten
sind,
wenn
dieses
Gremium
rechtswirksame
Beschlüsse
zu
fassen
hat.
TildeMODEL v2018
Very
Low:
Difficulties
to
set
up
an
agreement
on
voluntary
action
with
all
companies
concerned
and
to
monitor
small
and
medium
sized
enterprises
and
also
imports.
Sehr
gering:
Es
ist
schwierig,
zu
einer
Einigung
mit
allen
Beteiligten
zu
kommen,
und
die
KMU
und
die
Importe
zu
überwachen.
TildeMODEL v2018
The
International
Science
and
Technology
Centre
(ISTC)
in
Moscow
was
set
up
by
an
international
agreement
between
the
European
Union,
the
United
States,
Japan,
and
the
Russian
Federation.
Das
Internationale
Wissenschafts-
und
Technologiezentrum
(ISTC)
in
Moskau
wurde
im
Rahmen
eines
internationalen
Übereinkommens
zwischen
der
Europäischen
Union,
den
Vereinigten
Staaten,
Japan
und
der
Russischen
Föderation
gegründet.
TildeMODEL v2018
No
central
stockholding
entity
may
acquire,
constitute,
maintain
or
manage
emergency
stocks
outside
the
national
territory
of
the
Member
State
that
set
it
up,
unless
an
agreement
delegates
those
tasks
to
the
Member
State
within
whose
territory
those
stocks
are
located
or
to
the
central
stockholding
entity
set
up
by
that
Member
State.
Keine
zentrale
Bevorratungsstelle
kann
Sicherheitsvorräte
außerhalb
des
Hoheitsgebietes
des
Mitgliedstaates,
der
sie
eingerichtet
hat,
erwerben,
anlegen,
halten
oder
verwalten,
es
sei
denn,
im
Rahmen
einer
Vereinbarung
werden
diese
Aufgaben
auf
den
Mitgliedstaat,
auf
dessen
Hoheitsgebiet
sich
die
Vorräte
befinden,
oder
auf
die
von
diesem
eingerichtete
zentrale
Bevorratungsstelle
übertragen.
TildeMODEL v2018
I
would
like
to
point
out,
of
course,
that
there
is
no
question
in
this
matter
of
involving
the
Commission
unnecessarily
in
activities
which
are
proper
either
to
Eurocontrol,
to
ICAO
or
to
its
European
bodies,
or
to
national
authorities
and
I
am
glad
also
to
note
that
there
has
been
an
increase
of
cooperation
between
our
Commission
services
and
Eurocontrol
and
that
we
have
set
up
an
agreement
between
the
two
bodies
to
cooperate
on
questions
of
common
interest.
Wenn
wir
nun
diesen
Bericht
vor
leerem
Hause
zerstückeln,
indem
wir
nun
dem
Berichterstatter
das
Wort
erteilen,
damit
er
mit
der
Einleitung
be
ginnt,
um
dann
heute
nachmittag
die
Aussprache
darüber
zu
führen,
dann
scheint
mir
das
äußerst
un
günstig
und
die
Qualität
dieser
Aussprache
wird
dar
unter
leiden.
EUbookshop v2
The
European
Parliament
shall
be
immediately
and
fully
informed
on
any
decision
under
this
paragraph
concerning
the
provisional
application
or
the
suspension
of
agreements,
or
the
establishment
of
the
Community
position
in
a
body
set
up
by
an
agreement.
Das
Europäische
Parlament
wird
über
alle
gemäß
diesem
Absatz
gefaßten
Beschlüsse
über
die
vorläufige
Anwendung
oder
die
Aussetzung
einer
Übereinkunft
oder
die
Festlegung
des
Stand
punkts,
den
die
Gemeinschaft
in
einem
aufgrund
einer
Übereinkunft
eingesetzten
Gremium
vertritt,
unverzüglich
umfassend
unterrichtet.
EUbookshop v2
No
matter
who
is
the
Community
spokesman
in
a
body
set
up
by
an
international
agreement
to
which
the
Community
is
a
party,
the
Council
plays
a
crucial
role
in
defining
the
Community
position
with
regard
to
the
activities
of
that
body.
Bei
der
Festlegung
des
Standpunkts
der
Gemeinschaft
bezüglich
der
Tätigkeiten
eines
im
Rahmen
eines
internationalen
Abkommens,
bei
dem
die
Gemeinschaft
Vertragspartei
ist,
eingerichteten
Gremiums
spielt
der
Rat
-
gleich,
wer
der
Sprechender
Gemeinschaft
in
diesem
Gremium
ist
-
eine
wesentliche
Rolle.
EUbookshop v2
When
bodies
set
up
by
an
international
agreement
adopt
decisions
with
legal
effects,
the
position
which
the
Community
spokesman
will
have
to
adopt
in
relation
to
them
must
be
defined
in
advance
by
the
Council
(Council,
Coreper,
working
party).
Steht
die
Annahme
von
Beschlüssen
mit
Rechtswirkung
durch
Gremien
an,
die
im
Rahmen
eines
internationalen
Abkommens
eingesetzt
wurden,
so
muß
der
Standpunkt,
den
der
Sprecher
der
Gemeinschaft
zu
diesen
Beschlüssen
zu
vertreten
hat,
unbedingt
vorab
vom
Rat
(Rat,
AStV,
Gruppe)
festgelegt
werden.
EUbookshop v2
It
is
also
the
responsibility
of
the
Council
and
the
Presidency
to
organize
the
meetings,
in
particular
at
ministerial
level,
which
are
held
with
third
countries
outside
or
alongside
the
legal
framework
set
up
by
an
agreement
(for
example,
the
conferences
with
the
Rio
Group
or
the
countries
of
Central
America,
the
EU-ASEAN
Conference
or
the
Euro-Mediterranean
Conference
in
Barcelona).
Des
weiteren
ist
es
Aufgabe
des
Rates
und
des
Vorsitzes,
Tagungen
-
insbesondere
auf
Ministerebene
-mit
Drittstaaten
außerhalb
oder
am
Rande
des
durch
ein
Abkommen
festgelegten
rechtlichen
Rahmens
zu
veranstalten
(vgl.
beispielsweise
die
Konferenzen
mit
der
Rio-Gruppe
oder
mit
den
zentralamerikanischen
Staaten,
die
EU-ASEAN-Konferenz
oder
die
Europa-Mittelmeer-Konferenz
von
Barcelona).
EUbookshop v2
By
way
of
derogation
from
the
rules
laid
down
in
paragraph
3,
the
same
procedures
shall
apply
for
a
decision
to
suspend
the
application
of
an
agreement,
and
for
the
purpose
of
establishing
the
positions
to
be
adopted
on
behalf
of
the
Community
in
a
body
set
up
by
an
agreement
based
on
Article
238,
when
that
body
is
called
upon
to
adopt
decisions
having
legal
effects,
with
the
exception
of
decisions
supplementing
or
amending
the
institutional
framework
of
the
agreement.
Abweichend
von
Absatz
3
gelten
diese
Verfahren
auch
für
Beschlüsse
zur
Aussetzung
der
Anwendung
eines
Abkommens
oder
zur
Festlegung
von
Standpunkten,
die
im
Namen
der
Gemeinschaft
in
einem
durch
ein
Abkommen
nach
Artikel
238
eingesetzten
Gremium
zu
vertreten
sind,
sobald
dieses
Gremium
rechtswirksame
Beschlüsse
-
mit
Ausnahme
von
Beschlüssen
zur
Ergänzung
oder
Änderung
des
institutionellen
Rahmens
des
betreffenden
Abkommens
-
zu
fassen
hat.
EUbookshop v2
The
Presidency
has
the
responsibility
of
ensuring
that
the
Council
can
play
a
crucial
role
in
defining
the
Community
position
with
regard
to
the
activities
of
a
body
set
up
by
an
international
agreement
to
which
the
Community
is
a
party,
no
matter
who
is
the
Community
spokesman.
Aufgabe
des
Vorsitzes
ist
es,
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
der
Rat
bei
der
Festlegung
des
Standpunktes
der
Gemeinschaft
bezüglich
der
Tätigkeit
eines
Gremiums,
das
im
Rahmen
eines
internationalen
Abkommens,
bei
dem
die
Gemeinschaft
Vertragspartei
ist,
eingerichtet
worden
ist,
eine
wesentliche
Rolle
spielen
kann,
wer
auch
immer
der
Sprecher
der
Gemeinschaft
ist.
EUbookshop v2
It
is
also
the
responsibility
of
the
Council
and
the
Presidency
to
organise
the
meet
ings,
in
particular
at
ministerial
level,
which
are
held
with
nonmember
States
out
side
or
alongside
the
legal
framework
set
up
by
an
agreement
(for
example,
the
conferences
with
the
Rio
Group
or
the
countries
of
Central
America,
the
EU-ASEAN
Conference
or
the
Euro-Mediterranean
Conference
in
Barcelona).
Des
Weiteren
ist
es
Aufgabe
des
Rates
und
des
Vorsitzes,
Tagungen
-
insbesondere
auf
Ministerebene
-
mit
Drittstaaten
außerhalb
oder
am
Rande
des
durch
ein
Abkommen
festgelegten
rechtlichen
Rahmens
zu
veranstalten
(vgl.
beispielsweise
die
Konferenzen
mit
der
Rio-Gruppe
oder
mit
den
zentralamerikanischen
Staaten,
die
EU-ASEAN-Konferenz
oder
die
Europa-Mittelmeer-Konferenz
von
Barcelona).
EUbookshop v2
Paragraph
6
concerns
the
possible
publication
of
decisions
taken
by
a
body
set
up
by
an
agreement
to
which
the
Community
is
party.
Absatz
6
betrifft
die
etwaige
Veröffentlichung
von
Beschlüssen
eines
Organs,
das
durch
ein
von
der
Gemeinschaft
geschlossenes
Abkommen
eingesetzt
worden
ist.
EUbookshop v2
By
way
of
derogation
from
the
rules
laid
down
in
paragraph
3,
the
same
procedure
shall
apply
for
a
decision
to
suspend
the
application
of
an
international
agreement,
and
for
the
purpose
of
establishing
the
position
to
be
adopted
on
behalf
of
the
Community
in
a
body
set
up
by
an
agreement
based
on
Article
238,
when
that
body
is
called
upon
to
adopt
decisions
having
legal
effects,
with
the
exception
of
decisions
supplementing
or
amending
the
institutional
framework
of
the
agreement.
Abweichend
von
Absatz
3
wird
dieses
Verfahren
auch
angewandt,
wenn
es
darum
geht,
die
Aussetzung
der
Anwendung
einer
internationalen
Übereinkunft
zu
beschließen
oder
den
Standpunkt
festzulegen,
der
im
Namen
der
Gemeinschaft
in
einem
durch
eine
Übereinkunft
nach
Artikel
238
eingesetzten
Gremium
zu
vertreten
ist,
sobald
dieses
Gremium
rechts
wirksame
Beschlüsse
-
mit
Ausnahme
von
Beschlüssen
zur
Ergänzung
oder
Änderung
des
institutionellen
Rahmens
der
betreffenden
Übereinkunft
-
zu
fassen
hat.
EUbookshop v2
When
bodies
set
up
by
an
international
agreement
adopt
decisions
with
legal
effects,
the
position
which
the
Community
spokesman
will
have
to
adopt
in
relation
to
them
must
be
defined
in
advance
by
the
Council
itself
(prepared
by
Coreper
and
the
work
ing
party).
Steht
die
Annahme
von
Beschlüssen
mit
Rechtswirkung
durch
Gremien
an,
die
im
Rahmen
eines
internationalen
Abkommens
eingesetzt
wurden,
so
muss
der
Standpunkt,
den
der
Sprecher
der
Gemeinschaft
zu
diesen
Beschlüssen
zu
vertreten
hat,
unbedingt
vorab
vom
Rat
(nach
Vorbereitung
durch
den
AStV
und
die
betreffende
Gruppe)
festgelegt
wer
den.
EUbookshop v2
The
Dismissals
Committee,
the
body
which
handles
appeals
against
unfair
dismissal,
set
up
under
an
agreement
between
workers'
and
employers'
organizations,
for
the
first
time
obliged
a
firm
to
reinstate
a
worker.
Der
Ausschuß
für
Entlassungen,
die
bei
ungerechtfertigten
Freiset
zungen
zuständige
Berufungsinstanz,
die
im
Anschluß
an
eine
Vereinbarung
zwischen
Arbeitnehmer-
und
Arbeitgeberverbänden
eingesetzt
wurde,
hat
erstmals
ein
Unternehmen
dazu
verurteilt,
einen
entlassenen
Arbeitnehmer
wieder
einzustellen.
EUbookshop v2