Übersetzung für "Set range" in Deutsch

Set volume in range 0-100%.
Legt die Lautstärke im Bereich zwischen 0-100% fest.
KDE4 v2

The values in the range set shall be described by the Float type.
Die Werte im festgelegten Wertebereich sind durch den Typ Float zu beschreiben.
DGT v2019

The range set shall be the level, or intensity, of the vulnerability assessment.
Der Wertebereich ist der Grad oder die Intensität der analysierten Vulnerabilität.
DGT v2019

The range set shall be described by magnitude or intensity, or by the likelihood of occurence.
Der Wertebereich ist durch die Stärke oder Intensität oder die Eintrittswahrscheinlichkeit zu beschreiben.
DGT v2019

The range set shall be described by level or intensity.
Der Wertebereich ist durch den Grad oder die Intensität zu beschreiben.
DGT v2019

The values in the range set are restricted to Integer.
Die Werte im Wertebereich müssen integer sein.
DGT v2019

The values in the range set shall be described by the Integer type.
Die Werte im festgelegten Wertebereich sind durch den Typ Integer zu beschreiben.
DGT v2019

The pH-value is preferably set at a range of 5 to 7.5.
Der pH-Wert wird vorzugsweise auf einen Bereich von 5 bis 7,5 eingestellt.
EuroPat v2

The pH is preferably set in the range of 5 to 7.
Der pH-Wert wird vorzugsweise auf einen Bereich von 5 bis 7 eingestellt.
EuroPat v2

If you want, you can Invert this behaviour, or set a specific Range.
Bei Bedarf kann man dieses Verhalten umkehren, oder einen speziellen Bereich einstellen.
CCAligned v1

Up to three colours from a set range of colours can be selected for each element.
Pro Element können bis zu drei Farben aus einer festgelegten Farbpalette ausgewählt werden.
ParaCrawl v7.1

Please examine the set range with dimensional and performance key figures.
Bitte eingestellten Bereich unter Maß- und Leistungskennzahlen prüfen.
ParaCrawl v7.1

Following the determination of the saturation vapor pressure ps a set pressure range 11 is determined.
Anschliessend an die Ermittlung des Sättigungsdampfdrucks ps wird ein Solldruckbereich 11 bestimmt.
EuroPat v2

Initially, the mixed pressure pm is compared with the set pressure range 11 .
Zunächst wird der Mischdruck pm mit dem Solldruckbereich 11 verglichen.
EuroPat v2

Thus, the mixed pressure is continuously monitored and compared with the set pressure range 11 .
Daher wird der Mischdruck ständig überwacht und mit dem Solldruckbereich 11 verglichen.
EuroPat v2

Simultaneously, the retention time must be set within the range demanded by the invention.
Gleichzeitig muss die Verweilzeit in dem erfindungsgemäß geforderten Bereich eingestellt werden.
EuroPat v2