Übersetzung für "Set on hold" in Deutsch

The harbingers are recognizable: Dow Chemical and Solvay have already postponed projects for PE and PVC-based bioethanol production in Brazil, or set them "on hold".
Die Vorboten sind erkennbar: Dow Chemical und Solvay haben Projekte für PE- und PVC-Produktionsanlagen auf Bioethanolbasis in Brasilien schon verschoben, beziehungsweise “on hold“ gesetzt.
ParaCrawl v7.1

The 'Novorossiya' project had a limited success, did not reach all declared aims and now it is set 'on hold' – until another edict of His Imperial Majesty.
Das Projekt "Neurussland" erfreute sich nur eines mäßigen Erfolgs, hat die erklärten Ziele nicht erreicht und wird nun auf "on hold" Regime gesetzt – bis zur nächsten kaiserlichen Anweisung.
ParaCrawl v7.1

If there is a delay in the confirmation of your order, the payment will be set "on hold" until we are able to issue an e-Ticket.
Sollte es zu einer Verzögerung bei der Bestätigung Ihrer Bestellung kommen, verbleibt die Bezahlung "In Bearbeitung", bis wir Ihr E-Ticket ausgestellt haben.
ParaCrawl v7.1

If a document is set on-hold, you need to choose Release from the context menu (under Share...) so that the new version is shared. If a document is modified that way, Adarvo automatically puts it under version control, i.e. the old versions are still available and can be retrieved from the server.
Ein Dokument, das sich in Bearbeitung befindet, wird erst dann wieder synchronisiert, wenn Sie es wieder freigegeben haben (Befehl Freigeben aus dem Kontextmenü Teilen/Publizieren). Geänderte Dokumente werden also zunächst automatisch von der Synchronisation ausgeschlossen, bis Sie mit dem Befehl Freigeben entscheiden, dass die Änderung abgeschlossen ist und die neue Version auf den Server geladen werden soll.
ParaCrawl v7.1

This action sets a certificate on "Hold" .
Mit dieser Aktion setzen Sie ein Zertifikat auf "Hold" .
ParaCrawl v7.1

With the help of the screw 21, the adjusted position of rotation of the cutting plate 19 is set on the holding arm 17 .
Mit Hilfe der Schraube 21 wird die eingestellte Drehstellung der Schneidplatte 19 am Haltearm 17 fixiert.
EuroPat v2

Farmers would be obliged to put an amount of arable land equivalent to current compulsory set-aside on their holding into long-term non-rotational set-aside as an element of cross-compliance requirements they have to meet in order to receive direct payments.
Die Landwirte wären verpflichtet, eine landwirtschaftliche genutzte Fläche, die der derzeitigen obligatorisch stillgelegten Fläche ihres Betriebs entspricht, als Element der Cross-compliance-Bestimmungen, die sie als Voraussetzung für die Direktzahlungen einhalten müssen, langfristig und dauerhaft still zu legen.
TildeMODEL v2018

Farmers would be obliged to put an amount of arable land equivalent to current compulsory set-aside on their holding they have to meet in order to receive direct payments.
Die Landwirte würden nur dann Direktzahlungen erhalten, wenn sie sich verpflichten, eine landwirtschaftlich genutzte Fläche, die der derzeit obligatorisch stillgelegten Fläche ihres Betriebs entspricht, langfristig und dauerhaft stillzulegen.
TildeMODEL v2018

The position of stop 74 is set on the holding device 75 in such a manner that when the yarn mover 5 bears against stop 74, i.e., when it is in its yarn insertion position, the yarn end ends above the outlet of the yarn draw-off pipe 12 in this position of the yarn mover 5.
Die Position des Anschlages 74 ist auf dem Träger 75 so festgelegt, daß dann, wenn sich der Zubringer 5 in Anlage am Anschlag 74, d.h. in seiner Fadeneinführstellung befindet, das Fadenende in dieser Stellung des Zubringers 5 oberhalb der Mündung des Fadenabzugsrohres 12 endet.
EuroPat v2

Preparation device 18 is provided on the circumference of holding device 10 and comprises preparation ring 19 set on holding device 10 .
Am Umfang der Haltevorrichtung 10 ist eine Präparationseinrichtung 18 vorgesehen, die einen an der Haltevorrichtung 10 eingebrachten Präparationsring 19 aufweist.
EuroPat v2

Only the body 15 is smaller here and designed as a setting, holding on its front side a stone or gem 15b.
Lediglich der Körper 15 ist hier kleiner und als Fassung ausgebildet, wobei er auf seiner Oberseite einen Stein oder eine Gemme 15b trägt.
EuroPat v2