Übersetzung für "Set in advance" in Deutsch

There's no grid, there's no system, there's nothing set up in advance.
Es gibt kein Muster, kein System, nichts, das vorgegeben ist.
TED2020 v1

It shall thus be set up in advance of placing the product on the market.
Es ist daher vor dem Inverkehrbringen des Produkts einzurichten.
ELRC_2682 v1

The circumstances and the timing of a possible public intervention can not be set in advance.
Umstände und Zeitpunkt etwaiger staatlicher Eingriffe können nicht im Voraus bestimmt werden.
TildeMODEL v2018

The number of digits before and after the decimal point can be set in advance.
Die Anzahl der Vorkomma- und Nachkommastellen kann vorgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

The maximum value can be set in advance by means of a preselector switch if one is provided.
Der Maximalwert kann durch einen gegebenenfalls vorhandenen Vorwählschalter vorab eingestellt sein.
EuroPat v2

The criteria against which the bending wedge radius is selected, have been set in advance.
Nach welchen Kriterien der Biegekeilradius gewählt wird, ist bereits zuvor festgelegt worden.
EuroPat v2

The criteria against which this selection takes place are set in advance.
Nach welchen Kriterien diese Auswahl erfolgt, ist zuvor festgelegt worden.
EuroPat v2

The holding time can be set in advance independent of the sensor device in the control.
Die Haltezeit ist unabhängig von der Sensoreinrichtung in der Steuerung vorab einstellbar.
EuroPat v2

Maximum percentage commission can be set in advance.
Die maximale prozentuale Provision kann im Voraus festgelegt werden.
CCAligned v1

The total number of bitcoins is set in advance.
Die Gesamtzahl der Bitcoins wird im Voraus festgelegt.
ParaCrawl v7.1

Then you will have an edge as your plans have been set in advance.
Dann haben Sie eine Kante, wie Ihre Pläne wurden im Voraus.
ParaCrawl v7.1

E-mail copy image size should be set in advance in the menu option.
Die E-Mail Kopierfunktion wird vor der Aufnahme im Kameramenü eingestellt.
ParaCrawl v7.1

The supports for climbing plants set in advance or immediately upon landing vines.
Die Stützen für Kletterpflanzen im Voraus festgelegt oder unmittelbar nach der Landung Reben.
ParaCrawl v7.1

They set it up in advance, so they expect everything like this to happen.
Sie bereiten es schon im Vorfeld vor und erwarten so etwas schon.
ParaCrawl v7.1

Using the ITB Matchmaking Tool up to nine appointments can be set up in advance.
Bis zu neun Termine können vorab mit dem ITB Matchmaking Tool vereinbart werden.
ParaCrawl v7.1

I arranged my cream puffs and set the focus in advance.
Ich habe meine Windbeutel vorbereitet und den Fokus im Voraus eingestellt.
ParaCrawl v7.1

The fixed amount for any given betting round is set in advance.
Dieser Betrag wird im Voraus für jede einzelne Setzrunde festgelegt.
ParaCrawl v7.1