Übersetzung für "Set in advance" in Deutsch
There's
no
grid,
there's
no
system,
there's
nothing
set
up
in
advance.
Es
gibt
kein
Muster,
kein
System,
nichts,
das
vorgegeben
ist.
TED2020 v1
It
shall
thus
be
set
up
in
advance
of
placing
the
product
on
the
market.
Es
ist
daher
vor
dem
Inverkehrbringen
des
Produkts
einzurichten.
ELRC_2682 v1
The
circumstances
and
the
timing
of
a
possible
public
intervention
can
not
be
set
in
advance.
Umstände
und
Zeitpunkt
etwaiger
staatlicher
Eingriffe
können
nicht
im
Voraus
bestimmt
werden.
TildeMODEL v2018
The
number
of
digits
before
and
after
the
decimal
point
can
be
set
in
advance.
Die
Anzahl
der
Vorkomma-
und
Nachkommastellen
kann
vorgegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
value
can
be
set
in
advance
by
means
of
a
preselector
switch
if
one
is
provided.
Der
Maximalwert
kann
durch
einen
gegebenenfalls
vorhandenen
Vorwählschalter
vorab
eingestellt
sein.
EuroPat v2
The
criteria
against
which
the
bending
wedge
radius
is
selected,
have
been
set
in
advance.
Nach
welchen
Kriterien
der
Biegekeilradius
gewählt
wird,
ist
bereits
zuvor
festgelegt
worden.
EuroPat v2
The
criteria
against
which
this
selection
takes
place
are
set
in
advance.
Nach
welchen
Kriterien
diese
Auswahl
erfolgt,
ist
zuvor
festgelegt
worden.
EuroPat v2
The
holding
time
can
be
set
in
advance
independent
of
the
sensor
device
in
the
control.
Die
Haltezeit
ist
unabhängig
von
der
Sensoreinrichtung
in
der
Steuerung
vorab
einstellbar.
EuroPat v2
Maximum
percentage
commission
can
be
set
in
advance.
Die
maximale
prozentuale
Provision
kann
im
Voraus
festgelegt
werden.
CCAligned v1
The
total
number
of
bitcoins
is
set
in
advance.
Die
Gesamtzahl
der
Bitcoins
wird
im
Voraus
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
Then
you
will
have
an
edge
as
your
plans
have
been
set
in
advance.
Dann
haben
Sie
eine
Kante,
wie
Ihre
Pläne
wurden
im
Voraus.
ParaCrawl v7.1
E-mail
copy
image
size
should
be
set
in
advance
in
the
menu
option.
Die
E-Mail
Kopierfunktion
wird
vor
der
Aufnahme
im
Kameramenü
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
The
supports
for
climbing
plants
set
in
advance
or
immediately
upon
landing
vines.
Die
Stützen
für
Kletterpflanzen
im
Voraus
festgelegt
oder
unmittelbar
nach
der
Landung
Reben.
ParaCrawl v7.1
They
set
it
up
in
advance,
so
they
expect
everything
like
this
to
happen.
Sie
bereiten
es
schon
im
Vorfeld
vor
und
erwarten
so
etwas
schon.
ParaCrawl v7.1
Using
the
ITB
Matchmaking
Tool
up
to
nine
appointments
can
be
set
up
in
advance.
Bis
zu
neun
Termine
können
vorab
mit
dem
ITB
Matchmaking
Tool
vereinbart
werden.
ParaCrawl v7.1
I
arranged
my
cream
puffs
and
set
the
focus
in
advance.
Ich
habe
meine
Windbeutel
vorbereitet
und
den
Fokus
im
Voraus
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
The
fixed
amount
for
any
given
betting
round
is
set
in
advance.
Dieser
Betrag
wird
im
Voraus
für
jede
einzelne
Setzrunde
festgelegt.
ParaCrawl v7.1