Übersetzung für "Set at ease" in Deutsch

This must not set policymakers' minds at ease, however.
Dies darf aber die Politik nicht beruhigen, vielmehr sind Gegenstrategien zu entwickeln.
TildeMODEL v2018

To set his mind at ease about George Kaplan.
Um ihn wegen George Kaplan zu beruhigen.
OpenSubtitles v2018

But, Counselor, gentlemen, let me set your minds at ease.
Aber, Herr Rat, meine Herren, ich kann Euch beruhigen.
OpenSubtitles v2018

But you're here and we are going to set you at ease.
Doch jetzt sind Sie hier, und wir werden Sie beruhigen.
OpenSubtitles v2018

You came here because you are worried about your friend and you want me to set your mind at ease.
Sie sorgen sich um Ihren Freund und wollen von mir beruhigt werden.
OpenSubtitles v2018

Time for me to set your mind at ease.
Zeit für mich, Ihren Geist zu erleichtern.
OpenSubtitles v2018

Now, sit just yourselves down and set your minds at ease
Setzen Sie sich einfach und beruhigen sich erst mal.
OpenSubtitles v2018

Now the car sounds happy and normal again and we can drive on with our minds set at ease.
Nun klingt das Auto wieder ganz normal und wir können beruhigt weiterfahren.
ParaCrawl v7.1

The Leader never authorized you... If it will set your mind at ease, Lydia... I have no intention of keeping my word to Nathan Bates.
Wenn es dich beruhigt, Lydia, ich beabsichtige nicht, mein Versprechen zu halten.
OpenSubtitles v2018

Our team has the track record and expertise to set your mind at ease.
Unser Team verfügt über die Erfolgsbilanz und das Know-how, damit Sie beruhigt sein können.
ParaCrawl v7.1

But I want to make sure my mom's happy and it would really set my mind at ease to know she's with a guy that knows how to please a lady.
Aber meine Mom soll glücklich sein, und es würde mich sehr beruhigen, wenn ihr Freund wüsste, wie man eine Dame beglückt.
OpenSubtitles v2018

The one thing any online poker site could do that would set minds’ at ease more than anything else would be to submit to independent audits.
Das einzige, was jeder Online-Poker-Website tun konnte, die Geister 'wohl mehr als alles andere wäre gesetzt wäre, um unabhängige Prüfungen vorzulegen.
ParaCrawl v7.1

The one thing any online poker site could do that would set minds' at ease more than anything else would be to submit to independent audits.
Das einzige, was jeder Online-Poker-Website tun konnte, die Geister 'wohl mehr als alles andere wäre gesetzt wäre, um unabhängige Prüfungen vorzulegen.
ParaCrawl v7.1

This means you can set your mind at ease when shopping at their website.
Dies bedeutet, dass Sie Ihre Meinung zu erleichtern einstellen können, wenn sie bei ihrer Website ein .
ParaCrawl v7.1

This Anju had set him at ease, restoring his confidence and setting his mind to make sure he spoke to the pretty girl upon his return home.
Diese 'Anju' hatte ihn beruhigt, ihm sein Selbstvertrauen zurückgegeben und ihm den Mut gegeben, bei seiner Rückkehr nach Hause endlich mit dem echten Mädchen zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

Set your mind at ease by knowing that you can trust the data delivered by your EFIS.
Beruhigen Sie sich, indem Sie wissen, dass Sie den von Ihrem EFIS bereitgestellten Daten vertrauen können.
CCAligned v1

I was a little apprehensive about the course, as I had no prior sailing experience, but our instructor (Amanda) immediately set my mind at ease.
Ich war ein wenig besorgt über den Kurs, da ich keine vorherige Segelerfahrung hatte, aber unser Lehrer (Amanda) sofort meinem Kopf gesetzt zu beruhigen.
ParaCrawl v7.1