Übersetzung für "Session number" in Deutsch
Once
they
are
received
by
the
EP,
however,
they
are
assigned
a
session
document
number.
Sobald
sie
beim
EP
eingegangen
sind,
erhalten
sie
zusätzlich
eine
Sitzungsdokumentennummer.
EUbookshop v2
Each
subject
will
be
developed
in
a
plenary
session
and
a
number
of
parallel
sessions
will
facilitate
discussion
and
the
exchange
of
experiences
among
the
delegates.
Zusammenfassungen
der
Arbeitsberichte
werden
in
den
Kon
ferenzsprachen
verteilt.
EUbookshop v2
Once
they
have
been
received
by
the
EP,
however,
they
are
assigned
a
session
document
number.
Sobald
sie
beim
EP
eingehen,
erhalten
sie
zusätzlich
eine
Sitzungsdokumentennummer.
tennummer.
EUbookshop v2
Please
enter
you
session
number
and
click
“connect”.
Bitte
geben
Sie
die
Sitzungsnummer
ein
und
klicken
Sie
„Verbinden“.
CCAligned v1
At
each
session
the
number
of
seats
is
limited
to
a
maximum
of
ten.
Bei
jeder
Sitzung
ist
die
Anzahl
der
Plätze
auf
maximal
zehn
Teilnehmer
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
Please
tell
the
Transporeon
support
team
the
session
number
shown
to
you.
Die
Ihnen
angezeigte
Sitzungsnummer
nennen
Sie
bitte
dem
Transporeon
Support-Team.
ParaCrawl v7.1
Please
enter
your
name
and
session
number
here:
Tragen
Sie
bitte
Ihren
Namen
sowie
Ihre
Sitzungsnummer
hier
ein:
CCAligned v1
An
application
selected
for
further
communication
is
then
assigned
a
session
number
dynamically
by
the
reading
device.
Einer
für
die
weitere
Kommunikation
ausgewählten
Applikation
wird
dann
vom
Lesegerät
dynamisch
eine
Sitzungsnummer
zugeordnet.
EuroPat v2
Via
said
session
number
the
application
can
be
addressed
uniquely
during
communication
with
the
reading
device.
Über
diese
Sitzungsnummer
kann
die
Applikation
während
der
Kommunikation
mit
dem
Lesegerät
eindeutig
adressiert
werden.
EuroPat v2
The
complexity
of
the
subject-matter
and
the
lack
of
available
time
justified
the
tabling
at
the
Plenary
Session
of
a
number
of
amendments,
some
of
which
diverged
from
the
text
adopted
by
the
Section.
Angesichts
der
Komplexität
der
Thematik
und
der
sehr
knapp
bemessenen
Zeit
sei
die
Vorlage
einer
Reihe
von
Änderungsanträgen
in
der
Plenartagung,
die
sich
teilweise
vom
Text
der
von
der
Fachgruppe
angenommenen
Stellungnahme
entfernten,
verständlich.
TildeMODEL v2018
In
the
course
of
this
plenary
session
a
number
of
opinions
were
discussed
directly
relating
to
debates
in
Community
bodies
and
which
had
one
aspect
in
common,
namely,
their
impact
on
employment.
Auf
der
betreffenden
Plenartagung
erörterte
der
Ausschuß
verschiedene
Stellungnahmen
zu
Fragen,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
zu
den
Debatten
auf
Ebene
der
Gemeinschaftsorgane
stehen
und
durchweg
Auswirkungen
auf
die
Beschäftigung
haben.
TildeMODEL v2018
During
these
recent
years,
its
Scientific
Advisory
Committee
(SAC)
has
constantly
expanded
its
work,
and
after
an
initial
period
of
organisation,
it
produced
at
the
last
GFCM
Plenary
Session
a
number
of
management
recommendations
on
specific
stocks
(anchovy,
hake,
red
mullet,
red
shrimps,).
In
den
letzten
Jahren
hat
der
Beratende
Wissenschaftliche
Ausschuss
(SAC)
seine
Arbeit
stetig
erweitert,
und
nach
einer
organisatorischen
Anfangsphase
gab
der
SAC
auf
der
letzten
GFCM-Plenarversammlung
eine
Reihe
von
verwaltungstechnischen
Empfehlungen
zu
spezifischen
Beständen
(Sardelle,
Seehecht,
rote
Meerbarbe,
rote
Garnelen)
ab.
TildeMODEL v2018
In
the
course
of
this
plenary
session
a
number
of
Opinions
were
discussed1
which
had
been
prepared
by
the
relevant
sections
on
matters
directly
relating
to
debates
in
Community
bodies
and
which
had
one
aspect
in
common,
namely,
their
impact
on
employment
(see
special
brochure
on
this
subject).
Er
debattierte
über
verschiedene,
von
den
zuständigen
Fachgruppen
vorgelegte
Stellungnahmen1
zu
Fragen,
die
von
den
Gemeinschaftsorganen
erörtert
wurden
und
allesamt
Auswirkungen
auf
die
Beschäftigung
haben
(vgl.
die
einschlägige
Veröffentlichung
des
Ausschusses).
TildeMODEL v2018
Having
discussed
in
depth
general
issues
relating
to
STABEX
at
the
special
session
on
19
May,
the
ACP-EEC
Council
dealt
at
its
regular
session
with
a
number
of
specific
questions,
in
particular
requests
from
the
ACP
States
for
the
inclusion
of
new
products,
the
inadmissibility
of
requests
for
transfers
in
the
case
where
the
ACP
States
concerned
registered
excess
earnings
from
exports
to
all
destinations,
the
interpretation
of
the
articles
of
the
Convention
regarding
the
examination
of
requests
for
transfers,
and
the
replenishment
"of
resources
in
the
fund.
Während
der
AKP-EWG-Rat
auf
seiner
Sondertagung
am
19.
Mai
allgemeine
STABEX-Fragen
gründlich
erörtert
hatte,
befasste
er
sich
auf
seiner
ordentlichen
Tagung
mit
einer
Reihe
spezifischer
Fragen,
und
zwar
insbesondere
mit
Anträgen
der
AKP-Staaten
auf
Aufnahme
neuer
Waren,
mit
der
Unzulässigkeit
von
Transferanträgen
in
den
Fällen,
in
denen
die
betreffenden
AKP-Staaten
Erlösüberschüsse
bei
den
Ausfuhren
"alle
Bestimmungen"
zu
verzeichnen
haben,
mit
der
Auslegung
der
Abkommensartikel
betreffend
die
Prüfung
von
Transferanträgen
und
mit
dem
Wiederauffüllen
der
Fondsmittel.
EUbookshop v2
During
the
Special
Session
a
large
number
of
panels
were
held,
from
a
Security
Council
Meeting
on
Children
and
Armed
Conflict
and
the
Religious
Leaders
Symposium
to
themeeting
of
Mayors
of
Child
Friendly
Cities.
Während
der
Sondertagung
wurden
zahlreiche
Panels
organisiert,
die
von
einer
Tagung
des
Sicherheitsrates
über
Kinder
und
bewaffnete
Konflikte
und
dem
Symposium
der
Religionsführer
bis
hinzum
Treffen
der
Bürgermeister
kinderfreundlicher
Städte
reichten.
EUbookshop v2
For
this
transmission
session,
a
predetermined
number
of
protocol
data
units
PDU,
a
first
protocol
data
unit
PDU
1,
a
second
protocol
data
unit
PDU
2,
a
third
protocol
data
unit
PDU
3
and
a
fourth
protocol
data
unit
PDU
4,
which
are
adapted
to
the
DECT
radio
interface
protocol,
especially
to
the
DECT-related
TDMA
structure
and
to
the
various
types
of
transmission
for
the
service
data
transmission,
are
available
which
in
each
case
essentially
have
a
predefined
basic
structure
and
which
are
transmitted
successively
according
to
the
DECT
radio
interface
protocol.
Für
diese
Übertragungssitzung
steht
eine
vorgegebene
Anzahl
von
an
das
DECT-Luftschnittstellenprotokoll,
insbesondere
an
die
DECT-spezifische
TDMA-Struktur
und
an
die
verschiedenen
Übertragungsarten
für
die
Nutzdatenübertragung,
angepaßten
Dateneinheiten
PDU,
eine
erste
Dateneinheit
PDU1,
eine
zweite
Dateneinheit
PDU2,
eine
dritte
Dateneinheit
PDU3
und
eine
vierte
Dateneinheit
PDU4,
zur
Verfügung,
die
jeweils
im
wesentlichen
eine
fest
vorgegebene
Grundstruktur
aufweisen
und
die
gemäß
dem
DECT-Luftschnittstellenprotokoll
nacheinander
übertragen
werden.
EuroPat v2