Übersetzung für "Serve a meal" in Deutsch
On
our
international
long
haul
flights
we
serve
a
three-course
meal.
Auf
unseren
internationalen
Langstreckenflügen
servieren
wir
ein
Drei-Gänge-Menü.
ParaCrawl v7.1
Before
your
discharge
we
will
serve
you
a
light
meal.
Vor
Ihrer
Entlassung
werden
wir
Ihnen
einen
kleinen
Imbiss
servieren.
ParaCrawl v7.1
We
serve
a
freshly
cooked
meal
from
local
producce.
Wir
servieren
ein
frisch
gekochtes
Menue
aus
lokalen
Produkten.
CCAligned v1
On
our
international
long
haul
flights
we
also
serve
a
three-course
meal.
Auf
unseren
internationalen
Langstreckenflügen
servieren
wir
auch
ein
Drei-Gänge-Menü.
ParaCrawl v7.1
They
serve
a
decent
meal,
with
both
Western
and
Asian
tastes
catered
for.
Sie
dienen
eine
anständige
Mahlzeit,
sowohl
mit
westlichen
und
asiatischen
Geschmack
gesorgt.
ParaCrawl v7.1
The
table
is
set,
plain
yet
exclusive,
ready
to
serve
a
royal
meal…
Die
Tafel
ist
gedeckt,
schlicht
und
doch
exklusiv,
bereit
ein
fürstliches
Mahl
zu
servieren…
ParaCrawl v7.1
There
are
sufficient
cutlery
and
utensils
to
be
able
to
serve
comfortably
a
meal
for
six
people.
Es
gibt
genügend
Besteck
und
Geschirr
dienen
zu
können
bequem
eine
Mahlzeit
für
sechs
Personen.
ParaCrawl v7.1
An
example:
you
serve
somebody
a
meal
and
at
the
end
of
the
meal
they
burp,
they
belch.
Ein
Beispiel:
Man
tischt
jemandem
eine
Mahlzeit
auf
und
nach
dem
Essen
rülpst
er.
ParaCrawl v7.1
Restaurants
"Il
Patio"
and
"Planeta
Sushi"
will
serve
you
a
tasty
meal
before
or
after
watching
a
film,
or
you
may
want
to
have
a
cup
of
good
coffee
at
"Coffee
Break".
Leckere
Mahlzeiten
und
Cocktails
vor
oder
nach
dem
Kinobesuch
kann
man
in
den
Restaurants
„Il
Patio”
uns
„Planeta
Sushi”
sowie
im
Café
„Coffee
Break”
einnehmen.
TildeMODEL v2018
If
you
want
to
serve
a
good
meal,
explains
Luc
Van
den
Brande,
you
should
first
make
sure
you
have
a
well-equipped
kitchen!
Wer
ein
vor
zügliches
Essen
auf
den
Tisch
bringen
will,
erklärt
Luc
Van
den
Brande,
muss
zuerst
für
gutes
Küchengerät
sorgen!
EUbookshop v2
When
hosting,
serve
a
full
meal,
stick
to
a
standard
pour,
and
know
the
age
of
your
guests.
Wenn
Sie
Gastgeber
sind,
bieten
Sie
eine
vollständige
Mahlzeit
an,
weichen
Sie
nicht
von
den
normalen
Ausschankgrößen
ab
und
informieren
Sie
sich
über
das
Alter
Ihrer
Gäste.
CCAligned v1
If
you
do
not
want
to
open
the
door
to
go
for
dinner
we
serve
a
tasty
meal,
in
good
weather
on
a
beautiful
spot
in
the
outdoors.
Wenn
Sie
nicht
wollen,
um
die
Tür
zu
öffnen,
um
zum
Abendessen
servieren
wir
Ihnen
ein
leckeres
Essen,
bei
gutem
Wetter
auf
einem
schönen
Ort
in
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
Krug
champagne
they
can
serve
for
a
meal
also
very
well
and
they
are
not
desiring
only
as
Apéritif.
Zudem
können
Krug
Champagner
auch
sehr
gut
zum
Essen
serviert
werden
und
sind
nicht
nur
als
Apéritif
begehrt.
ParaCrawl v7.1
For
our
children,
we
can
provide
a
baby
bath,
high
chair
and
travel
bed.We
can
also
serve
a
children's
meal
in
our
restaurant.
Für
unsere
Kinder
können
wir
eine
Babywanne,
Hochstuhl
und
Reisebett
zur
Verfügung
stellen.Wir
können
auch
ein
Kindermenü
in
unserem
Restaurant
servieren.
ParaCrawl v7.1
Everything
we
do
at
Salwa
Foods
serves
two
objectives:
ensuring
great
taste,
and
making
it
a
little
easier
for
everybody
to
serve
a
delicious
meal.
Alles,
was
wir
tun
Salwa
Lebensmittel
dient
zwei
Zielen:
Gewährleistung
der
Geschmack,
und
es
ein
wenig
einfacher
für
alle,
um
eine
köstliche
Mahlzeit.
ParaCrawl v7.1
Our
best
night
was
when
we
arrived
and
the
owner
told
us
to
sit,
he
would
serve
us
a
meal,
without
out
placing
an
order.
Unser
bester
Abend
war
unser
erste
Besuch
zu
diesem
Restaurant,
und
der
Eigentümer
sagte
zu
uns
daß
wir
uns
hinsetzen
sollten
und
er
würde
uns
einige
Speisen
bringen
ohne
daß
wir
etwas
bestellen
brauchen.
ParaCrawl v7.1
Our
guests
can
book
a
private
chef,
who
will
prepare
and
serve
a
private
meal
in
their
rooms
to
their
exact
preferences.
Unsere
Gäste
können
einen
Privatkoch
buchen,
der
auf
Wunsch
ein
privates
Essen
auf
dem
Zimmer
zubereitet
und
serviert.
ParaCrawl v7.1
The
classic
cantuccini
of
prato,
are
a
typical
biscuit
to
serve
after
a
good
meal
or
even
for
other
occasions
to
go
with
a
glass
of
good
Vinsanto.
Die
klassischen
Cantuccini
von
Prato,
ein
typische
Süßware
die
als
Nachtisch
oder
auch
in
anderen
Momenten,
mit
süßen
Weißwein
verzehrt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
propelled
me
into
a
level
of
faith
not
demanded
of
me
before,
especially
on
days
when
I
received
very
little,
if
anything,
that
would
serve
as
a
meal.
Dies
trieb
mich
auf
ein
Niveau
des
Vertrauens,
dass
ich
mir
niemals
zu
vor
abverlangt
habe,
speziell
an
Tagen,
an
denen
ich
sehr
wenig,
wenn
überhaupt
etwas
dienliches
für
eine
Mahlzeit
empfing.
ParaCrawl v7.1
Whether
it´s
a
lazy
lunch
or
evening
date,
tapas
can
serve
as
a
main
meal,
a
starter
or
simply
an
accompaniment
to
a
drink.
Egal,
ob
bei
einem
gemütlichen
Mittagessen
oder
einem
abendlichen
Date
–
Tapas
kann
man
als
Hauptgericht,
Vorspeise
oder
einfach
als
Snack
zu
einem
Drink
bestellen.
ParaCrawl v7.1
Your
physical
well-being
is
taken
care
of
by
our
service
personnel,
who
will
serve
a
small
meal
during
each
dialysis.
Für
Ihr
leibliches
Wohl
sorgen
unsere
Hauswirtschaftsdamen,
welche
während
jeder
Dialyse
unseren
Patienten
eine
kleine
Mahlzeit
servieren.
ParaCrawl v7.1
We
serve
a
3-course
meal
and
snacks
during
the
flight
as
well
as
champagne,
wine,
beer
and
soft
drinks.
Während
des
Fluges
servieren
wir
Ihnen
ein
3-Gang-Menü
und
Snacks
sowie
Champagner,
Wein,
Bier
und
alkoholfreie
Getränke.
CCAligned v1
The
professional
crew
on
board
will
help
you
with
anything
you
need
and
serve
you
a
meal
aboard,
brunch,
lunch
or
dinner.
Die
professionelle
Crew
an
Bord
hilft
Ihnen
bei
allen
Fragen
und
serviert
Ihnen
eine
Mahlzeit
an
Bord,
Brunch,
Mittag-
oder
Abendessen.
ParaCrawl v7.1
We
will
serve
you
a
meal
that
will
start
your
day
just
right
for
what
ever
Cape
Cod
adventure
you
will
embark
on.
Wir
servieren
Ihnen
eine
Mahlzeit,
die
Ihren
Tag
genau
das
richtige
für
was
auch
immer
Cape
Cod-Abenteuer
beginnen
wird,
denen
Sie
beginnen
werden.
ParaCrawl v7.1