Übersetzung für "Separatist movement" in Deutsch

From what I saw, there's a separatist movement among them.
Soweit ich das sehe, gibt es eine abtrünnige Bewegung bei denen.
OpenSubtitles v2018

The Pilgrims were originally a part of the Puritan separatist movement in England.
Die separatistischen Kongregationalisten waren eine Gruppierung innerhalb der puritanischen Bewegung in England.
WikiMatrix v1

Madrid has a large separatist movement.
Madrid hat eine große separatistische Bewegung.
CCAligned v1

Europe's enemies have found a new front: the separatist movement.
Die Feinde Europas haben eine neue Front gefunden: die Separatistenbewegung.
ParaCrawl v7.1

However, several ministers of then regional government and other activists of the separatist movement remain in custody.
Mehrere Minister der damaligen Regionalregierung und weitere Aktivisten der Separatistenbewegung sitzen hingegen weiterhin in U-Haft.
WMT-News v2019

The separatist movement is led by ethnically Uyghur Muslim underground organizations, most notably the East Turkestan independence movement, against the Chinese government.
Die separatistischen Bestrebungen werden von Untergrundorganisationen getragen, deren bedeutendste die Uigurische Unabhängigkeitsbewegung ist.
WikiMatrix v1

The Separatist movement decides to move to Leiden (near Amsterdam) in Holland.
Die Separatistenbewegung beschließt, in Holland nach Leiden (nahe Amsterdam) zu ziehen.
ParaCrawl v7.1

Catalan doubters are being driven into the arms of the separatist movement by Madrid's stubbornness and shows of force.
Katalanische Zweifler werden durch die Sturheit und Machtdemonstration von Madrid in die Arme der Separatistenbewegung getrieben.
ParaCrawl v7.1

Indonesia continues to face low intensity armed resistance in Papua by the separatist Free Papua Movement..
Indonesien sieht sich weiterhin einem bewaffneten Widerstand der separatistischen Freien Papua-Bewegung in Papua gegenüber.
ParaCrawl v7.1

Apart from the battle involving the separatist movement in the south, the conflict in Saada province in the north has been reignited by the offensive launched approximately six months ago by government forces against the al-Huthi Shi'ite rebels, and air strikes have been carried out against al-Qaeda bases.
Abgesehen von dem Kampf mit der Separatistenbewegung im Süden ist die Auseinandersetzung in der Saada-Provinz im Norden durch die vor ungefähr sechs Monaten von Regierungsstreitkräften gegen die schiitischen Huthi-Rebellen in Gang gesetzte Offensive erneut angefacht worden und gegen die Al-Qaida-Stützpunkte sind Luftangriffe geflogen worden.
Europarl v8

That is why there has been conflict for many years against the separatist movement in the south of the country, the region that is predominantly non-Arab and non-Islamic.
Dies ist die Ursache für den lange Jahre währenden Konflikt gegen die Separatistenbewegung im Süden des Landes, in der Region, die vorwiegend nicht-arabisch und nicht-islamisch ist.
Europarl v8

The fact is that the ruling elites surrounding President Saleh brutally discriminate against and suppress the Shi'ite population in the north of the country and are waging a war against the separatist movement in the south, in the area of the former People's Democratic Republic of Yemen, that is causing a great deal of suffering to the population there.
Tatsache ist, dass die herrschenden Eliten um Präsident Salih die schiitische Bevölkerung im Norden seit Jahren brutal diskriminieren und unterdrücken und gegen die separatistische Bewegung im Süden im Gebiet der ehemaligen Demokratischen Volksrepublik Jemen einen Krieg führen, der großes Leid über die Bevölkerung bringt.
Europarl v8

According to observers, Yemen is at risk of breaking up as a result of the Shi'ite rebellion in the north, the separatist movement in the south and the terrorist activity of al-Qaeda.
Beobachtern zufolge läuft der Jemen Gefahr, aufgrund des Aufstands der Schiiten im Norden, der Separatistenbewegung im Süden und der terroristischen Aktivitäten der Al-Qaida zusammenzubrechen.
Europarl v8

In Spain recently the previous government tried to shift the blame for three major bomb attacks onto a separatist movement rather than an international movement because that would be better for them in the elections.
In Spanien hat die alte Regierung vor kurzem versucht, die Schuld für drei schwere Bombenanschläge einer Separatistenbewegung und nicht einer internationalen Bewegung zuzuweisen, da es für ihren Wahlkampf vorteilhafter sein würde.
Europarl v8

The active support Russia is giving the regime in Transnistria and the referenda, as well as the support to the separatist movement in South-Ossetia and Abkhazia do not, unfortunately, fall within this category.
Die aktive Unterstützung, die Russland dem Regime in Transnistrien und den Referenden zuteil werden lässt, sowie die Unterstützung der separatistischen Bewegung in Südossetien und Abchasien entsprechen leider nicht einer solchen Verhaltensweise.
Europarl v8

Many residents now recognize the dangers of associating with the separatist movement, and the conflict and isolation that would result.
Viele Bewohner erkennen nun die Gefahren, welche die Verbindung zur Unabhängigkeitsbewegung mit sich bringt, mit dem daraus resultierenden Koflikt und der Isolation.
GlobalVoices v2018q4

Eleonora considers herself a Kremlin critic and believes that Russia has spearheaded the separatist movement in Ukraine’s east.
Eleonora sieht sich selbst als eine Kritikerin des Kremls und glaubt, dass Russland die Separatistenbewegung im Osten der Ukraine gefördert hat.
GlobalVoices v2018q4

At any rate, the adoption of official bilingualism at the federal level did nothing to slow the rise of the separatist movement.
Jedenfalls trug die Einführung der offiziellen Zweisprachigkeit nicht dazu bei, den Aufstieg der separatistischen Bewegung einzudämmen.
Wikipedia v1.0

O Sul é Meu País ("The south is my country" in Portuguese) is a separatist movement that claims the independence of the south of Brazil, formed by the states of Paraná, Santa Catarina and Rio Grande do Sul.
O Sul é o Meu País („Der Süden ist mein Land“ auf portugiesisch) ist eine separatistische Bewegung, die die Unabhängigkeit der süd-brasilianischen Bundesstaaten Paraná, Santa Catarina und Rio Grande do Sul fordert.
Wikipedia v1.0

In Indonesia, the resumption of a military offensive against the separatist movement in Aceh also led to the displacement of thousands of people.
In Indonesien führte die Wiederaufnahme der Militäroffensive gegen die Separatistenbewegung in Aceh ebenfalls zur Vertreibung von Tausenden von Menschen.
MultiUN v1

This will contribute to better implementation of projects and should also facilitate later arrangements for self-government in Aceh, since a peace agreement has now been reached in Helsinki between the Indonesian Government and the separatist movement GAM.
Dies wird zu einer verbesserten Umsetzung der Projekte beitragen und dürfte auch spätere Vorkehrungen für die Selbstverwaltung in Aceh erleichtern, da inzwischen in Helsinki ein Friedensabkommen zwischen der indonesischen Regierung und der separatistischen Bewegung GAM erreicht wurde.
TildeMODEL v2018

However, this will not be easy, as the separatist movement has splintered into rival factions since the 2004 peace agreement.
Dies wird dadurch erschwert, dass sich die separatistische Bewegung seit dem Friedensabkommen von 2004 zersplittert hat.
Wikipedia v1.0