Übersetzung für "Sensitivity setting" in Deutsch
It
filters
high-frequency
interference
signals
and
has
a
two-stage
sensitivity
setting.
Er
filtert
hochfrequente
Störsignale
und
verfügt
über
eine
zweistufige
Empfindlichkeitseinstellung.
ParaCrawl v7.1
The
parameter
G
listed
in
the
figure
key
stands
for
the
sensitivity
setting
of
the
fluorescence
sensor.
Der
in
der
Figurenlegende
angeführte
Parameter
G
steht
für
die
Sensitivitätseinstellung
des
Fluoreszenzsensors.
EuroPat v2
Here,
the
sensitivity
setting
was
not
increased,
and
anti-glare
spray
was
used.
Hierbei
wurde
die
Empfindlichkeit
nicht
hochgesetzt,
und
es
wurde
ein
Anti-Glanz-Spray
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Supports
background
recording
and
the
sensitivity
setting.
Unterstützt
die
Aufzeichnung
im
Hintergrund
und
die
Empfindlichkeitseinstellung.
ParaCrawl v7.1
At
actual
sensitivity/aperture
setting,
the
photos
are
way
underexposed.
Mit
den
tatsächlichen
Werten
von
Empfindlichkeit
und
Blende
sind
die
Fotos
stark
unterbelichtet.
ParaCrawl v7.1
The
system
has
a
very
effective
sensitivity
setting.
Das
System
hat
eine
sehr
wirksame
Empfindlichkeitseinstellung.
ParaCrawl v7.1
Preferably
the
specification
of
a
suitable
sensitivity
setting
is
carried
automatically
by
the
device
in
all
embodiments.
Vorzugsweise
erfolgt
bei
allen
Ausführungsformen
das
Vorgeben
einer
geeigneten
Sensitivitätseinstellung
automatisch
seitens
der
Vorrichtung.
EuroPat v2
Consequently,
the
leaf
springs
are
arranged
in
such
a
manner
on
the
partial
segment
that
the
setting
sensitivity
between
the
object
and,
for
example,
a
scanning
needle
of
an
STM
will
be
increased
at
a
continual
approach
between
the
object
and
scanning
needle.
Die
Blattfedern
sind
deshalb
am
Teilstück
so
angeordnet,
daß
die
Einstellempfindlichkeit
zwischen
Objekt
und
beispielsweise
einer
Abtastnadel
eines
RTMs
mit
fortschreitender
Annäherung
von
Objekt
und
Abtastnadel
erhöht
wird.
EuroPat v2
During
the
lowering
of
the
object
due
to
the
unstressing
of
the
leaf
springs
16,
17,
the
sensitivity
in
the
setting
increases
during
the
adjustment
of
the
clamping
screw
18
with
the
narrowing
distance
between
the
surface
of
the
object
and
the
needle
tip
of
the
scanning
needle.
Beim
Absenken
des
Objekts
durch
Entspannen
der
Blattfedern
16,
17
nimmt
die
Einstellempfindlichkeit
beim
Verstellen
der
Spannschraube
18
mit
geringer
werdendem
Abstand
zwischen
Objektoberfläche
und
Nadelspitze
der
Abtastnadel
zu.
EuroPat v2
The
optical
sensors,
of
which
three
are
provided,
are
coupled
through
fiber
optic
lines
51
to
a
sensitivity
setting
element
51',
which
may
include
an
amplifier,
for
subsequent
coupling
of
the
signals
derived
from
the
respective
markers
55,
55',
56
to
a
central
control
console,
for
control
of
the
motors,
that
is,
the
creep
motor
to
set
the
cylinder
shaft
position
via
gear
47,
and,
when
the
line
shaft
position
is
known,
to
thereby
set
the
position
of
the
plate
cylinder
13.
Die
optischen
Sensoren
48,
von
denen
drei
vorgesehen
sind,
sind
über
Lichtwellenleiter
51
mit
einem
optischen
Element
51'
verbunden,
das
eine
bestimmte
Empfindlichkeit
der
Sensoren
48
vorgibt,
wobei
das
optische
Element
51'
einen
Verstärker
umfassen
kann,
um
die
aus
den
Markierungen
55,
55'
und
56
abgeleiteten
optischen
Signale
zu
dem
zentralen
Leitstand
weiterzuleiten,
um
die
Motoren
der
Druckmaschinen
zu
steuern,
d.h.
den
Motor
zur
Erzeugung
der
Schleichgeschwindigkeit,
um
die
Position
der
Welle
des
Formzylinders
13
über
das
Getriebe
47
einzustellen,
und,
wenn
die
Position
der
Haupt-Antriebswelle
157
bekannt
ist,
dadurch
die
Position
des
Formzylinders
13
einzustellen.
EuroPat v2
With
good
mixing
and
an
adequate
retention
time
in
the
reaction
vessel
of
about
5
min,
at
a
volume
flow
rate
of
500
ml/min
and
a
residual
ozone
content
of
80%
of
the
quantity
of
ozone
introduced
the
desired
slight
concentration
of
oxidizable
substances
(depending
on
the
sensitivity
setting)
in
the
reaction
vessel
may
be
assured
by
an
ozone
load
of
preferably
less
than
0.5.
Bei
guter
Vermischung
und
ausreichender
Aufenthaltszeit
im
Reaktionsgefäß
von
beispielsweise
5
Minuten
bei
einem
Volumenstrom
von
500
ml/Min
und
einem
Restozon
von
80%
der
eingetragenen
Ozonmenge
wird
(gemäß
Empfindlichkeitseinstellung)
die
gewünschte
geringe
Konzentration
oxidierbarer
Stoffe
im
Reaktionsbehälter
durch
eine
Ozonbeladung
von
vorzugsweise
weniger
als
0,5
gewährleistet.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
accommodate
the
smoke
detector
to
different
ambient
conditions
it
is
necessary
to
undertake
a
sensitivity
setting
or
adjustment.
Um
den
Rauchdetektor
unterschiedlichen
Umgebungsbedinguncen
anpassen
zu
können,
ist
es
erforderlich,
eine
Empfindlichkeitseinstellung
vornehmen
zu
können.
EuroPat v2
Such
a
sensitivity
setting,
however,
tends
to
cause
a
high
incidence
of
false
alarms,
since
the
detector
is
too
sensitive
to
the
light
smoke.
Eine
solche
Empfindlichkeitseinstellung
hat
eine
hohe
Fehlalarmrate
zur
Folge,
da
der
Melder
auf
helle
Rauchsorten
zu
empfindlich
reagiert.
EuroPat v2
The
BCECF-AM-labeled
cells
which
are
firmly
adherent
in
the
wells
are
measured
in
a
cytofluorimeter
(Millipore)
with
a
sensitivity
setting
of
4,
an
excitation
wavelength
of
485/22
nm
and
an
emission
wavelength
of
530/25
nm.
Die
Messung
der
in
den
Näpfchen
festhaftenden,
BCECF-AM-markierten
Zellen
erfolgt
in
einem
Cytofluorimeter
(Millipore),
bei
einer
Empfindlichkeitseinstellung
von
4,
einer
Anregungswellenlänge
von
485/22
nm
und
einer
Emissionswellenlänge
von
530/25
nm.
EuroPat v2