Übersetzung für "Send it along" in Deutsch

We'll send it along with the.44 shells.
Wir schicken's zusammen mit den 44er Patronen.
OpenSubtitles v2018

Fill in the form and send it along with your picture!
Füllen Sie das nachstehende Formular aus und schicken Sie uns Ihr Foto!
CCAligned v1

Enter your contact information and send it along with your shopping basket.
Ihre Kontaktdaten eingeben und zusammen mit dem Warenkorb abschicken.
ParaCrawl v7.1

I'll send it to you along with the location of the chopper and the gate code for Wembley.
Ich schicke Ihnen das mit der Position des Helis - und dem Torcode fürs Wembley.
OpenSubtitles v2018

Please complete the application form and send it along with the required documents to:
Bitte fülle das Bewerbungsformular vollständig aus und übersende es mit den angeforderten Unterlagen an:
CCAligned v1

Most of the time, store owners send it along with the delivered package.
Die meisten der Zeit, Shop-Besitzer senden Sie es zusammen mit dem gelieferten Paket.
ParaCrawl v7.1

Please send it to us along with your absentee bid, using the upload function available in the form.
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit, diesen gemeinsam mit Ihrem Telefonauftrag an uns zu senden.
ParaCrawl v7.1

Please print this page and send it along with your return consignment!
Bitte drucken Sie diese Seite aus und legen Sie den Ausdruck der Rücksendung bei.
ParaCrawl v7.1

Send it along to our helpdesk by filling in the information below.
Füllen Sie das Formular unten aus und schicken Sie Ihre Frage an unseren Helpdesk.
ParaCrawl v7.1

Your sisters thought I should send it along, but I wanted to be here to see your face when it arrived, so last week, I called Jackson.
Deine Schwestern fanden, ich sollte es herschicken, aber ich wollte dein Gesicht sehen, wenn es ankommt, daher habe ich letzte Woche Jackson angerufen.
OpenSubtitles v2018

If you need to send in an item for repair please fill out the repair sheet and send it along with the hardware.
Wenn Sie eine Reparatur an uns senden wollen, füllen Sie bitte den folgenden Reparaturschein aus und legen ihn bei der Einsendung bei.
CCAligned v1

You generate this stream from an audio source, send it to us and we send it along to your audience.
Sie generieren diesen Stream aus einer Schallquelle, senden ihn an uns und wir senden ihn an Ihre Nutzer weiter.
ParaCrawl v7.1

If you place your order by post, please complete the order form and send it to us, along with payment, to the address given.
Wenn Sie Ihre Bestellung per Post zu stellen, füllen Sie bitte das Bestellformular aus und senden es an uns, zusammen mit der Zahlung, an die angegebene Adresse.
ParaCrawl v7.1

If your child will be bringing his / her own medication to camp, please send it along with him / her along with instructions for its proper use.
Wenn Ihr Kind Medikamente einnehmen muss, bitte schicken Sie Ihm alle notwendigen Instruktionen für die Einnahmen solcher mit.
ParaCrawl v7.1

To submit a written eligibility request for a new InnovFin Advisory project to the EIB, please send it along with proposed terms of reference to [email protected].
Wenn Sie für ein Projekt das Produkt InnovFin – Beratung benötigen, richten Sie bitte einen schriftlichen Antrag an [email protected] und legen Sie einen Vorschlag für die Terms of Reference bei.
ParaCrawl v7.1

Please note: If your license key has been added to the black list by mistake, please send it along with the purchase information (date of purchase, a store where it was purchased, and all documents confirming the purchase) to Kaspersky Lab Technical Support .
Wenn Ihr Lizenzschlüssel wegen eines Fehler in die schwarze Liste eingetragen wurde, dann senden Sie ihn und die Angaben zu dessen Kauf (Datum, Ort) sowie alle Dokumente, die dessen Kauf nachweisen, an den Technischen Support von Kaspersky Lab.
ParaCrawl v7.1

Please download the application form and send it filled out, along with an up-to-date passport photo to:
Bitte laden Sie das Antragsformular herunter und schicken es ausgefüllt, zusammen mit einem aktuellen Paßbild, an:
CCAligned v1

Write a few lines why you want to ride the GST and send it along with a picture of you.
Schreibe ein paar Zeilen, warum du die GST mitfahren willst und schicke diese zusammen mit einem Bild von dir an uns.
CCAligned v1

Either fax it along with your purchase order to the fax number below or print it out and send it along with your purchase order to the address below.
Faxen Sie es mit Ihrer Auftragsbestätigung an die untenstehende Faxnummer oder drucken Sie es aus und schicken Sie es zusammen mit Ihrer Auftragsbestätigung an die untenstehende Anschrift.
ParaCrawl v7.1

Sign the application for admission and send it by post along with all the supporting documents listed in the checklist to the following address:
Unterschreiben Sie diesen Antrag und schicken Sie ihn mit allen in der Dokumenten-Checkliste geforderten Unterlagen per Post an folgende Adresse:
ParaCrawl v7.1

Ask an influencer to test your product or send it along as a gift in exchange for a review or mention for your online store.
Stellen Sie eine influencer Ihr Produkt zu testen oder senden Sie es zusammen als Geschenk im Austausch für eine Überprüfung oder erwähnen für Ihren Online-Shop.
ParaCrawl v7.1