Übersetzung für "Self-designation" in Deutsch
The
word
Dâw
is
a
self-designation,
meaning
people.
Das
Wort
Dow
ist
die
Eigenbezeichnung
und
bedeutet
Menschen.
WikiMatrix v1
A
skeptic
of
Christ's
deity
cannot
easily
dismiss
this
particular
self-designation
of
Jesus.
Ein
Skeptiker
der
Gottheit
Jesu
kann
nicht
einfach
über
die
direkte
Selbstbezeichnung
hinwegsehen.
ParaCrawl v7.1
More
information
on
so-called
"self-designation"
can
be
obtained
from
the
national
patent
offices
concerned.
Weitere
Informationen
zur
sogenannten
"Selbstbenennung"
sind
bei
den
betreffenden
nationalen
Patentämtern
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
Georgia
–
a
country
name,
which
came
from
the
Arabic
language.Â
Self-designation
is
Sakartvelo.
Georgia
-
ein
Ländername,
der
aus
der
arabischen
Sprache
stammt.
Selbstbezeichnung
ist
Sakartvelo.
ParaCrawl v7.1
The
"Guwevkabaya"
or
"Southeastern
Yavapai"
on
Fort
McDowell
Reservation
call
themselves
"A'ba:ja"
-
?The
People”
therefore
some
anthropologists
and
linguists
believe,
that
the
name
"Apache"
for
the
various
Southern
Athabascan
peoples
derives
from
the
self-designation
of
the
Yavapai.
Die
"Kwevikopaya"
(auch
"Kwevkepaya")
oder
"Südöstlichen
Yavapai"
der
Fort
McDowell
Reservation
nennen
sich
"Abaja"
-
‘Das
Volk’,
daher
vermuten
einige
Anthropologen
und
Linguisten,
dass
der
Name
"Apache"
für
die
verschiedenen
athapaskisch-sprachigen
Apachen
sich
von
der
Eigenbezeichnung
der
"Kwevkepaya"
herleitet.
Wikipedia v1.0
The
term
comes
from
the
Greek
and
is
a
self-designation
of
the
first
Christians
that
you
wanted
to
express
their
faith.
Der
Begriff
stammt
aus
dem
griechischen
und
ist
eine
Selbstbezeichnung
der
ersten
Christen,
mit
der
Sie
ihrem
Glauben
Ausdruck
verleihen
wollten.
Wikipedia v1.0
The
colloquial
abbreviation
coon
is
used
in
words
like
coonskin
for
fur
clothing
and
in
phrases
like
old
coon
as
a
self-designation
of
trappers.
Die
umgangssprachliche
englische
Abkürzung
coon
wird
in
Worten
wie
coonskin
für
Kleidung
aus
Waschbärfell
und
old
coon
als
Selbstbezeichnung
von
Trappern
verwendet.
WikiMatrix v1
The
Moravians
(Old
Slavic
self-designation
Moravljane,
Slovak:
Moravania,
Czech:
Moravané)
were
a
West
Slavic
tribe
in
the
Early
Middle
Ages.
Die
Mährer
(auch
Moravier,
Morawer,
oder
Moravljanen,
altslawische
Eigenbezeichnung
Moravljane,
slowakisch:
Moravania,
tschechisch:
Moravané)
waren
ein
westslawischer
Stamm
im
Frühmittelalter.
WikiMatrix v1
The
drug
is
released
only
by
prescription,
so
you
should
not
engage
in
self-designation.
Die
Droge
wird
nur
auf
Rezept
veröffentlicht,
also
sollten
Sie
sich
nicht
mit
der
Selbstbezeichnung
befassen.
ParaCrawl v7.1
The
self-designation
Mapuche
also
implies
a
close
connection
to
the
land,
as
part
of
the
collective
identity
of
the
people.
Die
Eigenbezeichnung
Mapuche
impliziert
zudem
eine
enge
Verbindung
zum
Land
als
Bestandteil
der
kollektiven
Identität
des
Volkes.
ParaCrawl v7.1
The
terms
“Sinti”
and
“Roma”
are
the
self-designation
of
the
minority
in
Germany
and
of
course
non-discriminatory.
Die
Begriffe
„Sinti“
und
„Roma“
sind
die
Eigenbezeichnung
der
Minderheit
in
Deutschland
und
selbstverständlich
nicht
diskriminierend.
ParaCrawl v7.1
As
regards
the
EPC
contracting
states,
the
problem
of
self-designation
exclusively
concerns
Germany
(DE)
and
only
if
the
PCT
request
includes
the
automatic
designation
of
Germany
for
a
national
patent.
Bei
den
EPÜ-Vertragsstaaten
stellt
sich
das
Problem
der
Selbstbenennung
nur
für
Deutschland
(DE)
und
auch
nur
dann,
wenn
der
PCT-Antrag
eine
automatische
Bestimmung
Deutschlands
(DE)
für
ein
nationales
Patent
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
In
it,
Freeman
appropriates
the
term
bitch,
used
to
date
only
for
female
dogs
or
as
an
extreme
insult
to
women,
to
turn
it
into
a
provocative
self-designation
for
a
new
feminist
generation
of
women.
Darin
eignet
sich
Freeman
einen
bis
dato
einen
für
weibliche
Hunde
oder
als
extreme
Beleidigung
von
Frauen
genutzten
Begriff
an,
um
ihn
in
eine
provokante
Selbstbezeichnung
für
eine
neue
feministisch
geprägte
Generation
von
Frauen
umzuwandeln.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
successes,
there
was
opposition
and
some
suppression,
in
which
the
congregations
in
the
Lower
Rhine
in
the
Dutch
struggle
for
freedom
became
particularly
involved
and
had
to
suffer
under
Spanish
persecution
(the
self-designation
“congregations
under
the
cross”
arose
in
this
time).
Trotz
der
Erfolge
gibt
es
Widerstände
und
manche
Repression,
wobei
besonders
die
Gemeinden
am
Niederrhein
in
den
niederländischen
Freiheitskampf
einbezogen
werden
und
unter
spanischer
Verfolgung
zu
leiden
haben
(in
dieser
Zeit
entsteht
die
Selbstbezeichnung
"Gemeinden
unter
dem
Kreuz").
ParaCrawl v7.1