Übersetzung für "Seers" in Deutsch
The
seers
located
the
vampire
in
Stepney.
Die
Propheten
lokalisierten
den
Vampir
in
Stepney.
OpenSubtitles v2018
He
swatted
off
my
seers
like
flies.
Er
ermordete
meine
Seher
wie
Fliegen.
OpenSubtitles v2018
I
presume
you
have
no
objection
to
my
deployment
of
the
seers?
Ich
nehme
an,
Ihr
habt
keinen
Einwand
gegen
meine
Entsendung
der
Propheten?
OpenSubtitles v2018
The
serum
for
Lady
Jayne's
seers
is
ready.
Das
Serum
für
Lady
Jaynes
Propheten
ist
fertig.
OpenSubtitles v2018
Have
we
stopped
listening
to
prophets,
the
seers
and
sayers?
Hören
wir
nicht
mehr
auf
Propheten,
Seher
und
Wahrsager?
OpenSubtitles v2018
Corporate
seers
alerted
me
to
the
situation.
Seher
der
Firma
warnten
mich
vor
dieser
Situation.
OpenSubtitles v2018
Wait,
the
seers
couldn't
find
out
her
name
or
her
address
or
anything?
Konnten
die
Seher
nicht
ihren
Namen
oder
ihre
Adresse
sehen?
OpenSubtitles v2018
When
Krishna
came
down
the
seers
knew
that
an
Avatar
would
come.
Als
Krishna
herabkam,
wussten
die
Seher,
dass
ein
Avatar
kommen
würde.
ParaCrawl v7.1
The
seers
and
masters
of
wisdom
demonstrated
to
us
a
life
as
liberated
beings.
Die
Seher
und
Meister
der
Weisheit
demonstrieren
uns
ein
Leben
als
befreite
Wesen.
ParaCrawl v7.1
It
is
but
the
seers'
concern
for
humanity.
Dies
ist
rein
die
Sorge
der
Seher
um
die
Menschheit.
ParaCrawl v7.1
The
birth
of
Krishna
was
unknown
even
to
the
cosmic
intelligences
and
to
most
of
the
seers.
Krishnas
Geburt
war
selbst
den
kosmischen
Intelligenzen
und
den
meisten
Sehern
nicht
bekannt.
ParaCrawl v7.1
The
Vedic
seers
visualized
innumerable
creations
happening
concurrently
in
space.
Die
vedischen
Seher
visualisierten,
wie
im
grenzenlosen
Raum
unzählige
Schöpfungen
gleichzeitig
ablaufen.
ParaCrawl v7.1
But
the
seers
have
said
about
me.
Die
Seher
haben
schon
genug
über
Mich
erzählt.
ParaCrawl v7.1
The
seers
see
disease
as
a
means
of
liberation.
Die
Seher
betrachten
eine
Krankheit
als
Mittel
zur
Befreiung.
ParaCrawl v7.1
The
seers,
searching
in
their
hearts
with
wisdom,
Die
Seher,
die
in
ihren
Herzen
mit
Weisheit
suchten,
ParaCrawl v7.1
He
receives
money
from
his
seers.
Geld
dafür
bekommt
er
von
seinen
Sehern.
ParaCrawl v7.1
Every
country
and
every
age
has
had
its
sages
and
seers.
Jedes
Land
und
jedes
Zeitalter
hatte
seine
Weisen
und
Seher.
ParaCrawl v7.1
Bring
to
fruition
the
path
that
seers
have
proclaimed.
Bringt
zur
Reife
den
Pfad,
den
Seher
verkündet
haben.
ParaCrawl v7.1
Kingly
seers,
who
conquered
the
earth
Königliche
Seher,
die
die
Erde
eroberten,
CCAligned v1
I
fulfil
what
seers
and
prophets
have
announced
already
long
before.
Ich
erfülle,
was
Seher
und
Propheten
schon
lange
zuvor
euch
verkündet
haben.
CCAligned v1
The
cliffs
resorted
to
by
seers,
Die
Klippen,
heimgesucht
von
Sehern,
ParaCrawl v7.1
Arkin
demands
that
the
seers
escalate
their
propaganda
efforts
aimed
at
the
Imperial
soldiers.
Kovchegov
verlangt,
dass
die
Seher
ihre
Propagandabemühungen
bei
imperialen
Soldaten
verstärken.
CCAligned v1
Such
is
the
profundity
of
understanding
of
the
cow
by
the
Vedic
seers.
Eine
solche
Tiefe
erreichen
die
vedischen
Seher
in
ihrem
Verständnis
der
Kuh.
ParaCrawl v7.1
What
does
Bohme,
the
Prince
of
all
the
mediaeval
Seers,
say?
Was
sagt
Böhme,
der
Fürst
aller
mittelalterlichen
Seher?
ParaCrawl v7.1