Übersetzung für "Security element" in Deutsch

The security element then holds together the parts.
Das Sicherungselement hält dann die Teile zusammen.
EuroPat v2

This reduces the thickness of the security element of the invention.
Das reduziert die Dicke des erfindungsgemäßen Sicherheitselements.
EuroPat v2

DE 3942663 discloses data carriers with an optically variable security element.
Aus DE 3942663 sind Datenträger mit optisch variablem Sicherheitselement bekannt.
EuroPat v2

The security element is illuminated with the optical waveguides and with imaging optics which point toward the security marking.
Mit den Lichtleitern und einer zur Sicherheitsmarkierung hinzeigenden Abbildungsoptik wird das Sicherheitselement beleuchtet.
EuroPat v2

The security element is illuminated with the optical waveguides and with an imaging optic which points toward the security marking.
Mit den Lichtleitern und einer zur Sicherheitsmarkierung hinzeigenden Abbildungsoptik wird das Sicherheitselement beleuchtet.
EuroPat v2

The first and second parts jointly form the inventive security element.
Der erste und der zweite Teil bilden gemeinsam das erfindungsgemäße Sicherheitselement.
EuroPat v2

This serial number then constitutes the security element consisting of two parts.
Diese Seriennummer stellt dann das Sicherheitselement dar, das aus zwei Teilen besteht.
EuroPat v2

These figures each show details of an inventive security element in plan view.
Diese Figuren zeigen jeweils einen Ausschnitt aus einem erfindungsgemäßen Sicherheitselement in Aufsicht.
EuroPat v2

The second security element 9 can be attached with a clip 28.
Mittels eines Clips 28 kann auch das zweite Sicherungselement 9 befestigt werden.
EuroPat v2

Finally the security element 28 represents one of the known machine-readable bar codes.
Das Sicherheitselement 28 schliesslich stellt einen der bekannten maschinenlesbaren Barcodes dar.
EuroPat v2

The security element 3 can be for example in the form of a special microprint.
Das Sicherheitselement 3 kann beispielsweise die Form eines speziellen Mikrodruckes haben.
EuroPat v2

The composite laminate serves as a security element because of its optical effects which are produced by the diffraction structures.
Der Schichtverbund dient wegen seiner durch die Beugungsstrukturen bewirkten optischen Effekte als Sicherheitselement.
EuroPat v2

The security element 40 is produced from a laminate 7 (FIG.
Das Sicherheitselement 40 wird aus einem Schichtverbund 7 (Fig.
EuroPat v2

In the following the various embodiments of security element 2 will be explained in more detail.
Im folgenden werden die verschiedenen Ausführungsvarianten des Sicherheitselements 2 näher erläutert.
EuroPat v2

The security element is then fixed in the opening by cover foils which are applied at both sides.
Anschliessend wird dann das Sicherheitselement in der Aussparung durch beidseits aufgebrachte Abdeckfolien fixiert.
EuroPat v2

In extreme cases the security element can cover the security paper or value document all over.
Im Extremfall kann das Sicherheitselement das Sicherheitspapier bzw. das Wertdokument vollflächig überdecken.
EuroPat v2

That applies equally for the optical effects generated by an optical security element according to the invention.
Dies gilt ebenso für die durch ein erfindungsgemässes optisches Sicherheitselement generierten optischen Effekte.
EuroPat v2

Of course, the security element 3 can have any other form.
Selbstverständlich kann das Sicherheitselement 3 auch jede beliebige andere Form aufweisen.
EuroPat v2

The security element, therefore, appears in this second colour.
Das Sicherheitselement erscheint daher in dieser zweiten Farbe.
EuroPat v2