Übersetzung für "Second half of the year" in Deutsch

Let us wait until the second half of the year for the PHILOXENIA programme.
Wir werden mit dem Programm PHILOXENIA auf die zweite Jahreshälfte warten.
Europarl v8

I hope that this will begin in the second half of the year.
Ich hoffe, dass es in der zweiten Hälfte dieses Jahres anlaufen wird.
Europarl v8

In addition to that, we shall be taking a series of initiatives in the second half of the year.
Zusätzlich dazu werden wir im zweiten Halbjahr eine Reihe von Initiativen ergreifen.
Europarl v8

Volkswagen's deliveries were more restrained in the second half of the year.
Volkswagen startet bei den Auslieferungen verhaltener in das zweite Halbjahr.
WMT-News v2019

These strains were eased by an upturn in long-term interest rates in the second half of the year .
Durch das Anziehen der Langfristzinsen in der zweiten Jahreshälfte wurde dieses Problem entschärft .
ECB v1

Their financial problems began in the second half of the year.
Ihre finanziellen Probleme begannen in der zweiten Jahreshälfte.
Tatoeba v2021-03-10

The economy is set to gather further momentum during the second half of the year.
In der zweiten Jahreshälfte dürfte die Konjunktur weiter an Fahrt gewinnen.
TildeMODEL v2018

However, modest growth is predicted to return in the second half of the year.
In der zweiten Jahreshälfte soll sich dann jedoch wieder ein bescheidenes Wachstum einstellen.
TildeMODEL v2018

Negotiations on these two SPDs took place during second half of the year 2000.
In der zweiten Hälfte des Jahres 2000 wurden die beiden EPPD ausgehandelt.
TildeMODEL v2018

Growth accelerated during the second half of the year, with 9.9 million lines added.
Mit zusätzlichen 9,9 Millionen Anschlüssen beschleunigte sich das Wachstum im zweiten Halbjahr.
TildeMODEL v2018

Most of the legislation entered into force from the second half of the year 2000 onwards.
Die meisten Rechtsvorschriften wurden ab der zweiten Jahreshälfte 2000 in Kraft gesetzt.
TildeMODEL v2018

The Presidency proposals for the second half of the year will be announced in July.
Die Vorschläge des Vorsitzes für das zweite Halbjahr werden im Juli bekanntgegeben.
TildeMODEL v2018

The results of the projects will be presented in the second half of the year.
Die Ergebnisse der Projekte werden in der zweiten Hälfte des Jahres 2008 präsentiert.
TildeMODEL v2018

The ERDF will be providing more financing, especially for infrastructure projects, in the second half of the year.
Der EFRE wird insbesondere für Infrastrukturvorhaben in der zweiten Jahreshälfte weitere Finanzierungshilfen leisten.
EUbookshop v2

The ACP States carried out an initial examination of this text during the second half of the year.
Die AKP-Staaten prüften diesen Text erstmals in der zweiten Jahreshälfte.
EUbookshop v2

During the second half of the year 1994, the short-term interest rates remained nearly stable.
Die kurzfristigen Zinssätze waren in der zweiten Jahreshälfte 1994 weitgehend schwach.
EUbookshop v2