Übersetzung für "Search for" in Deutsch

This photograph became the symbol of the search for the fate of the missing persons.
Dieses Bild wurde zum Symbol für die Suche nach Vermissten.
Europarl v8

The search for Mrs Boal continues.
Die Suche nach Pilar Juarez Boal wird fortgeführt.
Europarl v8

Averroës stated that the search for truth is an essential process in the development of every human being.
Laut Averroes ist die Suche nach der Wahrheit für jeden Menschen eine Pflicht.
Europarl v8

The EU can be decisive in the search for the truth.
Die EU kann bei der Suche nach der Wahrheit entscheidend sein.
Europarl v8

We cannot abandon Oslo in the search for another reality.
Wir können Oslo nicht verlassen und nach einer anderen Realität suchen.
Europarl v8

We must do everything in our power to encourage that search for political solutions.
Wir müssen alles tun, um die Suche nach politischen Lösungen zu unterstützen.
Europarl v8

A book's search for its readers is involved and mysterious.
Verschlungen und geheimnisvoll ist die Suche eines Buches nach seinen Lesern.
Europarl v8

The search for cleaner and more viable technologies is one of the Commission' s main ambitions.
Die Suche nach saubereren und wirtschaftlicheren Technologien ist eines der Hauptanliegen der Kommission.
Europarl v8

We therefore continuously encourage this dialogue and this search for a solution.
Wir befürworten daher diesen Dialog und diese Suche nach einer Lösung beständig.
Europarl v8

The second is the systematic search for culprits and easy scapegoats.
Zweitens ist das die systematische Suche nach Schuldigen und nahe liegenden Sündenböcken.
Europarl v8

We have to continue to search for the best ways.
Wir müssen auch weiterhin nach den besten Möglichkeiten suchen.
Europarl v8

In addition to these emergency phone numbers, a mechanism of assistance in the search for missing children is necessary.
Neben diesen Notrufnummern wird ein Unterstützungsmechanismus für die Suche nach vermissten Kindern benötigt.
Europarl v8

For years, you have been our partner in the search for solutions.
Jahrelang waren Sie unser Partner bei der Suche nach Lösungen.
Europarl v8

As a result, the search for private sector funding is vital.
Dementsprechend ist die Suche nach Mitteln aus dem privatwirtschaftlichen Bereich von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

Agreed test methods are also necessary to launch a comprehensive exercise in the search for substitutes.
Abgestimmte Testverfahren sind auch für eine umfassende Suche nach Alternativsubstanzen erforderlich.
Europarl v8

It cannot be denied that the search for a better life is part of human nature.
Die Suche nach einem besseren Leben ist menschlich und lässt sich nicht verleugnen.
Europarl v8

Our group supports the Commission in its search for alternatives.
Unsere Fraktion unterstützt die Kommission bei ihrer Suche nach Alternativen.
Europarl v8

We should also continue to search for radically innovative solutions, for example, airborne air hubs.
Zudem müssen wir weiterhin nach grundlegend innovativen Lösungen wie beispielsweise Luftdrehkreuzen suchen.
Europarl v8

In particular, they must search for, and then destroy, weapons of mass destruction and delivery systems.
Insbesondere müssen sie nach Massenvernichtungswaffen und Trägerraketen suchen und sie dann vernichten.
Europarl v8