Übersetzung für "Sealed road" in Deutsch
After
4
days
I
reach
the
first
sealed
road.
Nach
4
Tagen
erreiche
ich
erstmals
eine
asphaltierte
Straße.
ParaCrawl v7.1
A
sealed
road
goes
east
for
ten
kilometers
to
some
elephant
camps.
Eine
befestigte
Straße
geht
10
Kilometer
nach
Osten
zu
einigen
Elefanten
Camps.
CCAligned v1
You
can
do
this
dream
drive
on
a
fully
sealed
road
in
a
two-wheel-drive
vehicle.
Für
diese
Traumroute
auf
komplett
befestigter
Straße
benötigen
Sie
keinen
Geländewagen.
ParaCrawl v7.1
If
we
stick
to
the
sealed
road,
we'll
be
at
it
at
least
another
two
days.
Wenn
wir
auf
der
Straße
bleiben,
dauert
es
wenigstens
noch
weitere
zwei
Tage.
OpenSubtitles v2018
A
completely
sealed
inland
road
links
Cairns
and
the
Atherton
Tableland
to
Lakeland
and
Cooktown.
Eine
befestigte
Straße
verbindet
Cairns
und
die
Atherton
Tablelands
mit
den
Lakeland
Downs
und
Cooktown.
WikiMatrix v1
Starting
from
the
historical
centre
of
San
Giustino,
the
route
goes
along
sealed
road
towards
Pistrino.
Wir
starten
in
der
Altstadt
von
San
Giustino
und
radeln
auf
der
Asphaltstraße
in
Richtung
Pistrino.
ParaCrawl v7.1
The
street
in
front
of
the
door
sealed
road
and
a
car
can
be
parked
beside
the
house.
Die
Straße
vor
der
Tür
befestigte
Straße
und
ein
Auto
geparkt
werden
kann
neben
dem
Haus.
ParaCrawl v7.1
It
is
located
on
the
banks
of
the
river
a
couple
of
kilometres
from
the
Daly
River
Crossing,
now
by
sealed
road
from
the
main
tourist
route,
the
Stuart
Highway.
Sie
liegt
einige
Kilometer
flussabwärts
von
der
Brücke,
über
die
heute
eine
asphaltierte
Straße
von
der
wichtigen
Touristenroute,
dem
Stuart
Highway
aus
führt.
WikiMatrix v1
Two
sections
were
between
Coxs
Gap
and
Bylong
with
only
850
metres
of
sealed
road
between
them.
Zwei
dieser
Abschnitte
lagen
zwischen
Coxs
Gap
und
Bylong,
wobei
zwischen
ihnen
nur
850
m
Straße
asphaltiert
waren.
WikiMatrix v1
At
the
end
of
the
descent,
after
a
short
run
through
thick
vegetation,
it
returns
back
uphill
to
meet
the
sealed
road
at
km
19,5,
close
to
Pietrauta.
Nach
einem
kurzen
Abschnitt
inmitten
einer
dichten
Vegetation
fahren
wir
am
Ende
der
Abfahrt
wieder
bergauf
und
erreichen
bei
Kilometer
19,5
die
Kreuzung
mit
der
Asphaltstraße
kurz
vor
dem
Ortseingang
von
Pietrauta.
ParaCrawl v7.1
While
this
is
a
sealed
road,
it
travels
through
remote
areas
and
requires
thorough
preparation.
Die
Route
verläuft
auf
befestigten
Straßen,
die
jedoch
auch
durch
entlegene
Regionen
führt
und
daher
eine
sorgfältige
Planung
erfordert.
ParaCrawl v7.1
Just
outside
the
mtb
school,
the
trail
turns
left
immediately
along
a
narrow
sealed
road
which
goes
up
the
Nera
river
towards
Ferentillo.
Bei
der
Mountainbikeschule
fahren
wir
sofort
links
auf
eine
enge
asphaltierte
Straße,
die
am
Fluss
Nera
entlang
in
Richtung
Ferentillo
führt.
ParaCrawl v7.1
Access
is
via
the
Karratha
-
Tom
Price
sealed
road
and
then
mine
access
tracks.
Der
Zugang
erfolgt
über
die
Asphaltstraße
zwischen
Karratha
und
Tom
Price
und
anschließend
über
die
Zugangswege
zur
Mine
.
ParaCrawl v7.1
At
the
sealed
road
it
turns
right
towards
Casale,
then
left
at
the
church
along
another
downhill
dirt
road
(here,
less
expert
bikers
can
continue
straight
ahead
and
return
to
Montefalco
following
the
road
signs).
An
der
Kreuzung
mit
der
Asphaltstraße
fahren
wir
rechts
nach
Casale,
wo
wir
nach
der
Kirche
links
abbiegen
und
einen
anderen
bergab
führenden
unbefestigten
Weg
nehmen
(weniger
trainierte
Radler
können
hier
geradeaus
weiterfahren,
den
Hinweisschildern
nach
Montefalco
folgen
und
zum
Ausgangspunkt
zurückkehren).
ParaCrawl v7.1
Here
we
took
the
Torikurarindo,
a
mostly
sealed
forest
road,
which
leads
straight
into
the
Minami
Alps.
Hier
bogen
wir
links
in
den
Torikurarindo,
eine
zum
größten
Teil
asphaltierte
Waldstraße,
welche
direkt
in
die
Minami
Alps
führt.
ParaCrawl v7.1