Übersetzung für "Seal bag" in Deutsch
You
will
seal
the
bag
and
put
six
of
these
bags
in
a
box.
Ihr
verschließt
die
Tüte
und
packt
sechs
davon
in
einen
Karton.
OpenSubtitles v2018
The
final
folding
of
the
bag
seal
can
be
effected
in
further
steps
using
further
sealing
devices.
Das
abschließende
Falten
des
Sackverschlusses
kann
in
weiteren
Schritten
in
weiteren
Verschließvorrichtungen
erfolgen.
EuroPat v2
Even
with
the
press
iron
I
was
able
to
seal
this
bag
within
2
minutes.
Auch
mit
dem
Bügeleisen
konnte
ich
diesen
Beutel
innerhalb
von
2
Minuten
verschweißen.
ParaCrawl v7.1
Mix
all
the
ingredients
well,
seal
the
bag
and
leave
for
2
hours.
Alle
Zutaten
gut
mischen,
den
Beutel
verschließen
und
2
Stunden
einwirken
lassen.
ParaCrawl v7.1
With
a
rubber
band
can
be
the
seal
bag
practical
and
fast
.
Mit
einem
Gummiband
läßt
sich
der
Beutel
praktisch
und
schnell
verschließen.
ParaCrawl v7.1
Seal
the
bag
and
lay
it
flat
in
the
refrigerator
for
30
minutes.
Verschließe
den
Beutel
und
lege
ihn
für
30
Minuten
flach
in
den
Kühlschrank.
ParaCrawl v7.1
The
foam
tape
will
then
seal
the
bag
again
after
the
removal
of
the
Sous
Vide
probe.
Das
Schaum-
Klebeband
verschließt
den
Beutel
nach
Entfernen
der
Sous
Vide-
Temperatursonde
wieder.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
to
seal
the
bag
after
filling?
Möchten
Sie
den
Beutel
verschweißen
nach
der
Abfüllung?
ParaCrawl v7.1
With
a
corkband
can
be
the
seal
bag
practical
and
fast
.
Mit
einem
Korkbandläßt
sich
der
Beutel
praktisch
und
schnell
verschließen.
ParaCrawl v7.1
Seal
bag
after
use
and
store
in
a
cool
dry
place.
Verschließe
die
Tüte
nach
dem
Gebrauch
und
lagere
sie
an
einem
kühlen,
trockenen
Ort.
CCAligned v1
Seal
bag
after
use,
and
store
in
a
cool
dry
place.
Verschließe
die
Tüte
nach
dem
Gebrauch
und
lagere
sie
an
einem
kühlen,
trockenen
Ort.
CCAligned v1
Seal
bag
after
each
use
and
store
in
a
cool
dry
place.
Verschließe
die
Tüte
nach
dem
Gebrauch
und
lagere
sie
an
einem
kühlen,
trockenen
Ort.
CCAligned v1
Place
the
absorbed
toxin
in
an
autoclave
bag,
seal
it
and
process
as
Medical
Biohazardous
Waste
in
accordance
with
local
requirements.
Absorbiertes
Toxin
in
einen
Autoklavierbeutel
geben,
fest
verschließen
und
als
medizinisches
Gefahrengut
entsprechend
den
örtlichen
Vorschriften
entsorgen.
EMEA v3
The
patient
must
continue
to
breathe
through
the
straw
while
removing
it
from
the
breath
bag,
and
then
immediately
seal
the
breath
bag
with
its
stopper.
Atmen
Sie
weiter
durch
den
Strohhalm
aus,
während
Sie
diesen
aus
dem
Atembeutel
ent-
fernen,
und
verschließen
Sie
den
Atembeutel
sofort
mit
dem
Stopfen.
EMEA v3
A
gas
injection
nozzle
is
introduced
in
the
bag,
whereupon
the
jaws
close
again
and
seal
the
bag.
Eine
Gaseinstoßdüse
wird
in
den
Beutel
eingeführt,
wonach
sich
die
Backen
wieder
schließen
und
den
Beutel
abdichten.
EuroPat v2
A
second
problem
lies
in
the
fact
that
the
area
of
the
bag
seal
is
inevitably
covered
by
a
layer
of
dust.
Ein
zweites
Problem
liegt
darin,
daß
der
Bereich
des
Sackverschlusses
beim
Abfüllen
unvermeidlich
von
einer
Staubschicht
überzogen
wird.
EuroPat v2
These
are
based
on
a
bag
which
is
comprised
of
a
bag
body
that
can
be
spread
out
to
form
a
rectangular
cross
section,
said
bag
body
being
made
up
of
two
wider
first
and
two
narrower
second
bag
walls,
a
bag
bottom
sealing
the
bag
body
at
the
bottom,
a
bag
opening
bordering
the
bag
body
at
the
top,
and
an
opened
bag
seal,
whereby
the
bag
seal
itself
comprises
first
sealing
flaps
which
are
connected
to
the
first
bag
walls
respectively
and
stick
out
horizontally
from
the
bag
opening
outwards,
and
towards
the
first
bag
walls
at
right
angles,
second
sealing
flaps
which
are
connected
to
the
second
bag
walls
respectively
and
which
lie—especially
when
folded
inwards
onto
the
bag
opening—horizontally
so
that
the
first
sealing
flaps
and
the
second
sealing
flaps
form
a
frame-shaped
sealing
collar
lying
on
a
horizontal
level.
Diese
legen
einen
Sack
zugrunde,
der
einen
zu
einem
rechteckigen
Querschnitt
aufspreizbaren
Sackkorpus
aus
zwei
breiteren
ersten
und
zwei
schmaleren
zweiten
Sackwandungen,
einen
den
Sackkorpus
unten
verschließenden
Sackboden,
eine
den
Sackkorpus
oben
begrenzende
Sacköffnung
und
einen
offenen
Sackverschluß
umfaßt,
wobei
der
Sackverschluß
seinerseits
erste
Verschlußlappen,
die
jeweils
an
den
ersten
Sackwandungen
anschließen
und
rechtwinklig
zu
den
ersten
Sackwandungen
horizontal
von
der
Sacköffnung
nach
außen
wegstehen,
und
zweite
Verschlußlappen,
die
jeweils
an
den
zweiten
Sackwandungen
anschließen
und
die
-
insbesondere
nach
innen
auf
die
Sacköffnung
umgeschlagen
-
horizontal
liegen,
umfaßt,
so
daß
die
ersten
Verschlußlappen
und
die
zweiten
Verschlußlappen
in
einer
Ebene
liegenden
rahmenförmigen
Abdichtkragen
bilden.
EuroPat v2
During
swivelling
the
two
welding
jaws
7
are
moved
towards
one
another
until
they
meet
roughly
at
half
the
height
of
the
pack
and
at
this
point
weld
or
seal
the
bag
mouth.
Bei
der
Verschwenkung
werden
die
beiden
Schweißbacken
7
aufeinanderzu
bewegt,
bis
sie
sich
etwa
auf
der
halben
Höhe
der
Verpackung
treffen
und
dort
den
Beutelmund
verschweißen.
EuroPat v2