Übersetzung für "Screening mechanism" in Deutsch
The
outlet
for
the
excess
bedding
material
may
principally
be
located
on
the
nozzle
bottom
or
in
front
of
the
screening
mechanism.
Der
Abzug
für
überschüssiges
Bettmaterial
kann
prinzipiell
am
Düsenboden
oder
vor
der
Siebeinrichtung
angeordnet
sein.
EuroPat v2
Thus,
the
screening
mechanism
should
be
simplified
and
clarified,
for
example,
by
detailing
the
selection
criteria
listed
in
Annex
III
and
by
establishing
Community
thresholds,
criteria
or
triggers
(e.g.
by
comitology).
Der
Screening-Mechanismus
sollte
daher
vereinfacht
und
präzisiert
werden,
beispielsweise
durch
Verdeutlichung
der
in
Anhang
III
aufgeführten
Auswahlkriterien
und
Festlegung
gemeinschaftlicher
Schwellenwerte,
Kriterien
oder
Auslösemechanismen
(z.
B.
das
Ausschussverfahren).
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
proposed
Directive
mentioned
above,
the
Strategy
proposes
to
extend
the
screening
mechanism
for
draft
national
technical
regulations
(Directive
98/34/EC)
to
cover
services
(besides
information
services
which
are
already
covered).
Neben
der
genannten
Richtlinie
wird
in
der
Strategie
die
Ausdehnung
des
Screening-Mechanismus
für
Entwürfe
einzelstaatlicher
technischer
Vorschriften
(Richtlinie
98/34/EG)
auf
Dienstleistungen
allgemein
vorgeschlagen
(über
die
bereits
abgedeckten
Dienstleistungen
der
Informationsgesellschaft
hinaus).
TildeMODEL v2018
The
Services
Directive
should
add
significantly
to
business
and
employment
opportunities
especially
through
the
proposed
screening
mechanism
and
the
use
of
single
contact
points
for
foreign
service
providers.
Die
Dienstleistungsrichtlinie
dürfte
die
Geschäfts-
und
Beschäftigungsmöglichkeiten
erheblich
verbessern,
insbesondere
durch
den
vorgeschlagenen
Screening-Mechanismus
und
die
Nutzung
einer
einheitlichen
Kontaktstelle
für
ausländische
Dienstleister.
TildeMODEL v2018
Some
preventive
mechanisms
already
exist,
such
as
the
screening
mechanism
for
draft
technical
regulations
(Directive
98/34/EC,
see
above).
Es
gibt
bereits
einige
präventive
Mechanismen,
beispielsweise
den
„Screening-Mechanismus"
für
Entwürfe
einzelstaatlicher
technischer
Vorschriften
(Richtlinie
98/34/EG,
siehe
oben).
TildeMODEL v2018
Subject
to
the
results
of
a
feasibility
study,
the
Commission
intends
to
propose
the
extension
of
the
screening
mechanism
for
draft
national
technical
regulations31,
to
cover
services,
besides
information
society
services
(already
covered).
Vorbehaltlich
der
Ergebnisse
einer
Machbarkeitsstudie
will
die
Kommission
die
Ausdehnung
des
Screening-Mechanismus
für
Entwürfe
einzelstaatlicher
technischer
Vorschriften31
auf
Dienstleistungen
allgemein
vorschlagen
und
damit
über
die
(bereits
abgedeckten)
Dienstleistungen
der
Informationsgesellschaft
hinausgehen.
TildeMODEL v2018
The
bedding
material
may
be
processed
here
simply
by
way
of
a
screening
mechanism
which
is
adjusted
to
the
necessary
grain
size
range
and
which
separates
a
fine
grain
and
rough
grain
fraction
in
this
way.
Die
Aufarbeitung
des
Bettmaterials
kann
dabei
in
einfacher
Weise
mittels
einer
Siebeinrichtung
erfolgen,
die
auf
das
benötigte
Kornbreitenband
eingestellt
ist
und
die
somit
eine
Feinkornfraktion
und
eine
Grobkornfraktion
abscheidet.
EuroPat v2
In
order
to
prepare
a
dipyridamole
granulate
according
to
the
invention,
dipyridamole
is
mixed,
for
example,
with
an
organic
edible
acid
such
as
fumaric,
tartaric,
citric,
succinic
or
malic
acid
and
with
binders
and/or
adhesives
such
as
polyvinylpyrrolidone,
then
a
lubricant
such
as
magnesium
stearate
is
added,
the
mixture
is
compressed,
e.g.
using
a
roller
compactor,
and
then
broken
up
into
granules,
e.g.
using
a
dry
granulating
apparatus
with
an
adjoining
screening
mechanism.
Zur
Herstellung
eines
erfindungsgemäßen
Dipyridamol-Granulats
werden
z.B.
Dipyridamol
mit
einer
organischen
Genußsäure,
wie
Fumarsäure,
Weinsäure,
Zitronensäure,
Bernsteinsäure,
Äpfselsäure
und
mit
Bindern
und/oder
Haftmitteln,
wie
z.B.
Polyvinylpyrrolidon,
gemischt,
mit
einem
Schmiermittel,
wie
z.B.
Magnesiumstearat
versetzt,
das
Gemisch
anschließend
verdichtet,
z.B.
mit
Hilfe
eines
Walzenkompaktors,
und
zu
Granulaten
aufgebrochen,
z.B.
unter
Verwendung
eines
Trockengranuliergerätes
mit
nachgeschalteter
Siebeinrichtung.
EuroPat v2
After
drying,
1%
magnesium
stearate
is
added
and
the
granulate
is
compressed
in
a
roller
compactor
equipped
with
a
dry
granulating
apparatus
with
screening
mechanism.
Nach
Trocknung
mischt
man
1%
Magnesiumstearat
zu
und
verdichtet
das
Granulat
auf
einem
Walzenkompaktor,
der
mit
einem
Trockengranuliergerät
mit
Siebeinrichtung
ausgstattet
ist.
EuroPat v2
Politicians
have
pushed
for
tighter
curbs
after
the
government
adopted
a
screening
mechanism
in
2014
to
select
those
meeting
the
refugee
criteria
set
out
in
international
law.
Die
Politiker
haben
für
eine
strengere
Bordsteinkanten
geschoben,
nachdem
die
Regierung
im
Jahr
2014
ein
Screening-Mechanismus
angenommen
diejenigen,
welche
den
Flüchtlingskriterien
im
internationalen
Recht
zu
wählen.
ParaCrawl v7.1
The
screening
mechanism
12
separates
a
fine
grain
fraction
a',
in
the
example
with
a
grain
size
below
4
mm,
and
a
rough
grain
fraction
A',
in
the
example
with
a
grain
size
above
4
mm.
Die
Siebeinrichtung
12
scheidet
eine
Feinkornfraktion
a',
und
zwar
im
Beispiel
mit
einer
Körnung
unter
4
mm,
und
eine
Grobkornfraktion
A',
im
Beispiel
mit
einer
Körnung
über
4
mm,
ab.
Die
Grobkornfraktion
A'
wird
der
Zerkleinerungseinrichtung
13
zugeleitet.
EuroPat v2