Übersetzung für "Scope extension" in Deutsch
The
first
problem
relates
to
the
scope
and
its
extension
to
domestic
services.
Das
erste
Problem
betrifft
den
Anwendungsbereich
und
seine
Ausdehnung
auf
die
inländischen
Dienste.
Europarl v8
Within
the
scope
of
this
extension,
also
one
of
the
volumetric
standards
of...
[more]
Im
Rahmen
dieser
Erweiterung
wurde
auch
eines
der...
[mehr]
ParaCrawl v7.1
The
scope
of
the
extension
is
indicated
by
the
number
of
16-bit
fields
in
the
header
extension
field.
Der
Umfang
der
Erweiterung
wird
durch
Anzahl
der
16-Bit-Felder
im
Header
Extension
Feld
angezeigt.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
it
would
also
be
desirable
for
the
Commission
to
assess
the
impact
of
and
need
to
widen
the
scope
of
this
extension
to
include
the
audiovisual
sector.
Auf
der
anderen
Seite
wäre
es
auch
wünschenswert,
dass
die
Kommission
die
Auswirkungen
und
den
Bedarf
einschätzt,
um
den
Umfang
dieser
Verlängerung
zu
erweitern,
um
den
audiovisuellen
Sektor
miteinzubeziehen.
Europarl v8
Rather,
as
long
as
the
agreement
offers
scope
for
extension
within
the
ASEAN
region,
it
could
boost
momentum.
Im
Gegenteil,
solange
das
Abkommen
die
Möglichkeit
einer
Ausweitung
innerhalb
des
ASEAN-Raums
böte,
könnte
es
für
neue
Impulse
sorgen.
Europarl v8
How
does
he
intend
to
relate
the
proposed
amendment
of
the
Eurovignette
and
the
new
methodology
for
the
internalisation
of
external
costs
to
the
'green
corridors'
that
appear
in
the
logistics
action
plan
and
which
could
perhaps
represent
some
scope
for
an
extension
to
this
methodology?
Wie
lassen
sich
die
vorgeschlagene
Änderung
der
Eurovignette
und
die
neue
Methodik
zur
Internalisierung
der
externen
Kosten
mit
den
im
Aktionsplan
für
die
Güterverkehrslogistik
vorgesehenen
"grünen
Korridoren"
vereinbaren,
die
vielleicht
Spielraum
für
eine
Ausweitung
dieser
Methodik
bieten
würden?
Europarl v8
The
measures
foreseen
in
this
proposal
take
into
account
a
number
of
concerns
signaled
by
stakeholders,
notably
as
regards
the
scope
of
extension
of
the
principle
of
the
country
of
origin
(e.g.
broadcasters'
video-on-demand
services
are
outside
the
scope
and
the
intervention
only
relates
to
the
clearance
of
rights
that
are
necessary
for
the
ancillary
online
services)
and
of
the
mechanism
of
mandatory
collective
management
of
rights
(which
is
limited
to
closed
networks).
Die
in
diesem
Vorschlag
enthaltenen
Maßnahmen
tragen
einer
Reihe
der
von
den
Interessenträgern
vorgebrachten
Bedenken
Rechnung,
insbesondere
im
Hinblick
auf
den
Umfang
der
Ausweitung
des
Ursprungslandprinzips
(so
bleiben
etwa
Videoabrufdienste
von
Rundfunkveranstaltern
unberücksichtigt,
und
es
geht
nur
um
die
Klärung
und
den
Erwerb
von
Rechten,
die
für
die
ergänzenden
Online-Dienste
erforderlich
sind)
und
auf
den
Mechanismus
der
obligatorischen
kollektiven
Rechtewahrnehmung
(Begrenzung
auf
geschlossene
Netze).
TildeMODEL v2018
The
main
differences
lie
in
the
adaptation
of
the
geographical
scope,
in
the
extension
of
the
technical
scope
to
take
account
of
the
results
of
the
above
study
and
in
the
adoption
of
a
gradual
approach
to
eliminating
obstacles
to
the
interoperability
of
the
rail
system.
Die
Hauptunterschiede
bestehen
in
der
Anpassung
des
räumlichen
Geltungsbereichs,
in
der
Ausdehnung
des
technischen
Geltungsbereichs,
womit
insbesondere
der
vorgenannten
Studie
Rechnung
getragen
wird,
sowie
im
schrittweisen
Ansatz
bei
der
Beseitigung
der
Hindernisse,
die
der
Interoperabilität
des
Eisenbahnsystems
entgegenstehen.
TildeMODEL v2018
In
the
overall
conditions
of
the
liberalisation
scenario,
there
are
two
diametrically
opposed
factors
influencing
the
size
of
areas
under
combine
harvest
crops:
on
the
one
hand,
the
abolition
of
setaside
payments
allows
more
scope
for
extension
but
the
abolition
of
areabased
compensatory
payments
reduces
the
competitiveness
of
cereals,
and
even
more
so
that
of
oilseeds.
Flächenstillegungsverpflichtungen
den
Spielraum
für
eine
Ausdehnung,
andererseits
vermindert
der
Abbau
der
flächenbezogenen
Ausgleichszahlungen
die
Wettbewerbsfähigkeit
von
Getreide
und
in
noch
etwas
stärkerem
Maße
von
Ölsaaten.
EUbookshop v2
There
would
seem
to
be
scope
for
an
extension
of
schemes
of
this
type,
for
example
to
the
area
of
electricity
use,
especially
by
households,
where
growth
is
so
fast
that
one
presently
observes
a
strenghtening
of
the
link
between
the
growth
of
incomes
and
the
consumption
of
electricity.
Es
dürfte
Möglichkeiten
für
die
Ausdehnung
derartiger
Systeme
auf
andere
Bereiche
geben,
z.
B.
auf
den
Bereich
des
spezifischen
Elektrizitätsverbrauchs
des
Sektors
Haushalt,
der
so
rasch
zunimmt,
daß
gegenwärtig
eine
Verstärkung
der
Relation
zwischen
Einkommenssteigerung
und
Elektrizitätsverbrauch
beobachtet
werden
kann.
EUbookshop v2
Historic
XVI
century
fortified
summer
manor
in
need
of
complete
restoration,
with
scope
for
extension,
into
ruin,
set
in
a
stunning
position
overlooking
the
islands.
Historische
XVI
Jahrhundert
befestigte
Sommer
Herrenhaus
in
der
Notwendigkeit
der
vollständigen
Restaurierung,
mit
Umfang
der
Erweiterung,
in
Ruine,
in
einer
atemberaubenden
Lage
mit
Blick
auf
die
Inseln
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Bugalow
style,
with
plenty
of
scope
for
further
extension
via
a
second
floor
level,
and
a
great
investment
to
increase
one's
capital
gain,
this
fabulous
villa
enjoys
a
sought
after
location,
just
a
few
minutes
away
from
Nova
Santa
Ponsa
Golf
and
the
stylish
Puerto
Adriano
marina
and
beach.
Mit
viel
Spielraum
für
eineErweiterung
über
eine
zweite
Etage,
und
eine
große
Investition,
um
den
eigenen
Gewinn
zu
erhöhen,
biete
diese
fabelhafte
Villa
eine
begehrte
Lage,
nur
wenige
Minuten
vom
Nova
Santa
Ponsa
Golf
und
dem
stilvollen
Puerto
Adriano
Marina
und
dem
Strand
entfernt.
ParaCrawl v7.1
The
goal
of
the
scope
extension
is
to
create
a
global
network
interface
standard
for
access
control
devices
as
well
as
to
ensure
interoperability
between
network
video
products
and
access
control
systems.
Das
Ziel
der
Erweiterung
ist
ein
globaler
Netzwerk-Interface-Standard
für
Zutrittskontroll-Geräte
zu
erstellen
sowie
die
Interoperabilität
zwischen
Netzwerk-Videoprodukte
und
Zutrittskontrollsystemen
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
This
scope
extension
was
already
announced
in
the
currently
applicable
GBER
and
planned
for
as
soon
as
the
Commission
built
up
sufficient
case
experience
to
design
comprehensive
exemption
criteria.
Diese
Erweiterung
des
Anwendungsbereichs
wurde
bereits
in
der
derzeit
geltenden
AGVO
angekündigt:
Sobald
die
Kommission
genügend
Erfahrung
mit
einschlägigen
Fällen
gesammelt
habe,
um
umfassende
Freistellungskriterien
aufzustellen,
sollten
auch
diese
Beihilfen
freigestellt
werden.
TildeMODEL v2018
As
already
mentioned,
the
scope
of
an
extensive
preparation.
Wie
bereits
erwähnt,
ist
der
Umfang
einer
umfangreichen
Vorbereitung.
ParaCrawl v7.1
The
new
E-Class
also
offers
extensive
scope
for
individual
design.
Darüber
hinaus
bietet
die
neue
E-Klasse
umfangreiche
Möglichkeiten
zur
individuellen
Gestaltung.
ParaCrawl v7.1
This
enormous
challenge
opens
up
great
scope
and
extensive
opportunities
for
masterminds.
Diese
enorme
Herausforderung
eröffnet
technologischen
Vordenkern
großen
Spielraum
und
weitreichende
Betätigungsfelder.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
your
office
already
provides
you
with
extensive
scope
for
negotiating
in
any
place
where
the
EU
can
play
a
useful
role
through
its
opinions
and
political
influence.
Andererseits
bietet
Ihnen
Ihr
Amt
bereits
ausgiebige
Möglichkeiten
der
Verhandlung
an
allen
Orten,
an
denen
die
EU
durch
ihre
Meinungen
und
ihren
politischen
Einfluss
eine
sinnvolle
Rolle
spielen
kann.
Europarl v8
Given
the
extensive
scope
of
the
EU's
political
and
financial
activities,
particularly
in
the
case
of
the
Commission,
this
important
aspect
requires
a
strategic
approach
in
order
to
conform
to
the
Charter’s
obligations
in
these
fields,
including
the
WTO.
Angesichts
der
großen
Spannweite
der
EU-
und
vor
allem
der
Kommissionsmaßnahmen
auf
politischem
und
finanziellem
Gebiet
erfordert
dieser
wichtige
Aspekt
einen
strategischen
Ansatz,
damit
die
Verpflichtungen
der
Charta
in
diesen
Bereichen,
auch
mit
Blick
auf
die
WTO,
umgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Given
the
extensive
scope
of
the
EU's
political
and
financial
activities,
particularly
in
the
case
of
the
Commission,
this
important
aspect
requires
a
strategic
approach
in
order
to
conform
to
the
charter’s
obligations
in
these
fields,
including
in
sensitive
policy
areas
such
as
trade
involving
third
countries.
Angesichts
der
großen
Spannweite
der
EU-
und
vor
allem
der
Kommissionsmaßnahmen
auf
politischem
und
finanziellem
Gebiet
erfordert
dieser
wichtige
Aspekt
einen
strategischen
Ansatz,
damit
die
Verpflichtungen
der
Charta
in
diesen
Bereichen,
und
zwar
auch
in
sensiblen
Politikbereichen
wie
z.B.
im
Handel
mit
Drittländern,
umgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018