Übersetzung für "Extension of scope" in Deutsch
The
free
movement
of
capital
and
persons
has
necessitated
the
extension
of
the
legislation's
scope
of
application.
Der
freie
Kapital-
und
Personenverkehr
macht
eine
Ausdehnung
des
Anwendungsrahmens
der
Rechtsvorschriften
erforderlich.
Europarl v8
The
most
important
change
in
the
new
legal
basis
is
the
extension
of
the
institutional
scope.
Die
wichtigste
Veränderung
der
neuen
Rechtsgrundlage
besteht
in
der
Erweiterung
des
institutionellen
Geltungsbereichs.
Europarl v8
The
extension
of
the
scope
of
the
directive
is
intended
to
also
take
account
of
the
waste
treatment
of
hazardous
substances.
Eine
Erweiterung
der
Richtlinie
soll
auch
auf
die
Abfallbehandlung
gefährlicher
Stoffe
Bezug
nehmen.
Europarl v8
Secondly,
we
must
reject
an
extension
of
the
scope
to
transport
prevention
actions.
Zweitens:
Wir
müssen
die
Ausweitung
des
Anwendungsbereichs
auf
Verkehrsvermeidungsaktionen
abwehren.
Europarl v8
One
was
the
extension
of
scope.
Eines
betraf
die
Erweiterung
des
Anwendungsbereiches.
Europarl v8
Subsequently,
it
would
be
important
to
assess
whether
a
targeted
extension
of
its
scope
of
application
is
warranted.
Anschließend
sollte
untersucht
werden,
ob
eine
gezielte
Ausdehnung
ihres
Anwendungsbereichs
gerechtfertigt
ist.
TildeMODEL v2018
The
extension
of
the
scope
of
the
IMO
measures
to
domestic
shipping
needs
to
be
clarified.
Die
Ausweitung
des
Anwendungsbereichs
der
IMO-Maßnahmen
auf
den
nationalen
Seeverkehr
muss
verdeutlicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
expressed
a
reserved
position
with
regard
to
the
extension
of
the
scope
to
biocides.
Die
Kommission
äußerte
Vorbehalte
im
Hinblick
auf
die
Erweiterung
des
Geltungsbereich
auf
Biozide.
TildeMODEL v2018
The
extension
of
the
scope
requires
rules
on
jurisdiction
to
cover
these
new
situations.
Die
Ausweitung
des
Anwendungsbereichs
erfordert
Zuständigkeitsregeln
für
die
betreffenden
neuen
Sachverhalte.
TildeMODEL v2018
Consumer
organisations
called
for
extension
of
the
scope
to
include
email
and
web
addresses
for
all.
Die
Verbraucherorganisationen
verlangten
eine
Ausdehnung
des
Umfangs
auf
E-mail-
und
Internetadressen
für
alle.
TildeMODEL v2018
The
main
amendment
of
the
European
Parliament
concerned
the
extension
of
the
scope
to
cover
not
only
international
journeys
but
also
all
national
ones.
Die
wichtigste
Abänderung
des
Europäischen
Parlaments
betraf
die
Ausweitung
des
Anwendungsbereichs
auf
Inlandsfahrten.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
this
extension
of
scope
does
not
imply
total,
forced
harmonisation
of
the
system.
Diese
Ausweitung
erfordert
jedoch
keine
vollständige
und
unbedingte
technische
Harmonisierung
des
Systems.
TildeMODEL v2018
Amending
an
existing
Directive
is
sufficient
to
deal
with
the
extension
of
the
scope
of
a
Directive.
Die
Änderung
einer
bestehenden
Richtlinie
reicht
zur
Erweiterung
des
Geltungsbereichs
einer
Richtlinie
aus.
TildeMODEL v2018
A
qualitative
assessment
regarding
the
extension
of
the
scope
of
the
ETS
is
also
included
as
an
annex.
Eine
qualitative
Bewertung
der
Erweiterung
des
Anwendungsbereichs
des
EU-EHS
ist
im
Anhang
enthalten.
TildeMODEL v2018
The
major
issue
was
the
extension
of
the
EGF's
scope
to
agriculture.
Eine
entscheidende
Frage
war
die
Ausdehnung
des
EGF-Interventionsbereichs
auf
die
Landwirtschaft.
TildeMODEL v2018
A
possible
extension
of
the
scope
of
the
directive
shall:
Mit
einer
möglichen
Ausweitung
des
Geltungsbereichs
der
Richtlinie
soll
Folgendes
erreicht
werden:
TildeMODEL v2018
These
include
calls
for
the
extension
of
the
scope
of
the
Regulation
to
cover
passenger
ships.
Unter
anderem
wird
die
Ausweitung
des
Geltungsbereichs
der
Verordnung
auf
Fahrgastschiffe
gefordert.
TildeMODEL v2018
The
Committee
welcomed
the
extension
of
the
scope
of
the
directive
to
gas-fuelled
engines.
Der
Ausschuß
begrüßt
die
Ausdehnung
des
Anwendungsbereichs
der
Richtlinie
auf
gasbetriebene
Motoren.
EUbookshop v2