Übersetzung für "Extension of scope" in Deutsch

The free movement of capital and persons has necessitated the extension of the legislation's scope of application.
Der freie Kapital- und Personenverkehr macht eine Ausdehnung des Anwendungsrahmens der Rechtsvorschriften erforderlich.
Europarl v8

The most important change in the new legal basis is the extension of the institutional scope.
Die wichtigste Veränderung der neuen Rechtsgrundlage besteht in der Erweiterung des institutionellen Geltungsbereichs.
Europarl v8

The extension of the scope of the directive is intended to also take account of the waste treatment of hazardous substances.
Eine Erweiterung der Richtlinie soll auch auf die Abfallbehandlung gefährlicher Stoffe Bezug nehmen.
Europarl v8

Secondly, we must reject an extension of the scope to transport prevention actions.
Zweitens: Wir müssen die Ausweitung des Anwendungsbereichs auf Verkehrsvermeidungsaktionen abwehren.
Europarl v8

One was the extension of scope.
Eines betraf die Erweiterung des Anwendungsbereiches.
Europarl v8

Subsequently, it would be important to assess whether a targeted extension of its scope of application is warranted.
Anschließend sollte untersucht werden, ob eine gezielte Ausdehnung ihres Anwendungsbereichs gerechtfertigt ist.
TildeMODEL v2018

The extension of the scope of the IMO measures to domestic shipping needs to be clarified.
Die Ausweitung des Anwendungsbereichs der IMO-Maßnahmen auf den nationalen Seeverkehr muss verdeutlicht werden.
TildeMODEL v2018

The Commission expressed a reserved position with regard to the extension of the scope to biocides.
Die Kommission äußerte Vorbehalte im Hinblick auf die Erweiterung des Geltungsbereich auf Biozide.
TildeMODEL v2018

The extension of the scope requires rules on jurisdiction to cover these new situations.
Die Ausweitung des Anwendungsbereichs erfordert Zuständigkeitsregeln für die betreffenden neuen Sachverhalte.
TildeMODEL v2018

Consumer organisations called for extension of the scope to include email and web addresses for all.
Die Verbraucherorganisationen verlangten eine Ausdehnung des Umfangs auf E-mail- und Internetadressen für alle.
TildeMODEL v2018

The main amendment of the European Parliament concerned the extension of the scope to cover not only international journeys but also all national ones.
Die wichtigste Abänderung des Europäischen Parlaments betraf die Ausweitung des Anwendungsbereichs auf Inlandsfahrten.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, this extension of scope does not imply total, forced harmonisation of the system.
Diese Ausweitung erfordert jedoch keine vollständige und unbedingte technische Harmonisierung des Systems.
TildeMODEL v2018

Amending an existing Directive is sufficient to deal with the extension of the scope of a Directive.
Die Änderung einer bestehenden Richtlinie reicht zur Erweiterung des Geltungsbereichs einer Richtlinie aus.
TildeMODEL v2018

A qualitative assessment regarding the extension of the scope of the ETS is also included as an annex.
Eine qualitative Bewertung der Erweiterung des Anwendungsbereichs des EU-EHS ist im Anhang enthalten.
TildeMODEL v2018

The major issue was the extension of the EGF's scope to agriculture.
Eine entscheidende Frage war die Ausdehnung des EGF-Interventionsbereichs auf die Land­wirtschaft.
TildeMODEL v2018

A possible extension of the scope of the directive shall:
Mit einer möglichen Ausweitung des Geltungsbereichs der Richtlinie soll Folgendes erreicht werden:
TildeMODEL v2018

These include calls for the extension of the scope of the Regulation to cover passenger ships.
Unter anderem wird die Ausweitung des Geltungsbereichs der Verordnung auf Fahrgastschiffe gefordert.
TildeMODEL v2018

The Committee welcomed the extension of the scope of the directive to gas-fuelled engines.
Der Ausschuß begrüßt die Ausdehnung des Anwendungsbereichs der Richtlinie auf gasbetriebene Motoren.
EUbookshop v2