Übersetzung für "Schedule of work" in Deutsch
You
can
schedule
hours
of
work
with
the
app.
Sie
können
Stunden
der
Arbeit
mit
der
App
planen.
CCAligned v1
In
the
different
companies
the
schedule
of
work
of
employees
is
various.
In
verschiedenen
Gesellschaften
ist
der
Zeitplan
der
Arbeit
der
Mitarbeiter
unterschieden.
ParaCrawl v7.1
Specify
also
the
schedule
of
work
that
would
be
most
preferable
for
you.
Geben
Sie
auch
den
Arbeitsplan
an,
der
für
Sie
am
besten
ist.
CCAligned v1
The
schedule
of
work
is
similar
to
the
institution
located
at
the
address:
ul.
Der
Zeitplan
der
Arbeit
ähnelt
der
Institution
an
der
Adresse:
ul.
ParaCrawl v7.1
Working
people
physically
could
not
stand
this
punishing
schedule
of
work.
Arbeitsleute
konnten
nicht
dieses
physikalisch
stehen,
das
Zeitplan
der
Arbeit
bestraft.
ParaCrawl v7.1
If
the
schedule
of
the
main
work
leaves
sufficient
quantities...
Wenn
der
Zeitplan
der
Hauptarbeit
ausreichend
der
Zahlen
abgibt...
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
maintain
the
schedule
of
this
work
and
its
smooth
progress.
Es
ist
wichtig,
dass
der
Zeitplan
dieser
Arbeit
und
ihr
reibungsloser
Ablauf
aufrechterhalten
werden.
Europarl v8
Thus
a
schedule
of
work
should
be
drawn
up
by
the
teams
and
the
laboratories
in
cooperation.
Deshalb
muß
auch
ein
Arbeitsprogramm
in
Zusammenarbeit
mit
den
Überwachungsgruppen
und
den
Labors
erstellt
werden.
EUbookshop v2
Either
he
would
hire
more
workers
or
schedule
more
hours
of
work
for
each
worker.
Entweder
würde
er
mehr
Arbeiter
einstellen
oder
planen
mehr
Stunden
Arbeit
für
jeden
Arbeitnehmer.
ParaCrawl v7.1
Whoever
you
settled,
consider
that
the
schedule
of
work
will
be
intense.
Vor
dem
Anfang
der
Arbeit
Ihnen,
möglich,
muss
man
die
Schule
durchlaufen.
ParaCrawl v7.1
The
signatory
institutions
have
agreed
a
schedule
of
work
for
2009
with
the
pursuit
of
the
twenty
projects
they
have
chosen.
Die
Unterzeichnerinstitute
haben
für
2009
ein
Arbeitsprogramm
vereinbart,
das
die
Umsetzung
der
von
ihnen
beschlossenen
20
Projekte
umfasst.
TildeMODEL v2018
Mr
Mitov
presented
shortly
his
opinion,
explaining
the
schedule
of
work
and
approach
taken
when
elaborating
the
opinion.
Veselin
Mitov
erläutert
kurz
seine
Stellungnahme
und
erklärt
den
Zeitplan
und
den
Ansatz
für
die
Erarbeitung
dieses
Dokuments.
TildeMODEL v2018
The
schedule
of
work
for
implementing
the
common
strategy
the
broad
outlines
of
which
were
presented
by
the
Presidency
will
be
geared
towards
supporting
the
institutional
and
economic
reforms
as
well
as
the
measures
taken
to
democratise
and
strengthen
civil
society
and
to
protect
and
develop
independent
media.
Der
Arbeitsplan
für
die
Umsetzung
der
gemeinsamen
Strategie,
den
der
Vorsitz
in
Grundzügen
bereits
vorgelegt
hat,
wird
auf
die
Unterstützung
der
institutionellen
und
wirtschaftlichen
Reformen
und
auf
die
bei
der
Demokratisierung,
dem
Ausbau
der
Zivilgesellschaft
und
dem
Schutz
und
der
Entwicklung
der
unabhängigen
Medien
getroffenen
Maßnahmen
ausgerichtet
sein.
TildeMODEL v2018
It
is
clear
that
if
the
single
currency
is
introduced
on
schedule,
the
work
of
the
professionals
in
the
financial
industry
and
in
the
operation
of
the
capital
markets,
and
the
centre
of
gravity
of
the
financial
marketplaces,
and
the
European
financial
landscape
itself,
will
all
be
changed.
Ich
möchte
unter
den
aufgeworfenen
Fragen
die
Umstellung
der
heute
in
nationaler
Währung
aufgelegten
behandelbaren
Schuldtitel
in
Euro,
die
Marktkonventionen,
beispielsweise
für
die
Berechnung
der
Zinsen
oder
die
Regelungszeiten
sowie
die
Referen-zEmissionen
anführen.
EUbookshop v2
An
electricity
company
in
Spain
has
used
VOCAL
to
schedule
the
work
of
its
technicians.
In
einem
Elektrizitätsversorguiigsunternehmen
in
Spanien
wurde
VOCAL
eingesetzt,
um
die
Arbeit
des
technischen
Personals
zu
planen.
EUbookshop v2
In
contrast,
the
flexible
schedule
of
shift
work,
which
is
the
most
common
pattern
of
flexible
working
in
enterprises,
does
not
result
in
longer
working
days.
Bei
der
Schichtarbeit
hingegen,
der
am
häufigsten
praktizierten
Form
der
Flexibilität
in
den
Unternehmen,
hat
diese
Arbeitszeitflexibilität
nicht
zu
längeren
Arbeitszeiten
geführt.
EUbookshop v2