Übersetzung für "Scavenge pump" in Deutsch

Each bearing chamber is here connected to its particular scavenge pump.
Dabei ist jede Lagerkammer mit einer eigenen Rückführpumpe verbunden.
EuroPat v2

Reference numeral 8 indicates a scavenge pump 8 which is electrically or mechanically operable.
Das Bezugszeichen 8 zeigt eine Rückführpumpe 8, welche elektrisch oder mechanisch betätigt werden kann.
EuroPat v2

Via scavenge lines 16, the oil is returned to the tank 11 by a scavenge pump 20 .
Über Rückführleitungen 16 wird das Öl durch eine Rücklaufpumpe 20 in den Tank 11 zurückgefördert.
EuroPat v2

The oil collecting in the sump is delivered out of the casing by the oil scavenge pump (2).
Das sich im Sumpf sammelnde Öl wird durch die Ölabsaugpumpe (2) aus dem Gehäuse gefördert.
EuroPat v2

The oil scavenge pump (2) is flanged to the casing wall and is driven by a gear (17) which is fastened to the pump shaft (16) and meshes with the gear (11) in the transmission interior space.
Die Ölabsaugpumpe (2) ist an die Gehäusewand angeflanscht und wird durch ein, auf der Pumpenwelle (16), befestigtes Zahnrad, das im Getriebeinnenraum mit dem Zahnrad (11) in Eingriff steht, angetrieben.
EuroPat v2

The oil scavenge pump (2) is designed such that it is capable of delivering the additional cooling-oil quantity.
Die Ölabsaugpumpe (2) ist so ausgelegt, daß sie auch in der Lage ist die Zusatzkühlölmenge zu fördern.
EuroPat v2

This oil scavenge pump (2) may also be driven via an electric motor independent of the main transmission or directly by a shaft of the main transmission.
Der Antrieb dieser Ölabsaugpumpe (2) ist auch über einen vom Hauptgetriebe unabhängigen Elektromotor oder direkt durch eine Welle des Hauptgetriebes möglich.
EuroPat v2

In this position, no oil is re-circulated through the return line 5, but the entire oil flow is fed via the supply line 2 to the bearing chambers or other oil consumers and returned via the scavenge line 7 (using the scavenge pump 8).
In dieser wird kein Öl durch die Rücklaufleitung 5 rezirkuliert, vielmehr wird der gesamte Ölstrom durch die Versorgungsleitung 2 den Lagerkammern oder sonstigen Verbrauchern zugeleitet und durch die Rückführleitung 7 (unter Zuhilfenahme der Rückführpumpe 8) zurückgeführt.
EuroPat v2

In accordance with the present invention, it is particularly favorable if such a bypass is closed by a shut-off element or a valve as long as the gas turbine is running and the mechanical scavenge pump unit is in operation.
Besonders günstig ist es, dass erfindungsgemäß ein derartiger Bypass durch ein Absperrelement oder ein Ventil geschlossen wird, solange die Gasturbine läuft und die mechanische Rückführpumpeneinheit in Betrieb ist.
EuroPat v2

More particularly, this invention relates to an oil system in which oil is returned from the bearing chambers of a gas turbine to an oil tank by a scavenge pump unit.
Im Einzelnen bezieht sich die Erfindung auf ein Ölsystem, bei welchem Öl von Lagerkammern einer Gasturbine mittels einer Rückführpumpeneinheit in einen Öltank zurückgeführt wird.
EuroPat v2

The oil pump for the supply of oil is here usually also part of the scavenge pump unit and is driven together with the latter via the same drive shaft.
Dabei ist die Ölpumpe zum Zuführen des Öls üblicherweise ebenfalls Teil der Rückführpumpeneinheit und wird mit dieser über die gleiche Antriebswelle angetrieben.
EuroPat v2

The present invention therefore provides for an additional electric scavenge pump for the return of oil from at least one bearing chamber to the oil tank.
Erfindungsgemäß ist somit vorgesehen, eine zusätzliche elektrische Rückführpumpe zur Rückführung von Öl aus zumindest einer der Lagerkammern zu dem Öltank vorzusehen.
EuroPat v2

The additional electric scavenge pump according to the present invention is activated preferably at shutdown or rundown of the gas turbine and will then provide for the return of oil (oil scavenge) independently of whether the high-pressure shaft of the turbine still rotates or is at rest.
Die elektrische erfindungsgemäß vorgesehene zusätzliche Rückführpumpe wird bevorzugterweise bei einem Abschalten oder Herunterfahren der Gasturbine aktiviert und führt dann die Ölrückführung (das Abpumpen des Öls) unabhängig davon durch, ob sich die Hochdruckwelle der Turbine noch dreht oder nicht.
EuroPat v2

The at least one additional electric scavenge pump according to the present invention can be driven by electrical power supplied by an additional generator, an auxiliary power unit (APU) or an integrated drive generator (IDG).
Die erfindungsgemäße, zumindest eine elektrische zusätzliche Rückführpumpe kann durch elektrische Energie angetrieben werden, die von einem zusätzlichen Generator, von einer Hilfsenergieeinheit (APU) oder von einem IDG zugeführt wird.
EuroPat v2

However, since the electric scavenge pump need only be operated over a limited period of time, namely for the discharge of the residual oil from the bearing chambers during rundown or upon standstill of the gas turbine, provision can—in a particularly advantageous manner—also be made for an additional storage of electric power (battery).
Es ist jedoch in besonders vorteilhafter Weise auch möglich, eine zusätzliche elektrische Energiespeicherung (Batterie) vorzusehen, da die elektrische Rückführpumpe nur für einen begrenzten Zeitraum betrieben werden muss, um beim Herunterfahren oder Beginn des Stillstands der Gasturbine das restliche Öl aus den Lagerkammern abzuführen.
EuroPat v2

Furthermore, a scavenge pump unit 6 is provided which is mechanically driven and discharges oil from the bearing chambers 2, 3 and 4 via scavenge lines 11 to the oil tank 1 .
Weiterhin ist eine Rückführpumpeneinheit 6 vorgesehen, die mechanisch angetrieben wird und Öl aus den Lagerkammern 2, 3 und 4 über Rückführleitungen 11 in den Öltank 1 abführt.
EuroPat v2

The oil is returned to the scavenge pump unit 6 via a scavenge line 12, while the air is bled via an external vent line 14 .
Das Öl wird über eine Rückführleitung 12 zu der Rückführpumpeneinheit 6 zurückgeführt, während die Luft über eine externe Entlüftungsleitung 14 abgegeben wird.
EuroPat v2

In accordance with the present invention, at least one electric scavenge pump 7 is provided which is connected to at least the unvented bearing chamber 4 via a scavenge line 8 .
Erfindungsgemäß ist zumindest eine elektrische Rückführpumpe 7 vorgesehen, die über eine Rückführleitung 8 mit zumindest der unbelüfteten Lagerkammer 4 verbunden ist.
EuroPat v2

However, if the bearing chamber is sealed with narrow bearing gaps, for example in the case of a carbon seal, the internal pressure of the bearing chamber results from the underpressure delivered by the scavenge pump which drops less rapidly than the seal air pressure.
Wenn jedoch die Lagerkammer mit engen Lagerspalten abgedichtet ist, beispielsweise bei einer Karbondichtung, ergibt sich der interne Druck der Lagerkammer über den Unterdruck den die Rückführpumpe liefert, welcher nicht so schnell absinkt, wie der Dichtungsluftdruck.
EuroPat v2

The system relies on the capacity of the scavenge pump which, accordingly, is used for both oil scavenging and venting.
Das System stützt sich dabei auf die Kapazität der Rücklaufpumpe, so dass diese sowohl zur Ölrückführung als auch zur Entlüftung dienen muss.
EuroPat v2

The oil leaves the bearing chambers 13 and 14 via scavenge lines 16 leading to a scavenge pump unit 10 .
Das Öl verlässt die Lagerkammern 13 und 14 durch Rückführleitungen 16, welche zu einer Rückführpumpeneinheit 10 führen.
EuroPat v2

From the breather, the separated oil is fed via a scavenge line 16 to the scavenge pump 20, while air is discharged via an exhaust air line 19 .
Von diesem aus wird das abgeschiedene Öl über eine Rückführleitung 16 zur Rückführpumpe 20 geleitet, während Luft über eine Abluftleitung 19 abgeführt wird.
EuroPat v2