Übersetzung für "Scavenge pump" in Deutsch
Each
bearing
chamber
is
here
connected
to
its
particular
scavenge
pump.
Dabei
ist
jede
Lagerkammer
mit
einer
eigenen
Rückführpumpe
verbunden.
EuroPat v2
Reference
numeral
8
indicates
a
scavenge
pump
8
which
is
electrically
or
mechanically
operable.
Das
Bezugszeichen
8
zeigt
eine
Rückführpumpe
8,
welche
elektrisch
oder
mechanisch
betätigt
werden
kann.
EuroPat v2
Via
scavenge
lines
16,
the
oil
is
returned
to
the
tank
11
by
a
scavenge
pump
20
.
Über
Rückführleitungen
16
wird
das
Öl
durch
eine
Rücklaufpumpe
20
in
den
Tank
11
zurückgefördert.
EuroPat v2
The
oil
collecting
in
the
sump
is
delivered
out
of
the
casing
by
the
oil
scavenge
pump
(2).
Das
sich
im
Sumpf
sammelnde
Öl
wird
durch
die
Ölabsaugpumpe
(2)
aus
dem
Gehäuse
gefördert.
EuroPat v2
The
oil
scavenge
pump
(2)
is
flanged
to
the
casing
wall
and
is
driven
by
a
gear
(17)
which
is
fastened
to
the
pump
shaft
(16)
and
meshes
with
the
gear
(11)
in
the
transmission
interior
space.
Die
Ölabsaugpumpe
(2)
ist
an
die
Gehäusewand
angeflanscht
und
wird
durch
ein,
auf
der
Pumpenwelle
(16),
befestigtes
Zahnrad,
das
im
Getriebeinnenraum
mit
dem
Zahnrad
(11)
in
Eingriff
steht,
angetrieben.
EuroPat v2
The
oil
scavenge
pump
(2)
is
designed
such
that
it
is
capable
of
delivering
the
additional
cooling-oil
quantity.
Die
Ölabsaugpumpe
(2)
ist
so
ausgelegt,
daß
sie
auch
in
der
Lage
ist
die
Zusatzkühlölmenge
zu
fördern.
EuroPat v2
This
oil
scavenge
pump
(2)
may
also
be
driven
via
an
electric
motor
independent
of
the
main
transmission
or
directly
by
a
shaft
of
the
main
transmission.
Der
Antrieb
dieser
Ölabsaugpumpe
(2)
ist
auch
über
einen
vom
Hauptgetriebe
unabhängigen
Elektromotor
oder
direkt
durch
eine
Welle
des
Hauptgetriebes
möglich.
EuroPat v2
In
this
position,
no
oil
is
re-circulated
through
the
return
line
5,
but
the
entire
oil
flow
is
fed
via
the
supply
line
2
to
the
bearing
chambers
or
other
oil
consumers
and
returned
via
the
scavenge
line
7
(using
the
scavenge
pump
8).
In
dieser
wird
kein
Öl
durch
die
Rücklaufleitung
5
rezirkuliert,
vielmehr
wird
der
gesamte
Ölstrom
durch
die
Versorgungsleitung
2
den
Lagerkammern
oder
sonstigen
Verbrauchern
zugeleitet
und
durch
die
Rückführleitung
7
(unter
Zuhilfenahme
der
Rückführpumpe
8)
zurückgeführt.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
present
invention,
it
is
particularly
favorable
if
such
a
bypass
is
closed
by
a
shut-off
element
or
a
valve
as
long
as
the
gas
turbine
is
running
and
the
mechanical
scavenge
pump
unit
is
in
operation.
Besonders
günstig
ist
es,
dass
erfindungsgemäß
ein
derartiger
Bypass
durch
ein
Absperrelement
oder
ein
Ventil
geschlossen
wird,
solange
die
Gasturbine
läuft
und
die
mechanische
Rückführpumpeneinheit
in
Betrieb
ist.
EuroPat v2
More
particularly,
this
invention
relates
to
an
oil
system
in
which
oil
is
returned
from
the
bearing
chambers
of
a
gas
turbine
to
an
oil
tank
by
a
scavenge
pump
unit.
Im
Einzelnen
bezieht
sich
die
Erfindung
auf
ein
Ölsystem,
bei
welchem
Öl
von
Lagerkammern
einer
Gasturbine
mittels
einer
Rückführpumpeneinheit
in
einen
Öltank
zurückgeführt
wird.
EuroPat v2
The
oil
pump
for
the
supply
of
oil
is
here
usually
also
part
of
the
scavenge
pump
unit
and
is
driven
together
with
the
latter
via
the
same
drive
shaft.
Dabei
ist
die
Ölpumpe
zum
Zuführen
des
Öls
üblicherweise
ebenfalls
Teil
der
Rückführpumpeneinheit
und
wird
mit
dieser
über
die
gleiche
Antriebswelle
angetrieben.
EuroPat v2
The
present
invention
therefore
provides
for
an
additional
electric
scavenge
pump
for
the
return
of
oil
from
at
least
one
bearing
chamber
to
the
oil
tank.
Erfindungsgemäß
ist
somit
vorgesehen,
eine
zusätzliche
elektrische
Rückführpumpe
zur
Rückführung
von
Öl
aus
zumindest
einer
der
Lagerkammern
zu
dem
Öltank
vorzusehen.
EuroPat v2
The
additional
electric
scavenge
pump
according
to
the
present
invention
is
activated
preferably
at
shutdown
or
rundown
of
the
gas
turbine
and
will
then
provide
for
the
return
of
oil
(oil
scavenge)
independently
of
whether
the
high-pressure
shaft
of
the
turbine
still
rotates
or
is
at
rest.
Die
elektrische
erfindungsgemäß
vorgesehene
zusätzliche
Rückführpumpe
wird
bevorzugterweise
bei
einem
Abschalten
oder
Herunterfahren
der
Gasturbine
aktiviert
und
führt
dann
die
Ölrückführung
(das
Abpumpen
des
Öls)
unabhängig
davon
durch,
ob
sich
die
Hochdruckwelle
der
Turbine
noch
dreht
oder
nicht.
EuroPat v2
The
at
least
one
additional
electric
scavenge
pump
according
to
the
present
invention
can
be
driven
by
electrical
power
supplied
by
an
additional
generator,
an
auxiliary
power
unit
(APU)
or
an
integrated
drive
generator
(IDG).
Die
erfindungsgemäße,
zumindest
eine
elektrische
zusätzliche
Rückführpumpe
kann
durch
elektrische
Energie
angetrieben
werden,
die
von
einem
zusätzlichen
Generator,
von
einer
Hilfsenergieeinheit
(APU)
oder
von
einem
IDG
zugeführt
wird.
EuroPat v2
However,
since
the
electric
scavenge
pump
need
only
be
operated
over
a
limited
period
of
time,
namely
for
the
discharge
of
the
residual
oil
from
the
bearing
chambers
during
rundown
or
upon
standstill
of
the
gas
turbine,
provision
can—in
a
particularly
advantageous
manner—also
be
made
for
an
additional
storage
of
electric
power
(battery).
Es
ist
jedoch
in
besonders
vorteilhafter
Weise
auch
möglich,
eine
zusätzliche
elektrische
Energiespeicherung
(Batterie)
vorzusehen,
da
die
elektrische
Rückführpumpe
nur
für
einen
begrenzten
Zeitraum
betrieben
werden
muss,
um
beim
Herunterfahren
oder
Beginn
des
Stillstands
der
Gasturbine
das
restliche
Öl
aus
den
Lagerkammern
abzuführen.
EuroPat v2
Furthermore,
a
scavenge
pump
unit
6
is
provided
which
is
mechanically
driven
and
discharges
oil
from
the
bearing
chambers
2,
3
and
4
via
scavenge
lines
11
to
the
oil
tank
1
.
Weiterhin
ist
eine
Rückführpumpeneinheit
6
vorgesehen,
die
mechanisch
angetrieben
wird
und
Öl
aus
den
Lagerkammern
2,
3
und
4
über
Rückführleitungen
11
in
den
Öltank
1
abführt.
EuroPat v2
The
oil
is
returned
to
the
scavenge
pump
unit
6
via
a
scavenge
line
12,
while
the
air
is
bled
via
an
external
vent
line
14
.
Das
Öl
wird
über
eine
Rückführleitung
12
zu
der
Rückführpumpeneinheit
6
zurückgeführt,
während
die
Luft
über
eine
externe
Entlüftungsleitung
14
abgegeben
wird.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
present
invention,
at
least
one
electric
scavenge
pump
7
is
provided
which
is
connected
to
at
least
the
unvented
bearing
chamber
4
via
a
scavenge
line
8
.
Erfindungsgemäß
ist
zumindest
eine
elektrische
Rückführpumpe
7
vorgesehen,
die
über
eine
Rückführleitung
8
mit
zumindest
der
unbelüfteten
Lagerkammer
4
verbunden
ist.
EuroPat v2
However,
if
the
bearing
chamber
is
sealed
with
narrow
bearing
gaps,
for
example
in
the
case
of
a
carbon
seal,
the
internal
pressure
of
the
bearing
chamber
results
from
the
underpressure
delivered
by
the
scavenge
pump
which
drops
less
rapidly
than
the
seal
air
pressure.
Wenn
jedoch
die
Lagerkammer
mit
engen
Lagerspalten
abgedichtet
ist,
beispielsweise
bei
einer
Karbondichtung,
ergibt
sich
der
interne
Druck
der
Lagerkammer
über
den
Unterdruck
den
die
Rückführpumpe
liefert,
welcher
nicht
so
schnell
absinkt,
wie
der
Dichtungsluftdruck.
EuroPat v2
The
system
relies
on
the
capacity
of
the
scavenge
pump
which,
accordingly,
is
used
for
both
oil
scavenging
and
venting.
Das
System
stützt
sich
dabei
auf
die
Kapazität
der
Rücklaufpumpe,
so
dass
diese
sowohl
zur
Ölrückführung
als
auch
zur
Entlüftung
dienen
muss.
EuroPat v2
The
oil
leaves
the
bearing
chambers
13
and
14
via
scavenge
lines
16
leading
to
a
scavenge
pump
unit
10
.
Das
Öl
verlässt
die
Lagerkammern
13
und
14
durch
Rückführleitungen
16,
welche
zu
einer
Rückführpumpeneinheit
10
führen.
EuroPat v2
From
the
breather,
the
separated
oil
is
fed
via
a
scavenge
line
16
to
the
scavenge
pump
20,
while
air
is
discharged
via
an
exhaust
air
line
19
.
Von
diesem
aus
wird
das
abgeschiedene
Öl
über
eine
Rückführleitung
16
zur
Rückführpumpe
20
geleitet,
während
Luft
über
eine
Abluftleitung
19
abgeführt
wird.
EuroPat v2