Übersetzung für "Sales reduction" in Deutsch
In
the
Commission's
view,
the
sales,
closures
and
reduction
measures
already
carried
out,
planned
or
promised
are
sufficient
to
offset
the
market?distorting
effects
of
the
aid
measures
in
question.
Insgesamt
reichen
nach
Auffassung
der
Kommission
die
bereits
umgesetzten,
geplanten
und
zugesagten
Veräußerungen,
Schließungen
und
Reduzierungen
aus,
um
die
wettbewerbsverfälschende
Wirkung
der
in
Rede
stehenden
Beihilfemaßnahmen
zu
kompensieren.
DGT v2019
Overall,
the
negative
trend
indicators
(significant
losses
in
market
share,
growth,
loss
in
employment,
unsatisfactory
improvement
of
profitability/return
on
investments
and
cash
flow)
significantly
outweigh
the
positive
trends
(small
increase
of
production
and
sales
volume,
stocks
reduction,
continuing
investments,
decrease
in
labour
costs
in
absolute
terms
and
ability
to
raise
capital).
Insgesamt
fallen
die
Indikatoren,
die
sich
negativ
entwickelten,
(bedeutender
Rückgang
bei
Marktanteil,
Wachstum
und
Beschäftigung,
nicht
zufrieden
stellende
Entwicklung
von
Rentabilität/RoI
und
Cashflow)
sehr
viel
stärker
ins
Gewicht
als
die
positiven
Trends
(geringer
Anstieg
von
Produktion
und
Verkaufsmenge,
Reduzierung
der
Lagerbestände,
fortlaufende
Investitionen,
Rückgang
der
Arbeitskosten
in
absoluten
Zahlen
und
Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten).
DGT v2019
It
is
true
that
as
a
result
of
reduced-price
sales
and
the
reduction
in
butter
market
prices,
consumption
is
no
longer
declining
in
certain
Member
States,
but
the
decline
in
demand
for
fresh
products
has
continued
and
the
upward
movement
in
consumption
of
cheeses,
that
had
been
steady
for
a
number
of
years,
has
lost
momentum.
Zwar
konnte
durch
die
verbilligten
Verkäufe
und
die
rückläufigen
Butterpreise
der
Verbrauchsrückgang
in
einigen
Mitqliedstaaten
gestoppt
werden,
doch
ging
die
Nachfrage
nach
Frischmilcherzeugnissen
weiter
hin
zurück,
während
sich
der
seit
vielen
Jahren
kontinuierliche
Zuwachs
bei
Käse
verlangsamte.
EUbookshop v2
The
key
driver
of
sales
was
the
reduction
in
value-added
tax
(introduced
in
October
2015)
on
purchases
of
new
cars
with
engines
of
up
to
1.6
liters.
Entscheidender
Verkaufsmotor
war
die
bereits
im
Oktober
2015
eingeräumte
Reduzierung
der
Mehrwertsteuer
auf
den
Kauf
von
Neuwagen
bis
zu
1,6
Liter
großen
Motoren.
ParaCrawl v7.1
Refinement
of
the
corporate
planning
and
reporting
system
Eludia
was
initiated
for
the
purpose
of
enhancement
of
planning
accuracy
as
it
pertains
to
massives
of
expenses,
massives
of
prices,
forecasts
and
sales
targets,
reduction
of
timeframes
for
coordination
and
approval
of
plans,
support
of
coordination
of
business
units’
operations,
strengthening
control
over
implementation
practice.
Die
Aufarbeitung
des
Informationssystems
der
Firma
„Eludia“
wurde
zwecks
höherer
Planungssenauigkeit
der
Kosten,
Preise,
Prognosen
und
Verkaufspläne,
Reduzierung
der
Abstimmungs-
und
Planfreigabefristen,
Sicherstellung
der
Übereinstimmung
der
Tätigkeit
der
Geschäftseinheiten,
einer
stärkeren
Kontrolle
der
Ausführungsdisziplin
angeregt.
ParaCrawl v7.1
Earnings
were
hit
by
a
downturn
in
the
commercial
vehicle
sector,
an
unfavourable
product
mix,
sales
price
reductions
and
higher
material
prices.
Ein
Marktabschwung
im
Nutzfahrzeugbereich
sowie
ein
ungünstiger
Produktmix,
Preissenkungen
und
gestiegene
Materialpreise
belasten
das
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
Earnings
were
depressed
by
a
downturn
in
the
commercial
vehicle
sector,
an
unfavourable
product
mix,
sales
price
reductions
and
higher
material
costs.
Ein
Marktabschwung
im
Nutzfahrzeugbereich
sowie
ein
ungünstiger
Produktmix,
Preissenkungen
und
gestiegene
Materialpreise
belasten
das
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
In
what
follows,
therefore,
the
Commission
considers
whether
the
sales,
closures
and
reductions
of
subsidiaries,
assets
and
lines
of
business
within
the
meaning
of
point
39(ii)
offered
as
compensatory
measures
are
sufficient
to
mitigate
the
distortive
effects
of
the
aid.
Im
Folgenden
wird
daher
geprüft,
ob
die
als
Gegenleistungen
angebotenen
Veräußerungen,
Schließungen
und
Reduzierungen
von
Tochtergesellschaften
bzw.
Vermögenswerten
und/oder
Geschäftsbereichen
im
Sinne
von
Nummer
39
Ziffer
ii
ausreichen,
um
die
wettbewerbsverfälschenden
Auswirkungen
der
Beihilfen
abzuschwächen.
DGT v2019
The
Authority
has
no
evidence,
therefore,
(for
example
through
projections
of
a
likely
decrease
in
turnovers
or
market
shares)
to
enable
it
to
conclude
that
the
exemption
is
necessary
as
the
tax
increase
could
not
be
passed
on
to
consumers
without
leading
to
significant
sales
reductions.
Die
Überwachungsbehörde
verfügt
daher
nicht
über
Belege
(beispielsweise
durch
Prognosen
über
mögliche
sinkende
Umsätze
oder
Marktanteile),
die
das
Fazit
rechtfertigen,
dass
die
Befreiung
erforderlich
ist,
weil
die
Steuererhöhung
nicht
ohne
erhebliche
Absatzeinbußen
an
die
Abnehmer
weitergegeben
werden
kann.
DGT v2019
As
regards
the
necessity
of
the
aid,
the
Commission
should
according
to
point
158
of
the
EAG
2008
assess
(1)
whether
the
choice
of
beneficiaries
is
based
on
objective
and
transparent
criteria,
(2)
whether
there
is
a
substantial
increase
in
production
costs
and,
if
so,
(3)
whether
this
increase
can
be
passed
on
to
consumers
without
leading
to
important
sales
reductions
(this
can
be
proven
by
estimates
of
product
price
elasticity,
lost
sales
and/or
reduced
profits
for
the
companies
or
sectors
concerned).
Was
die
Erforderlichkeit
einer
Beihilfe
betrifft,
sollte
die
Kommission
gemäß
Randnummer
158
der
Umweltschutzleitlinien
2008
dazu
Stellung
nehmen,
ob
1)
die
Beihilfeempfänger
anhand
objektiver
und
transparenter
Kriterien
ausgewählt
wurden,
2)
ein
erheblicher
Anstieg
der
Produktionskosten
verursacht
wird,
3)
ob
der
Anstieg
an
die
Abnehmer
weitergegeben
werden
kann,
ohne
dass
es
zu
deutlichen
Absatzeinbußen
kommt
(dies
kann
beispielsweise
anhand
von
Schätzungen
u.
a.
zur
Preiselastizität
in
dem
betreffenden
Wirtschaftszweig
sowie
zu
den
Absatz-
und/oder
Gewinneinbußen
der
betroffenen
Unternehmen
oder
Wirtschaftszweige
nachgewiesen
werden).
DGT v2019
On
the
basis
of
the
information
available,
the
Commission
is
not
able
to
make
a
finding
that
an
increase
in
the
production
costs
of
Dutch
ceramic
producers
cannot
be
passed
on
to
customers
without
leading
to
important
sales
reductions.
Auf
der
Grundlage
der
vorliegenden
Informationen
ist
es
der
Kommission
nicht
möglich,
den
Schluss
zu
ziehen,
dass
der
Anstieg
der
Produktionskosten
der
niederländischen
Keramikhersteller
nicht
an
die
Abnehmer
weitergegeben
werden
kann,
ohne
dass
es
zu
deutlichen
Absatzeinbußen
kommt.
DGT v2019
Denmark
has,
thus,
not
proven
that
the
fact
that
the
two
systems
have
been
applicable
in
parallel
has
led
to
a
substantial
increase
in
production
costs
which
cannot
be
passed
on
to
the
consumers
without
important
sales
reductions.
Dänemark
konnte
somit
nicht
nachweisen,
dass
die
gleichzeitige
Verwendung
beider
Systeme
zu
einem
erheblichen
Anstieg
der
Produktionskosten
geführt
hat,
die
nicht
an
Abnehmer
weitergegeben
werden
konnten,
ohne
dass
es
zu
deutlichen
Absatzeinbußen
kam.
DGT v2019
Third,
there
must
be
an
assurance
that
the
substantial
increase
in
production
costs
cannot
be
passed
on
to
customers
without
leading
to
important
sales
reductions
(point
158(c)).
Drittens
muss
es
nachweislich
nicht
möglich
sein,
den
erheblichen
Anstieg
der
Produktionskosten
an
die
Abnehmer
weiterzugeben,
ohne
dass
es
zu
deutlichen
Absatzeinbußen
kommt
(Randnummer
158
Buchstabe
c
der
USB-Leitlinien).
DGT v2019
The
Guidelines
allow
tax
exemptions,
under
certain
conditions,
where
a
tax
without
reduction
would
lead
to
a
substantial
increase
in
production
costs
which
cannot
be
passed
on
to
customers
without
causing
important
sales
reductions
(the
necessity
test).
Den
Leitlinien
zufolge
sind
Beihilfen
in
Form
von
Steuerbefreiungen
unter
bestimmten
Umständen
zulässig,
wenn
die
Steuer
ohne
die
Ermäßigung
einen
deutlichen
Anstieg
der
Produktionskosten
zur
Folge
hätte,
der
nicht
ohne
beträchtliche
Absatzeinbußen
an
die
Abnehmer
weitergegeben
werden
könnte
(Prüfung
der
Notwendigkeit).
TildeMODEL v2018