Übersetzung für "Salary group" in Deutsch
Regarding
the
amount
of
the
salary,
a
group
of
experts
convened
by
Parliament
submitted
a
study
in
May
2000,
pursuant
to
which
a
salary
of
38,5
%
of
the
basic
salary
of
a
judge
at
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
is
justified.
Zur
Höhe
dieser
Entschädigung
hat
eine
vom
Europäischen
Parlament
berufene
Expertengruppe
im
Mai
2000
eine
Studie
vorgelegt,
auf
deren
Grundlage
eine
Entschädigung
von
38,5
%
der
Grundbezüge
eines
Richters
am
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften
gerechtfertigt
ist.
DGT v2019
During
his
time
in
office,
he
receives
remuneration
in
the
amount
commensurate
with
a
federal
official
in
salary
group
B
9.
Während
seiner
Amtszeit
erhält
er
Amtsbezüge
in
Höhe
der
einem
Bundesbeamten
der
Besoldungsgruppe
B
11
zustehenden
Besoldung.
WikiMatrix v1
Funding
can
be
used
to
cover
salaries
in
the
W2
salary
group
including
performance
allowances,
accruals
for
pensions,
and
benefits
as
well
as
for
first
academic
personnel
and
basic
equipment
and
material
(basic
endowment).
Die
Förderung
kann
zur
Deckung
der
Bezüge
in
der
Besoldungsgruppe
W2
einschließlich
aller
Zusatzkosten
wie
Leistungszulagen,
Pensionsrückstellungen
und
Beihilfen
und
zur
Bereitstellung
einer
Grundausstattung
für
wissenschaftliches
Personal
und
Sachkosten
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
a
BIH
Johanna
Quandt
Professorship,
the
salaries
of
salary
group
W2
including
all
additional
costs
such
as
performance
bonuses,
pension
accruals
and
benefits
as
well
as
funding
of
academic
personnel
and
equipment
(basic
endowment)
can
be
applied
for
up
to
a
level
of
200,000
Euro
a
year
and
for
a
period
of
up
to
five
years.
Für
einen
BIH
Johanna
Quandt
Professorship
können
die
Bezüge
der
Besoldungsgruppe
W2
einschließlich
aller
Zusatzkosten
wie
Leistungszulagen,
Pensionsrückstellungen
und
Beihilfen
sowie
Mittel
für
wissenschaftliches
Personal
und
Sachmittel
(Grundausstattung)
bis
zu
einer
Höhe
von
200.000
Euro
pro
Jahr
für
die
Dauer
von
insgesamt
fünf
Jahren
beantragt
werden.
ParaCrawl v7.1
According
to
this
data,
the
relative
position
of
officeholders
in
remuneration
grade
R
1
(basic
remuneration,
level
one)
has
deteriorated
by
7%
compared
with
the
median
salary
of
the
group
of
full-time
employees
in
performance
group
1
who
hold
a
university
degree
(in
the
producing
industry).
Demnach
hat
sich
die
relative
Position
eines
Amtsträgers
in
der
Besoldungsgruppe
R
1
(Grundgehalt,
erste
Stufe)
im
Vergleich
zu
dem
Medianverdienst
der
Gruppe
der
Vollzeitbeschäftigten
in
Leistungsgruppe
1
mit
Universitätsabschluss
(im
produzierenden
Gewerbe)
um
7
v.H.
verschlechtert.
ParaCrawl v7.1
The
test
persons
were
all
paid
the
same
basic
salary,
but
one
group
received
an
additional,
but
small
performance-dependent
piece
wage.
Die
Probanden
erhielten
alle
den
gleichen
Grundlohn,
eine
Gruppe
bekam
jedoch
zusätzlich
einen
geringen
leistungsabhängigen
Stücklohn.
ParaCrawl v7.1
Appointment
to
the
professorship
is
via
a
joint
appointment
by
BIH
and
Charité
(this
will
probably
be
as
a
Sonderprofessur
with
remuneration
on
the
part
of
BIH
for
the
research
achievements
in
the
context
of
the
professorship).2
There
is
a
once-off
temporary
appointment
for
a
period
of
five
years
with
the
opportunity
of
a
fully
tenured
chair
with
a
W2
or
W3
salary
group.
Die
Berufung
auf
die
Professur
erfolgt
auf
dem
Weg
einer
gemeinsamen
Berufung
des
BIH
und
der
Charité
(voraussichtlich
als
Sonderprofessur
mit
Kostenerstattung
seitens
des
BIH
für
die
mit
der
Professur
verbundenen
Forschungsleistungen)2
.
Die
Berufung
erfolgt
einmalig
zeitlich
befristet
für
die
Dauer
von
fünf
Jahren
mit
der
Option
einer
anschließenden
Verstetigung
als
Lebenszeitprofessur
der
Besoldungsgruppe
W2
oder
W3
(echter
Tenure
Track).
ParaCrawl v7.1
In
this
non-salaried
group,
the
longest
working
time
is
recorded
in
Ireland
where
the
threshold
of
60
hours
is
often
exceeded.
Innerhalb
dieser
Gruppe
sind
die
höchsten
Arbeitszeiten
in
Irland
zu
beobachten,
wo
die
60-Stunden-Schwelle
oftmals
überschritten
wird.
EUbookshop v2
After
relatively
brief
negotiations
linear
wage
and
salary
increases
of
3.5
X
for
blue-coLlar
and
white-colLar
workers
were
agreed
on,
together
with
a
number
of
improvements
such
as
an
increase
in
the
general
supplement
and
leave
pay
for
specific
groups
of
workers
and
above-average
improvements
for
the
lower
wage
and
salary
groups,
including
increases
in
local
and
social
supplements.
Nach
verhältnismäßig
kurzen
Verhandlungen
wurden
dann
lineare
Lohn-
und
Gehaltsanhebungen
von
3,5
X
für
die
Arbeiter
und
Angestellten
vereinbart,
zusätzlich
gewisser
Verbesserungen,
wie
Erhöhung
der
allgemeinen
Zulage
und
des
Urlaubsgetdes
für
bestimmte
Arbeitnehmergruppen,
überdurchschnittliche
Verbesserungen
für
die
unteren
Lohn-
und
Gehaltsgruppen,
u.a.
auch
Anhebungen
der
Orts-
und
Sozialzuschläge.
EUbookshop v2
Special
attention
should
be
given
proposals
aiming
at
moderate
restrictions
of
the
salaries
of
church
staff
in
the
middle
and
higher
salary
groups.
Besondere
Beachtung
verdienen
Vorschläge,
die
auf
maßvolle
Einschränkungen
beim
Gehalt
von
kirchlichen
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
in
den
mittleren
und
oberen
Gehaltsgruppen
zielen.
ParaCrawl v7.1