Übersetzung für "Salary grid" in Deutsch
The
salary
grid
for
officials
and
temporary
agents
was
revised,
by
allowing
recruitment
of
staff
at
lower
grades
and,
consequently,
with
lower
starting
salaries.
Die
überarbeitete
Gehaltstabelle
für
Beamte
und
Bedienstete
auf
Zeit
ermöglichte
die
Einstellung
von
Bediensteten
in
niedrigere
Besoldungsgruppen
und
folglich
mit
geringeren
Einstiegsgehältern.
TildeMODEL v2018
Salaries
are
paid
according
to
the
grade
and
step
in
the
salary
grid
and
multiplied
by
the
correction
coefficient.
Die
Zahlung
der
Dienstbezüge
erfolgt
entsprechend
dem
Besoldungsgrad
und
der
Dienstaltersstufe
in
der
Gehaltstabelle,
multipliziert
mit
dem
Berichtigungskoeffizienten.
TildeMODEL v2018
Increases
in
salaries
commenced
with
the
new
government
instruction
on
the
salary
grid,
already
in
force
for
teachers
at
government
schools,
present
a
serious
difficulty
for
financial
sustainability
in
all
Lebanese
schools,
one
third
of
which
are
run
by
nongovernment
bodies
and
for
the
greater
part
depend
on
Lebanon's
Churches
and
Christian
communities.
Die
Gehaltserhöhungen,
die
sich
aus
den
neuen
Tabellen
ergeben,
die
für
Lehrer
staatlicher
Schulen
bereits
in
Kraft
sind,
bedroht
die
Finanzierbarkeit
des
gesamten
libanesischen
Schulwesens,
das
zu
zwei
Dritteln
auf
nichtstaatlichen
Schulen
basiert,
die
sich
größtenteils
in
der
Trägerschaft
der
christlichen
Glaubensgemeinschaften
des
Landes
befinden.
ParaCrawl v7.1
During
the
homily,
the
Primate
of
the
Maronite
Church
stressed
that
even
non-state
schools
carry
out
a
public
service,
and
the
adjustment
of
salaries
of
the
teaching
and
administrative
staff
to
new
salary
grids
cannot
be
a
burden
for
families,
if
one
does
not
want
to
transform
the
network
of
private
schools
into
"schools
for
rich
people
only",
radically
contradicting
the
physiognomy
and
the
spirit
with
which
the
majority
of
them
were
born.
In
seiner
Predigt
betonte
der
Primas
der
maronitischen
Kirche,
dass
auch
nichtstaatliche
Schulen
einen
öffentlichen
Dienst
leisten,
und
die
Anpassung
der
Gehälter
von
Lehr-
und
Verwaltungspersonal
an
neue
Gehaltstabellen
nicht
auf
die
Schultern
von
Familien
abgewälzt
werden
dürfe,
wenn
man
Privatschulen
nicht
in
"Schulen
nur
für
reiche
Leute"
verwandeln
wolle,
was
dem
Geist
widersprechen
würde,
mit
dem
ein
Großteil
dieser
Schulen
gegründet
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
heads
of
Catholic
schools
and
even
senior
members
of
the
Maronite
Church
have
asked
on
several
occasions
political
institutions
to
take
charge
of
at
least
part
of
the
costs
to
finance
the
application
of
new
salary
grids
to
state
school
teachers,
which
currently
host
more
than
two
thirds
of
Lebanese
students.
Die
Leiter
der
katholischen
Schulen
und
die
leitenden
Vertreter
der
maronitischen
Kirche
haben
die
politischen
Institutionen
mehrmals
gebeten,
zumindest
einen
Teil
der
Kosten
für
die
Finanzierung
von
Gehältern
entsprechen
der
neuen
Tabellen
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Other
schools
-
added
the
Maronite
Patriarch
during
the
Mass
celebrated
on
Sunday
18
March
-
have
informed
the
families
of
their
students
of
the
impossibility
to
continue
their
educational
mission
if
there
are
no
governmental
interventions
aimed
at
tackling
the
emergency,
and
if
the
amendment
regarding
the
necessary
funds
to
finance
the
adjustment
of
salaries
to
new
salary
grids
is
not
included
in
the
national
budget
for
the
year
2018,
that
should
be
reserved
for
private
schools.
Weitere
Schulen,
so
der
maronitische
Patriarch
während
der
Predigt
am
Sonntag,
den
18.
März,
hätten
den
Familien
ihrer
Schüler
bereits
mitgeteilt,
dass
man
den
Bildungsauftrag
künftig
nicht
mehr
erfüllen
könne,
wenn
die
Regierung
nicht
bald
zur
Überwindung
der
Notlage
eingreife
und
wenn
der
Staatshaushalt
für
das
Jahr
2018
nicht
dahingehend
geändert
wird,
dass
für
private
Schulen
die
notwendigen
Mittel
zur
Finanzierung
der
Anpassung
der
Gehälter
der
Mitarbeiter
an
die
neuen
Gehaltstabellen
zur
Verfügung
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
What
made
the
continuity
of
the
educational
service
offered
by
many
Catholic
schools
unsustainable
from
an
economic
point
of
view
-
as
was
reiterated
by
all
the
speakers
of
the
Conference
-
was
the
law
with
which
in
the
summer
of
2017
the
government
at
the
time
ordered
new
"salary
grids"
for
workers
in
the
public
sector,
including
the
school
sector.
Ausschlaggebend
für
die
Gefährdung
katholischer
Schulen
unter
wirtschaftlichen
Gesichtspunkten,
so
die
meisten
Redner
der
Konferenz,
ist
ein
Gesetz,
das
im
Sommer
2017
von
der
damalige
Regierung
erlassen
wurde
und
neue
"Gehaltstabellen"
für
Arbeitnehmer
im
öffentlichen
Sektor,
einschließlich
des
Schulsektors
vorsieht.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
Lebanese
press,
a
large
majority
of
the
Catholic
schools
in
Lebanon
will
abide
by
instructions
issued
by
their
respective
Secretary
General,
while
only
a
few
important
Catholic
school
institutes
have
reportedly
informed
their
teaching
staff
of
the
intention
of
shouldering
the
salary
increases
necessary
to
conform
with
the
new
"salary
grids".
Unterdessen
hat
ein
ad-hoc
vom
Bildungsminister
Marvan
Hamadé
einberufene
Kommission,
sich
noch
nicht
zum
Problem.
Wie
die
libanesische
Presse
berichtet,
wird
ein
Großteil
der
katholischen
Schulen
sich
an
die
Anweisungen
des
Generalsekretariats
halten,
während
nur
einige
wenige
Schulen
beabsichtigen
die
Kosten
für
die
von
der
staatlichen
Tabelle
vorgesehenen
Gehaltserhöhungen
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Bkerké
(Agenzia
Fides)
-
The
crisis
of
private
schools
triggered
by
the
government's
provision
of
new
"salary
grids"
for
public
sector
workers
is
beginning
to
have
difficult
reversible
effects:
Maronite
Patriarch
Bechara
Boutros
Rai
announced
that
the
patriarchal
office
of
Bkerke
is
beginning
to
receive
messages
that
communicate
the
closure
of
private
schools
in
rural
areas
and
in
urban
suburbs.
Bkerké
(Fides)
–
Die
Krise
der
Privatschulen,
die
von
der
Verabschiedung
einer
neuen
"Gehaltstabelle"
für
Beschäftigte
des
öffentlichen
Dienstes
angestoßen
wurde,
beginnt
Auswirkungen
zu
haben,
die
irreversibel
sein
könnten.
Wie
der
maronitische
Patriarch,
Kardinal
Bechara
Boutros
Rai
beklagt,
gehen
beim
Patriarchat
in
Bkerke
zahlreiche
Mittelungen
über
die
Schließung
von
Privatschulen
insbesondere
in
ländlichen
Gebieten
und
in
den
Vororten
der
Städte
ein.
ParaCrawl v7.1