Übersetzung für "Sail up" in Deutsch

They have ships that can cross oceans but also sail up rivers?
Sie haben Schiffe, die Meere überqueren, aber auch Flüsse befahren?
OpenSubtitles v2018

By boat, you can sail only up to the gorge.
Mit dem Boot können Sie nur bis zur Schlucht fahren.
ParaCrawl v7.1

I sail up to the town of the god Hetep....
Ich segele bis zur Stadt des Gottes Hetep....
ParaCrawl v7.1

But usually they don't put the sail up on cabin charters.
Doch üblicherweise werden die Segel auf Bootsreisen nicht gesetzt.
ParaCrawl v7.1

Do we go home or do we sail up the coast and find some richer, easier pickings elsewhere?
Gehen wir heim oder segeln wir die Küste hoch und finden reichere, leichtere Beute?
OpenSubtitles v2018

You are setting sail up the Hudson.
Sie segeln auf den Hudson-Einstellung.
OpenSubtitles v2018

Diving and putting the sail up.
Tauchen und die Segel setzen.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, ships sail up and down the east and west coast of America, carrying goods, without encountering any port authorities or customs officials.
Bis dahin fahren die Schiffe entlang der gesamten US-amerikanischen Ost- und Westküste mit Gütern, ohne von einer Hafenbehörde oder einem Zollbeamten behelligt zu werden.
Europarl v8

In Sweden and Finland, it is also common to sail up lakes in boats that are used for coastal journeys.
In Schweden und Finnland ist es außerdem nicht ungewöhnlich, dass man die Seen auch mit Booten der Küstenschifffahrt befahren darf.
Europarl v8

Instead of two trips per year, the skipper could annually make six to eight journeys or instead of covering 2,500 kilometres, his craft could sail up to 8000 kilometres annually.
Statt zwei Reisen konnten die Schiffer jährlich sechs bis acht Reisen durchführen oder statt 2500 Kilometer jährlich bis zu 8000 Kilometer zurücklegen.
Wikipedia v1.0

We'll sail up the coast, then cross the Atlantic, just the two of us, for the rest of our lives.
Wir fahren die Küste hoch, und überqueren den Atlantik, nur wir zwei für den Rest unseres Lebens.
OpenSubtitles v2018