Übersetzung für "Run dry" in Deutsch
Odysseus
would
have
said,
"Okay,
let's
do
a
dry
run.
Odysseus
hätte
gesagt:
„Gut,
machen
wir
einen
Probelauf.
TED2013 v1.1
The
ESC
envisaged
these
negotiations
as
a
dry
run
for
later
negotiations
for
Slovenia's
accession
to
the
European
Union.
Der
EWSA
betrachtete
diese
Verhandlungen
als
Probelauf
für
die
späteren
EU-Beitrittsverhandlungen
mit
Slowenien.
TildeMODEL v2018
Let's
have
a
dry
run,
Uncle
Otis.
Machen
wir
noch
mal
eine
Trockenübung,
Onkel
Otis.
OpenSubtitles v2018
That's
about
a
45
cent
run
on
a
dry
night.
Das
ist
eine
45-Cent-Tour,
in
einer
trockenen
Nacht.
OpenSubtitles v2018
He's
talking
about
a
dry
run
tomorrow.
Er
redet
von
einem
Testlauf
morgen.
OpenSubtitles v2018
What
if
Grand
Central
was
the
dry
run?
Was,
wenn
Grand
Central
der
Test
war?
OpenSubtitles v2018
I--I
think
of
it
as
a
dry
run
for
your
wedding.
Ich...
für
mich
ist
es
ein
Probelauf
für
eure
Hochzeit.
OpenSubtitles v2018
You
know,
if
this
is
just
a
dry
run,
I
can
always
go
on
my
own.
Wenn
das
nur
die
Trockenübung
ist,
kann
ich
auch
allein
gehen.
OpenSubtitles v2018
How
about
another
dry
run?
Wie
wäre
es
mit
einem
weiteren
Testlauf?
OpenSubtitles v2018
Now,
in
the
meantime,
what
time
will
you
do
the
dry
run
today?
Und
in
der
Zwischenzeit,
wann
werden
Sie
den
Probelauf
heute
machen?
OpenSubtitles v2018
And
if
this
dry
run
doesn't
go
through,
we're
all
in
danger.
Und
wenn
der
Probelauf
nicht
klappt,
sind
wir
alle
in
Gefahr.
OpenSubtitles v2018
Even
at
max
conserve,
we'll
run
dry
in
six
hours.
Sogar
bei
maximalem
Sparen
sind
wir
in
sechs
Stunden
trocken.
OpenSubtitles v2018
If
I
stopped
running
my
ideas
by
Chet,
that
well
would
run
dry.
Schlage
ich
ihm
keine
Ideen
vor,
wird
diese
Quelle
versiegen.
OpenSubtitles v2018
High
school
is
a
dry
run
for
the
rest
of
your
life.
Die
High
School
ist
ein
Probelauf
für
den
Rest
Deines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
Wait,
what
if
we
did
a
dry
run?
Warte,
was,
wenn
wir
einen
Probelauf
machen?
OpenSubtitles v2018
First
the
bank's
run
dry
and
now
this
here
spigot?
Zuerst
versiegt
die
Bank
und
dann
noch
der
Hahn?
OpenSubtitles v2018