Übersetzung für "Rubber packing" in Deutsch

The stainless steel coat is then applied and is filled by the inflatable rubber packing.
Nun wird die rostfreie Stahlummantelung angebracht und mittels der aufblasbaren Gummidichtungen abgedichtet.
EuroPat v2

A rubber packing cord can be used as the sealing element.
Als Dichtelement kann beispielsweise eine Dichtschnur aus Gummi verwendet sein.
EuroPat v2

This last consists of a cylindrical coat of stainless steel with inflatable rubber packing.
Letztere besteht aus einer zylindrischen Mantel aus rostfreiem Stahl, der aufblasbare Gummidichtungen aufweist.
EuroPat v2

The fastening strip 12 projects generally radially out away from of the surface 3 of the cylinder body 2 by a free length amount 1, and has a free outer end 18. The free length 1 of the strip 12 corresponds at least to the thickness d1 of the rubber blanket support 7, but preferably corresponds to two-thirds of the thicknesses d1 and d2 of the rubber blanket packing 7 and 8.
Die Anschlagleiste 12 ragt aus der Mantelfläche 3 des Zylinderkörpers 2 mit einer freien Länge l und einem freien Ende 18 heraus, wobei die freie Länge l mindestens der Dicke d1 des Gummituchträgers 7, vorzugsweise jedoch zwei Drittel der Dicke d1, d2 des Gummituchaufzuges 7, 8 entspricht.
EuroPat v2

Preferably the magnets 4 can be disposed in the surface 3 of the cylinder body 2 only in the vicinity and on both sides of the groove 13, and are usable, in particular, for holding the start 9 and the end 11 of the rubber blanket packing 7, 8 on the cylinder body 2.
Die Magnete 4 können vorzugsweise nur in der Nähe und beidseits der Nut 13 in der Mantelfläche 3 des Zylinderkörpers 2 angeordnet sein, um insbesondere den Anfang 9 und das Ende 11 des Gummituchaufzuges 7, 8 auf dem Zylinderkörper 2 festzuhalten.
EuroPat v2

This cooperative structure assures that during the operational state of the rubber blanket cylinder 1, regardless of its direction of rotation, wandering of the rubber blanket packing on the cylinder body 2 is prevented.
Somit ist während des Betriebszustandes des Gummituchzylinders 1, unabhängig von seiner Drehrichtung, gesichert, daß ein Wandern des Gummituchaufzuges auf dem Zylinderkörper 2 vermieden wird.
EuroPat v2

This means that the perforations 21 to 23 are now at the start 9 of the rubber blanket packing 7, 8. With an embodiment of the fastenings 17.1 to 17.3 which is T-shaped in profile, and independently of the direction of rotation of the rubber blanket cylinder 1, the overlapping of the free ends 18.1 to 18.3 over the perforations 21 to 23 of the rubber blanket support 7 is always assured.
Das heißt, die Lochungen 21 bis 23 befinden sich nunmehr am Anfang 9 des Gummituchaufzuges 7, 8, wobei bei einer im Profil T-förmigen Ausbildung der Anschläge 17.1 bis 17.3 unabhängig von der Drehrichtung des Gummituchzylinders 1 stets ein Übergreifen der freien Enden 18.1 bis 18.3 über die Lochungen 21 bis 23 des Gummituchträgers 7 gewährleistet ist.
EuroPat v2

Numerous materials are employed for this purpose, e.g., asbestos, rubber, metal, graphite, packing cords of hemp, cotton, carbon, synthetic resins and the like.
Es ist bekannt, hierfür zahlreiche unterschiedliche Materialien zu verwenden, z. B. Asbest, Gummi, Metall, Graphit, Packungsschnüre aus Hanf, Baumwolle, Kohle, Kunststoffe und dergleichen.
EuroPat v2

Red caps, rubber packing, transportation locks and wooden transportation components remain the property of FW- GmbH and are provided to the customer on a loan basis only.
Rote Kappen, Gummimanschetten, Transportsicherungen und Ladehölzer bleiben Eigentum der FW-GmbH und werden dem Abnehmer nur leihweise überlassen.
ParaCrawl v7.1

If, for example, 10 inner pipe connections are welded on the construction site but testing can only take place on the next day due to rain, rubber packing is available in particular to close on-site connections in a watertight manner at the encasing pipe openings, fastened by means of two tightening straps.
Wenn auf der Baustelle z.B. 10 Innenrohrverbindungen geschweißt sind und diese erst am Folgetag geprüft werden und niemand verhindern kann, dass es regnet, dann sind speziell für den Verschluss der Baustellenverbindungen Gummimanschetten verfügbar, die mit zwei Spannbändern wasserdicht die Mantelrohröffnungen verschließen.
ParaCrawl v7.1