Übersetzung für "Route schedule" in Deutsch
All
delivery
days
in
and
around
Austria
can
be
taken
from
a
separate
route
schedule.
Alle
Zustelltage
in
und
rund
um
Österreich
können
einem
eigenen
Tourenplan
entnommen
werden.
ParaCrawl v7.1
Optimize
the
route
schedule
with
just
one
click
–
in
real
time!
Optimieren
Sie
die
Tourenplanung
nur
einem
Klick
–
in
Echtzeit!
ParaCrawl v7.1
The
route
and
schedule
of
employee
transport
services
can
be
adjusted
when
required
by
the
client.
Die
Route
und
der
Fahrplan
solcher
Vertragslinienfahrten
können
jederzeit
nach
Anspruch
des
Auftragsgebers
modifiziert
werden.
CCAligned v1
We
will
create
your
route
and
schedule
according
to
your
wishes,
obviously
within
our
operational
possibilities.
Nach
Ihren
Vorstellungen
und
im
Rahmen
der
betrieblichen
Möglichkeiten
gestalten
wir
die
Fahrtstrecke
und
den
Fahrplan.
ParaCrawl v7.1
Every
shipping
company
is
faced
with
the
problem
of
comparing
the
current
location
of
its
trucks
and
their
cargoes
with
a
planned
route
and
schedule.
Jede
Spedition
steht
vor
der
Schwierigkeit,
den
gegenwärtigen
Aufenthal
tsort
ihrer
LKWs
bzw.
ihrer
Transportlast
mit
einer
geplanten
Route
und
Zeitplan
zu
vergleichen.
EuroPat v2
Walking
without
a
fixed
route
or
schedule
my
path
led
me
across
Europe
to
Morocco,
to
the
edge
of
the
Sahara
desert
and
back
again.
Unterwegs
ohne
fixer
Route
oder
Zeitplan
führte
mich
mein
Weg
quer
durch
Europa
bis
nach
Marokko
an
den
Rand
der
Sahara
und
retour.
ParaCrawl v7.1
All
you
have
to
do
is
set
the
route
and
schedule
before
we
take
over
all
essential
details
–
both
in
the
air
and
on
the
ground.
Alles,
was
Sie
tun
müssen,
ist
die
Route
und
den
Zeitplan
festzulegen,
bevor
wir
uns
um
alle
wesentlichen
Details
kümmern
–
und
zwar
sowohl
in
der
Luft
als
auch
am
Boden.
CCAligned v1
Germany’s
second
largest
airline
has
been
operating
flights
to
the
coastal
city
on
the
Yucatán
Peninsula
since
2012,
and
has
been
able
to
increase
capacity
by
30
percent
since
adding
the
route
to
its
schedule.
Deutschlands
zweitgrößte
Airline
fliegt
seit
2012
in
die
Küstenstadt
auf
der
Yucatán-Halbinsel
an
und
hat
seit
der
Aufnahme
der
Strecke
die
Kapazität
um
30
Prozent
steigern
können.
ParaCrawl v7.1
The
itinerary,
which
in
this
line
has
two
times,
one
from
Monday
to
Saturday
and
a
second
for
Sundays
and
holidays
are
graphically
shown
on
the
accompanying
map
of
the
route,
and
schedule
contained
in
FILES.
Die
Route,
die
in
dieser
Linie
hat
zwei
Zeiten,
eine
von
Montag
bis
Samstag
und
eine
zweite
für
Sonn-und
Feiertagen
werden
grafisch
auf
der
beiliegenden
Karte
der
Route
dargestellt,
und
in
Dateien
enthaltenen
Terminen
statt.
ParaCrawl v7.1
We
will
design
your
route
and
schedule
according
to
your
wishes
and
in
line
with
what
is
operationally
possible.We
have
put
together
a
few
examples
for
you
of
particularly
beautiful
and
interesting
routes
as
well
as
information
on
available
wagons
.
Nach
Ihren
Vorstellungen
und
im
Rahmen
der
betrieblichen
Möglichkeiten
gestalten
wir
die
Fahrtstrecke
und
den
Fahrplan
.Gerne
haben
wir
Ihnen
einige
Beispiele
für
besonders
schöne
und
interessante
Fahrtrouten
sowie
Informationen
über
die
zur
Verfügung
stehenden
Wagen
zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1
The
itinerary
is
graphically
shown
on
the
accompanying
map
of
the
route,
and
schedule
contained
in
FILES.
Die
Route
wird
grafisch
auf
der
beiliegenden
Karte
der
Route
dargestellt,
und
in
Dateien
enthaltenen
Terminen
statt.
ParaCrawl v7.1
Upon
arrival
we
await
you
at
the
airport
and
we
drive
to
the
port
where
the
boat
is
waiting
on
us
(the
berth
of
the
boat
depends
on
the
chosen
route
and
the
schedule
of
the
boat).
Bei
der
Ankunft
erwarten
wir
Sie
am
Flughafen
und
wir
fahren
zum
Hafen,
wo
das
Boot
auf
uns
(der
Liegeplatz
des
Bootes
hängt
von
der
gewählten
Route
und
der
zeitplan
des
bootes)
wartet.
ParaCrawl v7.1
If
a
change
of
the
drive
type
was
calculated
at
S
11
or
S
12,
a
check
is
performed
at
S
13
to
determine
whether
the
expected
speed
vERW
is
within
a
permissible
range
TBv,
which
is
prescribed
by
the
route
schedule.
Wurde
bei
S11
oder
bei
S12
ein
Wechsel
der
Antriebsart
berechnet,
so
wird
bei
S13
geprüft,
ob
die
zu
erwartende
Geschwindigkeit
vERW
innerhalb
eines
zulässigen
Bereichs
TBv
liegt,
welcher
durch
den
Streckenfahrplan
vorgegeben
wird.
EuroPat v2
For
safety
reasons,
a
check
is
performed
before
activation
of
the
types
of
drive
with
higher
power
outputs
on
whether
the
expected
speed
deviates
significantly
from
the
sped
that
is
defined
by
the
electronic
route
schedule.
Aus
Sicherheitsgründen
wird
vor
Aktivierung
der
Antriebsart
höherer
Leistungsabgabe
geprüft
ob
die
zu
erwartende
Geschwindigkeit
signifikant
von
derjenigen
Geschwindigkeit,
welche
durch
den
elektronischen
Streckenfahrplan
definiert
ist,
abweicht.
EuroPat v2
If
this
is
the
case,
authorization
must
first
be
obtained
from
the
control
center,
for
example,
the
control
center
may
provide
a
modified
electronic
route
schedule.
Ist
dies
der
Fall,
muss
zuerst
durch
die
Leitstelle
eine
Freigabe
erteilt
werden,
beispielsweise
indem
diese
einen
modifizierten
elektronischen
Streckenfahrplan
zur
Verfügung
stellt.
EuroPat v2
Since
the
data
records
obtained
and
stored
in
memory
205
contain
not
only
data
records
for
packages
for
the
route
that
the
vehicle
is
to
take
but
also
data
records
for
packages
that
should
be
delivered
on
an
adjacent
route
according
to
schedule,
packages
are
found
even
if
the
actual
loading
and
delivery
of
the
packages
differs
from
scheduled
loading
and
delivery.
Da
die
erhaltenen
und
in
Speicher
205
gespeicherten
Datensätze
nicht
nur
Datensätze
für
Pakete
für
die
Route
enthalten,
die
von
dem
Fahrzeug
abzufahren
ist,
sondern
auch
Datensätze
für
Pakete,
die
planmäßig
auf
einer
benachbarten
Route
ausgeliefert
werden
sollten,
werden
Pakete
auch
dann
gefunden,
wenn
das
tatsächliche
Beladen
und
Ausliefern
der
Pakete
von
einem
geplanten
Beladen
und
Ausliefern
abweicht.
EuroPat v2
In
one
exemplary
embodiment,
each
stored
registration
feature
value
vector
is
linked
to
a
stored
statement
regarding
the
route
on
which
the
associated
item
is
intended
to
be
delivered
according
to
schedule,
wherein
only
stored
registration
feature
value
vectors
for
items
that
are
intended
to
be
delivered
on
a
prescribed
route
or
on
an
adjacent
route
according
to
schedule
are
taken
into
account
for
the
comparison.
In
einer
beispielhaften
Ausführungsform
ist
jeder
gespeicherter
Registrierungs-Merkmalswerte-Vektor
mit
einer
gespeicherten
Angabe
verknüpft,
auf
welcher
Route
der
zugehörige
Gegenstand
planmäßig
ausgeliefert
werden
soll,
wobei
für
den
Vergleich
nur
gespeicherte
Registrierungs-Merkmalswerte-Vektoren
für
Gegenstände
berücksichtigt
werden,
die
planmäßig
auf
einer
vorgegebenen
Route
oder
auf
einer
benachbarten
Route
ausgeliefert
werden
sollen.
EuroPat v2
First
and
foremost,
most
private
jet
users
probably
won't
use
private
jets
if
there's
a
first
class
seat
available
for
the
same
route
and
schedule
on
a
commercial
airline.
Zunächst
einmal
würden
die
meisten
Charterkunden
höchstwahrscheinlich
keinen
Privatjet
nutzen,
wenn
für
dieselbe
Strecke
und
denselben
Zeitplan
ein
Sitz
erster
Klasse
auf
einem
Linienflug
verfügbar
wäre.
ParaCrawl v7.1
The
route
is
dependent
on
the
weather
and
of
course
aviation
safety,
otherwise
the
pilot
attempts
to
fulfill
your
wishes
in
compliance
with
the
flight
time.Exclusive
Flight
-
Route
and
Schedule
at
its
own
discretion.
Die
Route
ist
abhängig
vom
Wetter
und
natürlich
der
Flugsicherheit,
ansonsten
versucht
der
Pilot
unter
Einhaltung
der
Flugzeit
Ihre
Wünsche
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
These
claims
have
the
highest
priority
and
must
be
integrated
into
the
existing
appointment
and
route
schedule.
Dadurch
verursachte
Schäden
haben
höchste
Priorität
und
müssen
umgehend
in
die
bestehende
Termin-
und
Tourenplanung
eingebaut
werden.
ParaCrawl v7.1