Übersetzung für "Rough indicator" in Deutsch
A
rough
indicator
of
the
profitability
of
FDI
assets
is
the
rate
of
return
on
direct
investment
positions.
Ein
ungefährer
Indikator
für
die
Rentabilität
der
DlForderungsbestände
ist
die
Rendite
von
Direktinvestitionen.
EUbookshop v2
Price
convergence
is,
however,
a
very
rough
indicator
of
market
integration
and
performance.
Preiskonvergenz
ist
jedoch
nur
ein
sehr
grober
Indikator
für
die
Integration
und
das
Funktionieren
von
Märkten.
TildeMODEL v2018
Using
this
figure
as
a
rough
indicator
of
willingness
to
pay
for
proper
measurement
and
monitoring
suggests
that
the
post-2015
goals
should
include
just
four
targets.
Wenn
man
diese
Zahl
als
groben
Indikator
für
die
Bereitschaft
nimmt,
Geld
für
genaue
Messung
und
Überwachung
auszugeben,
kommt
man
zu
dem
Schluss,
dass
es
für
die
Zeit
nach
2015
lediglich
vier
Ziele
geben
sollte.
News-Commentary v14
By
combining
information
on
foreign
direct
investment
stocks
and
earnings
on
FDI,
a
rough
indicator
of
the
'profitability'
of
FDI
assets
can
be
obtained.
Aus
den
Informationen
über
die
Bestände
an
ausländischen
Direktinvestitionen
und
die
DIErträge
aus
DI
läßt
sich
ein
ungefährer
Indikator
für
die
'Rentabilität'
von
DIForderungen
ermitteln.
EUbookshop v2
A
rough
indicator
of
FDI
profitability
for
2000
comes
from
looking
at
income
for
2001
in
comparison
with
the
situation
of
FDI
stocks
at
the
end
of
2000.
Ein
ungefährer
Indikator
für
die
Rentabilität
der
Dl-Forderungen
im
Jahr
2001
ergibt
sich
durch
den
Vergleich
der
Erträge
2001
mit
den
Ende
2000
gemessenen
Werten.
EUbookshop v2
A
rough
indicator
of
FDI
profitability
for
2001
comes
from
looking
at
income
for
2002
in
comparison
with
the
situation
at
the
end
of
2001.
Ein
ungefährer
Indikator
für
die
Rentabilität
von
DI
im
Jahr
2001
ergibt
sich
durch
den
Vergleich
der
Erträge
2002
mit
den
Ende
2001
gemessenen
Werten.
EUbookshop v2
As
a
rough
indicator
value,
it
may
be
that
values
between
60
and
150
kg/m
3
appear
for
parts
like
those
usually
used
for
sound-proofing
in
the
end
wall-floor
region
of
a
vehicle.
Als
grober
Richtwert
mag
gelten,
daß
sich
Werte
zwischen
60
und
150
kg/m
3
für
Teile
einstellen,
wie
sie
üblicherweise
zur
Schallisolation
im
Stirnwand-Boden-Bereich
eines
Fahrzeuges
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
From
this
point
of
view
we
may
consider
the
rate
of
women
physicians
as
a
first
rough
indicator
of
the
participation
of
women
in
medium-high
level
positions.
Von
diesem
Gesichtspunkt
aus
können
wir
den
Anteil
der
Medizinerinnen
als
ersten
groben
Indikator
der
Besetzung
von
gehobene
Positionen
im
Gesundheitswesen
durch
Frauen
ansehen.
EUbookshop v2
As
Goldstein
notes,
this
hier-
archy
is
a
rough
indicator
of
these
trends,
rather
than
an
exact
description.
Wie
Goldstein
anmerkt,
ist
diese
Hierarchie
eher
als
grober
Indikator
für
diese
Trends
anzusehen
und
nicht
als
exakte
Beschreibung.
ParaCrawl v7.1
To
simplify
matters,
gross
tonnage
and
engine
power
are
often
used
as
a
rough
indicator
of
fishing
capacity.
Um
die
Abschätzung
der
Fischereikapazität
eines
Schiffes
zu
vereinfachen,
werden
oft
nur
die
Gesamttonnage
und
die
Motorkraft
als
grobe
Richtwerte
benutzt.
ParaCrawl v7.1
Because
values
are
derived
from
bars,
when
using
higher
timeframes,
you
will
notice
rough
shape
of
indicator
line.
Da
Werte
werden
von
den
Bars
abgeleitet,
bei
der
Verwendung
von
höheren
Zeitrahmen,
werden
Sie
grobe
Form
der
Indikatorlinie
bemerken.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
circoins
assigned
to
an
activity
serves
as
a
rough
indicator
of
the
workload
associated
with
completing
this
activity.
Die
Anzahl
der
einer
Aktivität
zugewiesenen
Circoins
dient
als
grober
Indikator
für
den
mit
der
Absolvierung
dieser
Aktivität
verbundenen
Workload.
ParaCrawl v7.1
But
be
of
good
cheer:
BMI
is
only
a
rough
indicator
of
your
health
in
terms
of
your
weight.
Aber
ein
Herz
fassen:
der
BMI
ist
nur
ein
grober
Indikator
für
Ihre
Gesundheit
in
Bezug
auf
Ihr
Gewicht.
ParaCrawl v7.1
The
figures
should
therefore
be
seen
as
a
rough
indication,
but
no
more.
Die
Zahlen
sollten
daher
lediglich
als
grober
Anhaltswert
gesehen
werden.
EUbookshop v2
Thus,
the
figures
are
only
given
a
rough
indication
of
the
absorbed
doses.
Die
Zahlenwerte
können
daher
lediglich
als
grobe
Anhaltspunkte
für
die
Energiedosen
gelten.
EUbookshop v2
Therefore,
we
have
to
see
the
diagram
as
a
rough
indication.
Das
Diagramm
ist
nur
als
grobes
Beispiel
zu
sehen.
WikiMatrix v1
The
above
table
is
a
rough
indication
and
is
subject
to
change.
Die
obige
Tabelle
ist
eine
grobe
Einschätzung
und
kann
sich
ändern.
CCAligned v1
Rough
estimations
indicate
that
this
represents
almost
3%
of
the
North-Atlantic
population.
Nach
einer
groben
Schätzung
sind
das
fast
3%
der
nordatlantischen
Population.
ParaCrawl v7.1
No
further
figures
are
indicated
as
these
would
necessarily
only
be
very
rough
indicative
estimates.
Keine
weiteren
Zahlen
sind
angegeben,
da
diese
zwangsläufig
nur
sehr
grobe
indikative
Schätzungen
wären.
TildeMODEL v2018
Below
is
a
table
that
gives
you
a
rough
indication
of
the
length
of
your
salary-related
benefit.
Unten
ist
eine
Tabelle,,
die
Ihnen
einen
groben
Hinweis
auf
die
Länge
Ihres
Gehalts-Leistung.
ParaCrawl v7.1