Übersetzung für "Rotation of staff" in Deutsch
Here
again,
a
rotation
of
the
staff
about
its
longitudinal
axis
cannot
be
determined.
Auch
hier
kann
eine
Drehung
der
Latte
um
ihre
Längsachse
nicht
detektiert
werden.
EuroPat v2
Annex
I,
Section
C,
point
8
in
relation
to
Article
7(4):
the
rules
on
the
internal
rotation
of
staff
within
a
CRA
have
been
adapted
to
take
account
of
the
new
Article
6b.
Anhang
I
Abschnitt
C
Nummer
8
in
Bezug
auf
Artikel
7
Absatz
4:
Die
Vorschriften
für
die
interne
Rotation
der
Mitarbeiter
einer
Ratingagentur
wurden
zur
Berücksichtigung
des
neuen
Artikels
6b
angepasst.
TildeMODEL v2018
In
addition,
as
part
of
the
rotation
of
staff
posted
to
Delegations,
keeping
families
together
will
be
facilitated
as
far
as
possible.
Außerdem
wird
die
Familienzusammenführung
im
Rahmen
der
Rotation
des
in
den
Delegationen
tätigen
Personals
soweit
wie
möglich
erleichtert.
TildeMODEL v2018
This
alignment
is
achieved
in
a
particularly
reliable
manner
if
the
spring
arm
is
a
leaf-spring
arm
of
approximately
rectangular
cross
section,
the
long
cross-section
sides
being
directed
parallel
to
the
axis
of
rotation
of
the
balance
staff.
Dabei
wird
diese
Ausrichtung
besonders
sicher
erreicht,
wenn
der
Federarm
ein
Flachfederarm
mit
etwa
recheckigem
Querschnitt
ist,
dessen
lange
Querschnittsseiten
parallel
zur
Drehachse
der
Unruhwelle
gerichtet
sind.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
regulator
pointer
may
preferably
be
adjusted
in
a
pivotable
manner
about
the
axis
of
rotation
of
the
balance
staff
by
a
setting
mechanism,
it
being
possible
for
the
setting
mechanism
to
be
a
setting
screw
which
pivots
the
regulator
pointer
counter
to
the
force
of
a
spring.
Dazu
ist
vorzugsweise
der
Rückerzeiger
von
einem
Einstellmechanismus
um
die
Drehachse
der
Unruhwelle
verschwenkbar
einstellbar,
wobei
der
Einstellmechanismus
eine
Stellschraube
sein
kann,
die
den
Rückerzeiger
in
Schwenkrichtung
entgegen
der
Kraft
einer
Feder
beaufschlagt.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
is
achieved
by
an
oscillating
system
including
a
fastening
device
with
a
helical-spring
connector
that
has
an
inner
clamping
jaw
and
an
outer
clamping
jaw,
the
inner
clamping
jaw
being
arranged
radially
inside
of
the
outer
clamping
jaw
in
relation
to
the
axis
of
rotation
of
the
balance
staff.
The
outer
end
of
the
helical
spring
is
clamped
firmly
between
a
clamping
surface
of
the
inner
clamping
jaw
and
a
clamping
surface
of
the
outer
clamping
jaw.
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
die
Befestigungsvorrichtung
eine
Spiralklemme
mit
einer
zur
Drehachse
der
Unruhwelle
radial
inneren
Spannbacke
und
einer
radial
äußeren
Spannbacke
aufweist,
wobei
das
äußere
Ende
der
Spiralfeder
zwischen
einer
Spannfläche
der
inneren
Spannbacke
und
einer
Spannfläche
der
äußeren
Spannbacke
fest
einklemmbar
ist.
EuroPat v2
An
assembly
in
which
the
components
are
located
precisely
one
upon
the
other
without
the
outer
end
of
the
helical
spring
being
deformed
is
achieved
if
the
clamping
surface
of
the
outer
clamping
jaw
is
curved
concentrically
in
relation
to
the
axis
of
rotation
of
the
balance
staff
with
a
radius
of
curvature
which
is
greater,
by
approximately
the
thickness
of
the
helical
spring,
than
the
radius
of
curvature
of
the
clamping
surface
of
the
inner
clamping
jaw,
which
is
also
curved
concentrically
in
relation
to
the
axis
of
rotation
of
the
balance
staff.
Ein
exakt
aufeinander
liegendes
Paket
an
Bauteilen
ohne
Verformung
des
äußeren
Endes
der
Spiralfeder
ergibt
sich,
wenn
die
Spannfläche
der
äußeren
Spannbacke
mit
einem
Radius
zur
Drehachse
der
Unruhwelle
konzentrisch
gewölbt
sich
erstreckt,
der
um
etwa
die
Dicke
der
Spiralfeder
größer
ist
als
der
Radius,
um
den
sich
die
Spannfläche
der
inneren
Spannbacke
zur
Drehachse
der
Unruhwelle
konzentrisch
gewölbt
erstreckt.
EuroPat v2
If
the
clamping
surface
of
the
inner
clamping
jaw
extends
along
a
radius
of
curvature,
in
relation
to
the
axis
of
rotation
of
the
balance
staff,
which
corresponds
approximately
to
the
radius
of
curvature
of
the
outer
end
of
the
helical
spring,
then
the
helical
spring
is
not
deformed
in
any
way
and
it
can
be
displaced
and
positioned
smoothly
for
adjustment
purposes
when
the
helical
spring
is
clamped.
Erstreckt
sich
die
Spannfläche
der
inneren
Spannbacke
auf
einem
Radius
zur
Drehachse
der
Unruhwelle,
der
etwa
dem
Radius
des
äußeren
Endes
der
Spiralfeder
entspricht,
so
kommt
es
beim
Spannen
der
Spiralfeder
zu
keinem
Verformen
der
Spiralfeder
und
die
Spiralfeder
ist
zu
einem
Abgleich
leichtgängig
verschiebbar
und
positionierbar.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
retaining
ring
may
have
a
slot
which
extends
concentrically
in
relation
to
the
axis
of
rotation
of
the
balance
staff
and
through
which
a
locking
screw
can
be
screwed
into
a
threaded
bore
formed
in
a
balance
cock
in
the
region
of
the
slot.
The
retaining
ring
can
be
braced
against
the
balance
cock.
Dazu
kann
in
einfacher
Weise
der
Haltering
ein
sich
konzentrisch
zur
Drehachse
der
Unruhwelle
erstreckendes
Langloch
besitzen,
durch
das
eine
Feststellschraube
in
eine
im
Bereich
des
Langlochs
in
einem
Unruhkloben
ausgebildete
Gewindebohrung
einschraubbar
und
der
Haltering
gegen
den
Unruhkloben
verspannbar
ist.
EuroPat v2
They
concerned
the
suitability
and
independence
of
the
auditors,
the
regular
rotation
of
the
auditing
staff
responsible,
which
was
already
apparent
at
the
time,
and
the
question
of
fees.
Dabei
ging
es
um
Fragen
der
Eignung
und
Unabhängigkeit
der
Prüfer,
den
seinerzeit
bereits
erkennbaren
turnusmäßigen
Wechsel
in
der
Person
der
verantwortlichen
Prüfer
sowie
Fragen
des
Honorars.
ParaCrawl v7.1
The
helical
spring
is
clamped
more
or
less
directly
between
the
clamping
jaws
if
the
outer
end
of
the
helical
spring
extends
axially
in
relation
to
the
axis
of
rotation
of
the
balance
staff
along
one
axial
side
of
the
clamping
screw,
between
the
clamping
surfaces
of
the
inner
and
outer
clamping
jaws.
The
outer
clamping
jaw
may
have
a
supporting
surface
on
that
axial
side
of
the
clamping
screw
which
is
located
opposite
the
end
of
the
helical
spring
in
relation
to
the
axis
of
rotation.
The
supporting
surface
is
curved
in
relation
to
the
axis
of
rotation
of
the
balance
staff
with
a
radius
of
curvature
which
corresponds
approximately
to
the
radius
of
curvature
of
the
clamping
surface
of
the
inner
clamping
jaw.
Ein
annähernd
unmittelbares
Spannen
der
Spiralfeder
zwischen
den
Spannbacken
ergibt
sich,
wenn
sich
das
äußere
Ende
der
Spiralfeder
axial
zur
Drehachse
der
Unruhwelle
neben
der
Spannschraube
zwischen
den
Spannflächen
der
inneren
und
äußeren
Spannbacke
erstreckt.
Besitzt
dabei
die
äußere
Spannbacke
axial
zur
Drehachse
der
Unruhwelle
auf
der
dem
Ende
der
Spiralfeder
gegenüberliegenden
Seite
der
Spannschraube
eine
Abstützfläche,
die
sich
mit
einem
Radius
zur
Drehachse
der
Unruhwelle
gewölbt
erstreckt,
der
etwa
dem
Radius
der
Spannfläche
der
inneren
Spannbacke
entspricht,
so
wird
ein
Kippen
der
äußeren
Spannbacke
bei
dem
Verspannen
vermieden.
EuroPat v2
Straightforward
construction
is
further
achieved
if
the
spring
is
a
swan
neck-shaped
spring
which
has
one
end
arranged
in
a
fixed
manner
and
butts
with
prestressing
against
the
regulator
pointer.
stop
may
be
arranged
in
the
region
of
that
end
of
the
clamping
surface
of
the
inner
clamping
jaw
in
the
vicinity
of
the
outer
end
of
the
helical
spring.
The
stop
projects
in
the
direction
of
the
outer
clamping
jaw
and
on
which
the
region
of
the
outer
end
of
the
helical
spring
can
be
supported
axially
in
relation
to
the
axis
of
rotation
of
the
balance
staff.
Zu
einem
einfachen
Aufbau
führt
es
weiterhin,
wenn
die
Feder
eine
mit
ihrem
einen
Ende
fest
angeordnete
Schwanenhalsfeder
ist,
die
unter
Vorspannung
an
dem
Rückerzeiger
in
Anlage
ist.
Ist
im
Bereich
des
dem
äußeren
Ende
der
Spiralfeder
näheren
Endes
der
Spannfläche
der
inneren
Spannbacke
ein
Anschlag
angeordnet
ist,
der
zur
äußeren
Spannbacke
hin
hervorsteht
und
auf
dem
der
Bereich
des
äußeren
Endes
der
Spiralfeder
axial
zur
Drehachse
der
Unruhwelle
abstützbar
ist,
wird
ein
Herausfallen
des
äußeren
Endes
der
Spiralfeder
aus
den
Spannbacken
bei
deren
Lösen
voneinander
verhindert.
EuroPat v2
One
of
the
measures
-
rotation
of
staff,
"-
said
General
Lapin.
Head
of
the
Regional
Traffic
Police
Igor
Bezotosny
silently
agrees,
he
is
not
on
the
podium,
so
feel
bullied.
Alexey
Lapin,
and
does
not
beat
anybody.
Eine
der
Maßnahmen
-
Rotation
der
Mitarbeiter
",
-
sagte
General
Lapin.
Leiter
des
Regionalbüros
Verkehrspolizei
Igor
Bezotosny
lautlos
stimmt,
er
ist
nicht
auf
dem
Podium,
so
fühlen
sich
gemobbt.
ParaCrawl v7.1
Most
organizations
which
operate
on
a
multinational
basis
have
developed
a
policy
of
rotating
senior
staff.
Die
meisten
auf
multinationaler
Ebene
tätigen
Organisationen
haben
eine
Politik
entwickelt,
bei
der
das
leitende
Personal
turnusmäßig
wechselt.
Europarl v8