Übersetzung für "Rotary damper" in Deutsch

The damping element can be a rotary damper, for example.
Das Dämpfungselement kann beispielsweise ein Rotationsdämpfer sein.
EuroPat v2

As a result of the rotation speed, the rotary damper generates hereby a damping force.
Infolge der Drehgeschwindigkeit erzeugt der Rotationsdämpfer dadurch eine Dämpfungskraft.
EuroPat v2

It is thereby advantageous to provide the rotary damper with a free-wheel.
Dabei ist es vorteilhaft, den Rotationsdämpfer mit einem Freilauf auszustatten.
EuroPat v2

At the same time, the support of the rotary damper relative to the body should be elastic.
Gleichzeitig soll die Lagerung des Rotationsdämpfers gegenüber der Karosserie elastisch erfolgen.
EuroPat v2

Due to the rotational speed, the rotary damper generates a damping force as a result.
Infolge der Drehgeschwindigkeit erzeugt der Rotationsdämpfer dadurch eine Dämpfungskraft.
EuroPat v2

Details of these parts of the rotary damper will be described hereinafter.
Details dieser Teile des Rotationsdämpfers werden im Folgenden beschrieben.
EuroPat v2

The rotary damper is to be fixed via a fastening part 10 to a body.
Der Rotationsdämpfer ist über ein Befestigungsteil 10 an einer Karosserie zu befestigen.
EuroPat v2

The invention relates to a rotary damper.
Die Erfindung betrifft einen Rotationsdämpfer.
EuroPat v2

This results in a stable and reliable integration of the flexible pot in the rotary damper according to the invention.
Dadurch ergibt sich eine stabile und zuverlässige Integration des flexiblen Topfs in dem erfindungsgemäßen Rotationsdämpfers.
EuroPat v2

An articulated lever 14 of the rotary damper is connected to the wheel suspension (not shown).
Ein Anlenkhebel 14 des Rotationsdämpfers ist mit der Radaufhängung (nicht gezeigt) verbunden.
EuroPat v2

The proposed rotary vibration damper can act independently of the direction of rotation, which is of great advantage for both its manufacture and its use.
Der vorgeschlagene Drehschwingungstilger weist hierdurch eine drehrichtungsunabhängige Wirksamkeit auf, was sowohl für seine Herstellung als auch für seine Verwendung von großem Vorteil ist.
EuroPat v2

The improvement according to the invention to the rotary oscillation damper resides in the fact that the disc part and the housing part limit, on the side of the damper chamber located toward the axis of rotation, at least one shearing gap which is open toward the displacement compartments and into which at least a proportion of the damper fluid from the damper chambers can escape during the relative rotation of disc part and housing part.
Die erfindungsgemäße Verbesserung des Drehschwingungsdämpfers besteht darin, daß das Scheibenteil und das Gehäuseteil auf der zur Drehachse hin gelegenen Seite der Dämpferkammer wenigstens einen zu den Verdrängerräumen offenen Scherspalt begrenzen, in den hinein zumindest ein Teil des Dämpferfluids der Dämpferkammer bei der Relativdrehung von Scheibenteil und Gehäuseteil ausweichen kann.
EuroPat v2

The invention relates to a clutch disc for a motor vehicle friction clutch and in particular to a clutch with a rotary oscillation damper with which a friction device is associated.
Die Erfindung betrifft eine Kupplungsscheibe für eine Kraftfahrzeug-Reibungskupplung und inbesondere eine Kupplungsscheibe mit einem Drehschwingungsdämpfer, dem eine Reibeinrichtung zugeordnet ist.
EuroPat v2

The guide ring guides the two rigidly mutually joined second disc parts radially on the hub and thus has a double role in that, on the one hand, it guides one on the other the input part and the output part of the rotary oscillation damper, and on the other hand, it secures axially the friction ring and the disc spring during assembly.
Der Führungsring führt die beiden fest miteinander verbundenen zweiten Scheibenteile radial an der Nabe und hat damit eine Doppelfunktion, indem er zum einen das Eingangsteil und das Ausgangsteil des Drehschwingungsdämpfers radial aneinander führt und zum anderen den Reibring und die Tellerfeder während der Montage axial fixiert.
EuroPat v2

Preferably, the invention is applied in the case of those clutch discs in which a rotary oscillation damper appropriate for idling or no-load operation is mounted on the side of the first disc part facing away axially from the friction disc axially between the first disc part and the other of the two second disc parts, and indeed in such a manner that the supporting force path of the disc spring closes over the no-load operation oscillation damper.
Die Erfindung wird bevorzugt bei solchen Kupplungsscheiben eingesetzt, bei welchen ein für den Leerlaufbetrieb bemessener Drehschwingungsdämpfer auf der dem Reibring axial abgewandten Seite des ersten Scheibenteils axial zwischen dem ersten Scheibenteil und dem anderen der beiden zweiten Scheibenteile angeordnet ist, und zwar so, daß sich der Abstützkraftweg der Tellerfeder über den Leerlaufschwingungsdämpfer schließt.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a rotary vibration damper for a shaft where first resilient elements, uniformly distributed in the circumferential direction, connect the flywheel ring to the hub and where second resilient elements of an essentially column-like shape are provided between the first resilient elements.
Die Erfindung betrifft einen Drehschwingungstilger für eine Welle, bei dem der, Schwungring und die Nabe durch gleichmäßig in Umfangsrichtung verteilte, erste Federelemente verbunden sind und bei dem zwischen den ersten Federelementen zweite Federelemente von im wesentlichen säulenförmiger Gestalt vorgesehen sind, die mit dem einen Ende an dem Schwungring festgelegt und durch die bei einer frei festlegbaren höheren Drehzahl auf sie einwirkenden Fliehkräfte den ersten Federelementen parallel geschaltet sind.
EuroPat v2

The principal object of the present invention is to further develop a rotary vibration damper of the aforementioned type so as to improve its balancing properties and service life.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Dreh­schwingungstilger dieser Art mit dem Ziel einer verbesserten Gebrauchsdauer und eine verbesserten Unwuchtverhaltens weiterzuentwickeln.
EuroPat v2

For damping, a rotary damper 14 which engages in a rack 28 is mounted on the ashtray drawer 3.
Zur Dämpfung ist an der Ascherschublade 3 ein Rotationsdämpfer 14 angebracht, der in eine Zahnstange 28 eingreift.
EuroPat v2

The rotary damper 14 already mentioned and also a heart-shaped cam 26 for the known push-push mechanism are disposed on the ashtray drawer 3.
An der Ascherschublade 3 befindet sich in bekannter Art und Weise der bereits erwähnte Rotationsdämpfer 14 sowie eine Herzkurve 26 für die bekannte Push-Push-Mechanik.
EuroPat v2

The driving disk 9 is associated with the pressure ring 7 and the angle ring 11 such that, when the rotary vibration damper is in the static position of rest, the friction pads 18, on the one hand, and the elevations, on the other, will coincide as closely as possible with one another.
Die Mitnehmerscheibe 9 ist dem Andrückring 7 und dem Winkelring 11 so zugeordnet, daß sich in der statischen Ruhelage des Drehschwingungsdämpfers eine möglichst weitgehende Überlappung zwischen den durch Bremsbeläge gebildeten Dämpfungselementen 18 einerseits und den Vorsprüngen andererseits ergibt.
EuroPat v2

The function of rotary damper is for protecting delicate electronics and extends the life of product by slowing down the speed to prevent lid and access panel closure damage.
Die Funktion des Rotationsdämpfers dient dem Schutz empfindlicher Elektronik und verlängert die Lebensdauer des Produkts durch Verlangsamung der Geschwindigkeit, um Schäden am Deckel...
CCAligned v1