Übersetzung für "Room to manoeuvre" in Deutsch
This
approach
allows
sufficient
room
to
manoeuvre
to
set
individual
requirements.
Dieser
Ansatz
lässt
genügend
Spielraum,
um
auf
individuelle
Anforderungen
einzugehen.
Europarl v8
Member
States
will
have
sufficient
room
to
manoeuvre
to
implement
this
accordingly.
Auch
hier
haben
die
Mitgliedstaaten
einen
Spielraum,
das
entsprechend
umzusetzen.
Europarl v8
If
we
keep
stopping
half
way,
we
just
give
the
extremists
room
to
manoeuvre.
Wenn
wir
immer
auf
halbem
Wege
stehenbleiben,
entstehen
neue
Betätigungsfelder
für
Extremisten.
Europarl v8
This
room
to
manoeuvre
was
originally
to
have
been
made
use
of
in
the
negotiations.
Dieser
Spielraum
sollte
zunächst
in
den
Verhandlungen
genutzt
werden.
Europarl v8
Both
Agencies
must
have
sufficient
room
of
manoeuvre
to
carry
out
their
mandates.
Beide
Stellen
müssen
ausreichend
Handlungspielraum
für
die
Wahrnehmung
ihres
Auftrags
haben.
TildeMODEL v2018
There
should
be
room
for
manoeuvre
to
provide
a
high-quality
public
service.
Es
sollte
einen
ausreichenden
Spielraum
für
die
Erbringung
hochwertiger
öffentlicher
Dienstleistungen
geben.
TildeMODEL v2018
We've
no
room
to
manoeuvre.
Wir
haben
keinen
Raum
für
ein
Manöver.
OpenSubtitles v2018
Cardinal
Baltazar
Porras:
“The
room
to
manoeuvre
freely
is
getting
smaller
and
smaller.
Baltazar
Kardinal
Porras:
„Der
Spielraum
in
Venezuela
wird
immer
kleiner.“
ParaCrawl v7.1
Use
the
Bosch
hose
extension
if
the
tool's
hose
doesn't
give
you
enough
room
to
manoeuvre.
Verwenden
Sie
den
Bosch
Verlängerungsschlauch,
falls
der
Geräteschlauch
nicht
genügend
Spielraum
bietet.
ParaCrawl v7.1
Create
new
room
to
manoeuvre
by
lowering
your
financing
costs.
Schaffen
Sie
sich
neuen
Spielraum,
indem
Sie
Ihre
Finanzierungskosten
senken.
CCAligned v1
Member
states
should
now
use
this
new
room
for
manoeuvre
to
invest.
Die
Mitgliedsstaaten
sollten
diesen
neuen
Spielraum
jetzt
nutzen,
um
zu
investieren.“
ParaCrawl v7.1
Macedonia
has
neither
much
time
nor
room
to
manoeuvre.
Mazedonien
hat
weder
viel
Zeit
noch
Spielraum.
ParaCrawl v7.1
The
US
has
little
room
to
manoeuvre
vis-à-vis
North
Korea,
Der
Standard
comments:
Die
USA
haben
nur
einen
geringen
Handlungsspielraum
gegenüber
Nordkorea,
kommentiert
Der
Standard:
ParaCrawl v7.1
Conflicts
with
the
US,
the
EU
and
Germany
have
limited
Turkey's
room
to
manoeuvre.
Durch
Zwist
mit
USA,
EU
und
Deutschland
verringert
sich
der
türkische
Handlungsspielraum.
ParaCrawl v7.1
Brice
still
had
room
to
manoeuvre.
Brice
hatte
jedoch
trotzdem
ausreichend
Spielraum.
ParaCrawl v7.1
He
is
not
capable
of
that
because
he
has
no
room
to
manoeuvre.
Er
ist
dessen
nicht
fähig,
weil
er
keinen
Spielraum
hat.
ParaCrawl v7.1