Übersetzung für "Roof trim" in Deutsch

In order to be able to easily bend the trim rings, especially trim rings with Z-, C- or similar cross sections, to the contour of a roof opening, the trim ring may be provided, advantageously, with a sequence of slits which run essentialy perpendicularly in relation to the longitudinal extent of the trim ring and start out from the edge of said trim ring which lies away from the flange that engages against the outside of the roof skin.
Um insbesondere Trimmringe mit Z-, C- oder ähnlichem Querschnitt der Kontur einer Dachöffnung entsprechend bequem abwinkeln zu können, kann der Trimmring vorteilhaft mit einer Folge von Schlitzen versehen sein, die im wesentlichen senkrecht zur Längserstreckung des Trimmrings verlaufen und von dem Rand des Trimmrings ausgehen, der von dem sich gegen die Außenseite der Dachhaut abstützenden Flansch abliegt.
EuroPat v2

Although the present invention can be used on the most varied synthetic material parts for decorative, cladding or covering purposes, e.g. in the field of automotive technology, it can also be used in other technical fields such as e.g. fitting out all types of road or rail-borne vehicles, aircraft and buildings, the invention and the problem forming the basis thereof will be explained in greater detail hereinafter with reference to a roof trim for a motor vehicle and the production thereof, but without restricting the invention to that effect.
Obwohl die vorliegende Erfindung auf unterschiedlichste Kunststoffteile zu Dekor-, Verkleidungs- und Abdeckzwecken zum Beispiel auf dem Gebiet der Kraftfahrzeugtechnik, aber auch auf anderen technischen Gebieten wie beispielsweise bei der Ausstattung beliebiger Straßen- oder Schienenfahrzeuge, Luftfahrzeuge oder Bauwerke nützlich sein kann, werden die Erfindung und die ihr zugrunde liegende Problematik im Folgenden anhand einer Dachzierleiste für ein Kraftfahrzeug und deren Herstellung näher erläutert, ohne die Erfindung jedoch dahingehend einzuschränken.
EuroPat v2

Its complete rear, the engine cowlings, the roof trim strips, the door sills, the lower area of the front apron and the front bonnet on this classic Veyron 16.4 shine in the visualcarbon tone "Green Carbon".
Das komplette Heck, die Motor-Lufthutzen, die Dachzierleisten, die Türschweller, der untere Bereich der Frontschürze und die vordere Haube glänzen bei diesem klassischen Grand Sport im Sichtkarbon-Ton „Green Carbon“.
ParaCrawl v7.1

We have: pots or clay pots for plants, handicrafts, restoration, woodwork, brass, wall hangings, handcrafted lamps, floor trim, roof boxes, masks, pedestals, smooth pots of different More... heights, etc..
Wir haben: Töpfe oder Tontöpfen für Pflanzen, Kunsthandwerk, Restaurierung, Holz, Messing, Wandbehänge, handgefertigte Lampen, Bodenverkleidung, Dachboxen, Masken, Podeste, glatte Töpfe mit unterschiedlichen Höhen, etc..
ParaCrawl v7.1

In the case of one preferred embodiment of the invention, the synthetic material part, of which at least sections are lacquered, is formed as a roof trim, in particular for a car.
Bei einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist das zumindest abschnittsweise lackierte Kunststoffteil als eine Dachzierleiste, insbesondere für ein Automobil, ausgebildet.
EuroPat v2

Depending on the respective body shape, a roof trim can constitute a bulky component which is difficult to handle, by reason of its length and a curvature which follows the body shape.
Entsprechend der jeweiligen Karosserieform kann eine Dachzierleiste aufgrund ihrer Länge und einer der Karosserieform folgenden Krümmung ein sperriges, schwierig zu handhabendes Bauteil darstellen.
EuroPat v2

Multilayered composite material of the present invention can also be used with advantage elsewhere in the interiors of vehicles, for example in roof liners, interior trim and center consoles.
Auch an weiteren Stellen im Innenraum von Fahrzeugen lässt sich erfindungsgemäßes mehrschichtiges Verbundmaterial vorteilhaft anwenden, beispielsweise in Dachhimmeln, Innenraum-Verkleidungsstücken und Mittelkonsolen.
EuroPat v2

The present invention further provides for the use of multilayered composite materials of the present invention in the interiors of vehicles, for example in arm rests, roof liners, interior trim and center consoles.
Ein weiterer Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist die Verwendung von erfindungsgemäßen mehrschichtigen Verbundmaterialien im Innenraum von Fahrzeugen, beispielsweise in Armlehnen, Dachhimmeln, Innenraum-Verkleidungsstücken und Mittelkonsolen.
EuroPat v2

Provided in this way are roof trim strips (water deflectors) for passenger automobiles (Mercedes-Benz A, B, and C Class from Daimler AG, 70327 Stuttgart, DE) which are to have a class A surface.
Auf diesem Wege werden Dachzierleisten (Wasserabweiser) für Pkw (Mercedes-Benz-A-, -B- und -C-Klasse der Daimler AG, 70327 Stuttgart, DE) bereitgestellt, die eine Class-A-Oberfläche aufweisen sollen.
EuroPat v2

Located on the hotel's doorstep is the amazing Santa Maria Maggiore Basilica just 30m away with its gold trim roof, this is one of the most important and beautiful churches in Rome.
Nur 30m vom Hotel entfernt befindet sich die erstaunliche Kirche Santa Maria Maggiore, eine der bedeutendsten und schönsten Kirchen von Rom, mit ihrem vergoldeten Dach.
ParaCrawl v7.1

A striking contrast is provided by black roof lining, black trim to the left and right of the steering wheel, and a carbon-look trim strip above the glove compartment.
Einen effektvollen Kontrast dazu bilden ein schwarzer Dachhimmel, schwarze Zierteile links und rechts des Lenkrads und die Zierleiste über dem Handschuhfach in Carbon-Optik.
ParaCrawl v7.1

We have: pots or clay pots for plants, handicrafts, restoration, woodwork, brass, wall hangings, handcrafted lamps, floor trim, roof boxes, masks, pedestals, smooth pots of different heights, etc..
Wir haben: Töpfe oder Tontöpfen für Pflanzen, Kunsthandwerk, Restaurierung, Holz, Messing, Wandbehänge, handgefertigte Lampen, Bodenverkleidung, Dachboxen, Masken, Podeste, glatte Töpfe mit unterschiedlichen Höhen, etc..
ParaCrawl v7.1

We have: pots or clay pots for plants, handicrafts, restoration, woodwork, brass, wall hangings, handcrafted lamps, floor trim, roof boxes, masks,...
Wir haben: Töpfe oder Tontöpfen für Pflanzen, Kunsthandwerk, Restaurierung, Holz, Messing, Wandbehänge, handgefertigte Lampen, Bodenverkleidung, Dachboxen, Masken, Podeste, glatte Töpfe mit...
ParaCrawl v7.1

Also in luminous white are the carpet, embroidered floor mats made of fine wool, pillar trim, roof lining, seat upholstery made of plush velvet and Valcona leather, seatbelts, steering wheel, the front of the cockpit and the door trim.
Der Bodenteppich und die bestickten Fußmatten aus feiner Wolle, die Verkleidung der Säulen, der Dachhimmel, die Sitzbezüge aus Valcona- und samtigem Velvet-Leder, die Gurte, das Lenkrad, die Front des Cockpits und die Türverkleidungen - all diese Komponenten leuchten in Weiß.
ParaCrawl v7.1

We have: pots or clay pots More... for plants, handicrafts, restoration, woodwork, brass, wall hangings, handcrafted lamps, floor trim, roof boxes, masks, pedestals, smooth pots of different heights, etc..
Wir verbessern einheimischen Handwerks. Wir haben: Töpfe oder Tontöpfen für Pflanzen, Kunsthandwerk, Restaurierung, Holz, Messing, Wandbehänge, handgefertigte Lampen, Bodenverkleidung, Dachboxen, Masken, Podeste, glatte Töpfe mit unterschiedlichen Höhen, etc..
ParaCrawl v7.1

The large, clearly structured surfaces of the instrument panel, roof and door trims are clad in high-tech synthetic materials.
Die großen, klar gegliederten Flächen von Armaturenträger, Dach und Türverkleidung sind mit High-Tech-Synthetikmaterial bezogen.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, roof trims are used in order to cover and seal a joint between a roof sheet and a sidewall sheet of a body of a motor vehicle, in particular a car.
Zum Abdecken und Abdichten einer Fuge zwischen einem Dachblech und einem Seitenwandblech einer Karosserie eines Kraftfahrzeugs, insbesondere eines Automobils, kommen heutzutage Dachzierleisten zum Einsatz.
EuroPat v2

However, roof trims of this type are often not manufactured by the car manufacturer itself, but instead are produced by suppliers, delivered and then installed at one of the car manufacturer's plants.
Derartige Dachzierleisten werden jedoch oftmals nicht durch den Automobilhersteller selbst gefertigt, sondern durch Zulieferer produziert, angeliefert und anschließend in einem Werk des Automobilherstellers verbaut.
EuroPat v2

In order to ensure an identical level of quality at all car plants, generally the same suppliers are contracted to supply specific parts, in particular for roof trims.
Um eine gleiche Qualität an allen Automobilwerken zu gewährleisten werden dabei in der Regel dieselben Lieferanten für die Lieferung bestimmter Teile, insbesondere für Dachzierleisten, beauftragt.
EuroPat v2

Expensive transport elements for supporting the roof trims during transportation and under certain circumstances costly packaging material, and the low loading density on account of only low utilisation of the loading volume result in an unfavourable increase in transport costs.
Teure Transportvorrichtungen zum Stützen der Dachzierleisten beim Transport und unter Umständen aufwändiges Verpackungsmaterial, sowie die geringe Ladungsdichte durch nur geringe Ausnutzung des Ladevolumens führen zu einer ungünstigen Steigerung der Transportkosten.
EuroPat v2

A new, single-piece, hide-trimmed roof lining flows uninterrupted from the front windscreen all the way to the rear of the car, mirroring the long, sleek profile of the elegant exterior.
Ein neuer, einteiliger Dachhimmel erstreckt sich ohne Unterbrechung von der Windschutzscheibe bis ganz ins Heck des Wagens und spiegelt so das lange, schlanke Profil des Exterieurs wider.
ParaCrawl v7.1

The length and curved shape of the roof trims require complex transport elements which prevent the individual strips from coming into contact with one another.
Die Länge und gekrümmte Form der Dachzierleisten erfordern aufwändige Transportvorrichtungen, die ein gegenseitiges Berühren der einzelnen Leisten verhindern.
EuroPat v2

By means of the at least partial production of decorative, covering or cladding parts, such as roof trims, consisting of synthetic materials, it is possible to achieve a reduction in the vehicle weight and thereby also a favourable effect upon fuel consumption.
Durch die zumindest teilweise Herstellung von Dekor-, Abdeck- oder Verkleidungsteilen, wie etwa Dachzierleisten, aus Kunststoffmaterialien kann eine Reduktion des Fahrzeuggewichts und dadurch auch eine günstige Auswirkung auf den Kraftstoffverbrauch erzielt werden.
EuroPat v2

Trim panels of motor vehicles within the meaning of the present invention include, in particular, door trims, roof pillars or trims in the region of the instrument panel.
Verkleidungsteile von Kraftfahrzeugen im Sinne der vorliegenden Erfindung umfassen insbesondere Türverkleidungen, Dachsäulen oder Blenden im Bereich der Instrumententafel.
EuroPat v2

Matching the loco, we have painted wagons of the series 341 to 344 in blue/beige colours with black roofs, gold trim lines and golden labelling.
Dazu passend haben wir Wagen der Serie 341 bis 344 lackiert in blau/beige, mit schwarzen Dächern und braunen Böden, goldenen Zierlinien und goldener Beschriftung.
ParaCrawl v7.1

Matching the loco, we have painted wagons of the series 341 to 344 in brown colour with grey roofs, gold trim lines and golden labelling.
Dazu passend haben wir Wagen der Serie 341 bis 344 lackiert in braun, mit grauen Dächern, goldenen Zierlinien und goldener Beschriftung.
ParaCrawl v7.1