Übersetzung für "Roll up our sleeves" in Deutsch
So
let's
just
roll
up
our
sleeves
and
talk
peace.
Lassen
Sie
uns
also
die
Ärmel
hochkrempeln
und
über
Frieden
reden.
OpenSubtitles v2018
We
gotta
roll
up
our
sleeves
and
do
the
work
right
now.
Wir
müssen
unsere
Ärmel
hochkrempeln
und
die
Arbeit
jetzt
sofort
erledigen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
we're
really
gonna
have
to
roll
up
our
sleeves
on
this
one.
Ja,
hierbei
müssen
wir
wirklich
noch
ein
mal
die
Ärmel
hochkrempeln.
OpenSubtitles v2018
Now
let's
roll
up
our
sleeves.
Jetzt
krempeln
wir
die
Ärmel
hoch.
OpenSubtitles v2018
Which
is
why
Joe
and
I
are
both
anxious
to
jump
in
and
roll
up
our
sleeves.
Deshalb
sind
wir
auch
ganz
scharf
drauf,
loszulegen
und
die
Ärmel
hochzukrempeln.
OpenSubtitles v2018
They
should
inspire
us
all
to
roll
up
our
shirt
sleeves.
Diese
sollten
uns
alle
anspornen,
die
Ärmel
hochzukrempeln.
Europarl v8
Let's
roll
up
our
sleeves
and
figure
that
out.
Darum
krempeln
wir
jetzt
die
Ärmel
hoch
und
machen
uns
an
die
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Coghetto:
"Let's
roll
up
our
sleeves,
in
Oristano
to
share
"
Coghetto:
„Lassen
Sie
uns
aufrollen
Ärmel,
in
Oristano
zu
teilen
"
CCAligned v1
We
had
to
accept
that
and
roll
up
our
sleeves.
Wir
mussten
das
akzeptieren
und
die
Ärmel
hochkrempeln.
ParaCrawl v7.1
Let’s
roll
up
our
sleeves
and
figure
that
out.
Darum
krempeln
wir
jetzt
die
Ärmel
hoch
und
machen
uns
an
die
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
They
oblige
us
to
roll
up
our
sleeves
to
alleviate
suffering.
Sie
verpflichten
uns,
die
Ärmel
hochzukrempeln,
um
das
Leiden
zu
lindern.
ParaCrawl v7.1
In
our
view
it
is
now
time
to
roll
up
our
sleeves!
Nun
ist
es
unserer
Meinung
nach
Zeit,
selber
die
Ärmel
hochzukrempeln!
ParaCrawl v7.1
However,
I
agree
with
the
previous
speaker:
let
us
roll
up
our
sleeves
and
get
on
with
it.
Aber
ich
stimme
meiner
Vorrednerin
zu:
Krempeln
wir
die
Ärmel
hoch
und
packen
wir
es
an!
Europarl v8
Is
this
not
the
time
to
roll
up
our
sleeves
and
double,
triple
our
efforts?
Der
Moment,
die
Ärmel
hochzukrempeln
und
unsere
Anstrengungen
zu
verdoppeln
und
zu
verdreifachen?
TildeMODEL v2018
Now
the
time
has
come
to
roll
up
our
sleeves
and
get
to
work.
Nun
ist
die
Zeit
gekommen,
unsere
Ärmel
hochzukrempeln
und
uns
an
die
Arbeit
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
We
are
happy
to
roll
up
our
sleeves
to
produce
the
best
products
together
with
our
customers.
Gerne
krempeln
wir
unsere
Ärmel
hoch,
um
gemeinsam
mit
unseren
Kunden
die
besten
Produkte
herzustellen.
ParaCrawl v7.1
We
were
forbidden
to
wear
hats
and
had
to
roll
up
our
sleeves
to
bare
our
arms.
Wir
durften
keine
Kopfbedeckung
tragen
und
mussten
unsere
Ärmel
aufrollen
damit
die
Arme
nackt
waren.
ParaCrawl v7.1
We
will
have
to
roll
up
our
sleeves,
though,
and
I
wonder
why
the
Member
States
have
so
far
failed
to
take
any
measures.
Wir
werden
jedoch
unsere
Ärmel
hochkrempeln
müssen,
und
ich
frage
mich,
weshalb
die
Mitgliedstaaten
es
bisher
versäumt
haben,
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
I
therefore
hope
that
we
will
all
roll
up
our
sleeves
and
start
to
actually
do
something
very
soon.
Ich
hoffe
daher,
dass
wir
alle
unsere
Ärmel
hochkrempeln
und
sehr
bald
anfangen,
etwas
zu
unternehmen.
Europarl v8
Now
that
an
agenda
has
been
set,
it
is
time
to
roll
up
our
sleeves,
so
to
speak,
and
start
implementing.
Nun,
da
die
Agenda
festgelegt
worden
ist,
ist
es
an
der
Zeit,
dass
wir
die
Ärmel
hochkrempeln
und
mit
der
Umsetzung
beginnen.
Europarl v8
It
is
therefore
time
for
us
to
roll
up
our
sleeves
and
get
down
to
work,
and
I
think
that
this
work
will
need
a
lot
of
attention
from
us
all.
Jetzt
heißt
es
also,
die
Ärmel
hochzukrempeln
und
uns
an
die
Arbeit
zu
machen,
und
diese
Arbeit
wird
meines
Erachtens
einen
Großteil
Ihrer
und
unserer
Tätigkeit
in
Anspruch
nehmen.
Europarl v8