Übersetzung für "Roaming charges" in Deutsch

Take, for example, voice and data roaming charges.
Nehmen Sie zum Beispiel die Gebühren für Sprach- und Datenroaming.
Europarl v8

Reducing roaming charges is an absolute necessity.
Die Senkung der Roaminggebühren ist eine absolute Notwendigkeit.
Europarl v8

You will know also that roaming charges are an issue to which the Commission has paid great attention.
Wie Sie wissen, schenkt die Kommission auch den Roaming-Gebühren große Aufmerksamkeit.
Europarl v8

The Commission action on mobile roaming charges is excellent, by the way.
Die Maßnahme der Kommission zu den Roaming-Gebühren für Mobiltelefone ist übrigens hervorragend.
Europarl v8

The enforced reduction in mobile roaming charges is good for consumers across Europe.
Die erzwungene Senkung der Roaminggebühren für Mobilfunkverbindungen kommt allen Verbrauchern in Europa zugute.
Europarl v8

This is also true for the roaming charges.
Das gilt auch für die Roaminggebühren.
TildeMODEL v2018

The EESC is, in principle, in favour of the abolition of all roaming charges.
Der EWSA ist grundsätzlich für die Abschaffung aller Roaminggebühren.
TildeMODEL v2018

Roaming charges in Europe have to disappear and they will disappear.
Roaminggebühren innerhalb Europas müssen und werden verschwinden.
TildeMODEL v2018

Why hasn’t regulation of roaming charges at national level been successful?
Warum war die Regulierung der Roamingentgelte auf nationaler Ebene bisher so erfolglos?
TildeMODEL v2018

What does the proposed regulation do to reduce mobile roaming charges?
Wie trägt die vorgeschlagene Verordnung zur Senkung der Roamingentgelte bei?
TildeMODEL v2018

We hope we've now seen the last of excessive roaming charges.
Wir hoffen, dass übermäßige Roaming-Gebühren nun endgültig der Vergangenheit angehören.
TildeMODEL v2018

To abolish roaming charges a series of technical conditions will have to be fulfilled.
Damit die Roaminggebühren wegfallen können, muss eine Reihe technischer Voraussetzungen erfüllt sein.
TildeMODEL v2018

The roaming charges alone are going to bankrupt me.
Schon die Roaming-Gebühren werden mich in den Bankrott treiben.
OpenSubtitles v2018

Maybe someone got a little upset about their roaming charges.
Vielleicht hat sich jemand über seine Roaming-Gebühren geärgert.
OpenSubtitles v2018

In the case of calls from abroad, roaming charges may apply.
Bei Anrufen aus dem Ausland können Roaming-Gebühren anfallen.
CCAligned v1

There is no need to pay expensive roaming charges.
Es besteht keine Notwendigkeit, teure Roaming-Gebühren zu zahlen.
ParaCrawl v7.1

The abolition of roaming charges within the EU will certainly contribute to this.
Die Abschaffung der Roaming-Gebühren innerhalb der EU trägt sicherlich dazu bei.
ParaCrawl v7.1

Those who wish to avoid expensive roaming charges abroad, can rely on a prepaid SIM card.
Wer teure Roaminggebühren im Ausland scheut, kann auf eine Prepaid-SIM-Karte setzen.
ParaCrawl v7.1

Jérôme Wingeier, the EU is actually banning roaming charges.
Jérôme Wingeier, die EU verbietet de facto das Verrechnen von Roaming.
ParaCrawl v7.1

You can read more about the "Agreement to end roaming charges from here .
Sie können mehr über die "Vereinbarung zur Beendigung der Roaming-Gebühren von hier .
ParaCrawl v7.1

In particular the cap on data roaming charges has seen a significant fall.
Besonders stark herabgesenkt wurde die Obergrenze für Datenroaming.
ParaCrawl v7.1

Roaming charges could be abolished in a single European market following a certain transitional period.
In einem europäischen Binnenmarkt könnten Roaming -Gebühren nach einer gewissen Übergangsfrist wegfallen.
ParaCrawl v7.1