Übersetzung für "Road markings" in Deutsch

This phenomenon is used in particular in road markings.
Dieses Phänomen wird insbesondere bei Straßenmarkierungen genutzt.
EuroPat v2

On the basis of the image data from the front camera 16, the computation device 24 can recognise road markings.
Abhängig von den Bilddaten der Frontkamera 16 kann die Recheneinrichtung 24 Fahrbahnmarkierungen erkennen.
EuroPat v2

Road markings are characterized by their periodic arrangement on the road.
Kennzeichnend für Fahrbahnmarkierungen ist ihre periodische Anordnung auf der Fahrbahn.
EuroPat v2

The specified brightness progressions correspond to those of typical road lane markings.
Die vorgegeben Helligkeitsverläufe entsprechen denen typischer Fahrspurmarkierungen.
EuroPat v2

This arrangement corresponds to the typical progression of road lane markings.
Diese Anordnung entspricht dem typischen Verlauf von Fahrspurmarkierungen.
EuroPat v2

This leads to irregular road markings, which means a reduced quality.
Dies führt zu ungleichmäßigen Straßenmarkierungen, was eine verminderte Qualität bedeutet.
EuroPat v2

For example, the road markings can have different shapes and colors in different countries.
Zum Beispiel können die Fahrbahnmarkierungen in unterschiedlichen Ländern unterschiedliche Formen und Farben aufweisen.
EuroPat v2

In practice, road markings can be of extremely different quality.
In der Praxis können Fahrbahnmarkierungen von höchst unterschiedlicher Beschaffenheit sein.
EuroPat v2

There are a variety of kinds of road markings.
Es gibt verschiedene Arten von Straßenmarkierungen.
EuroPat v2

Road markings suitable in principle are those into which glass beads can be incorporated.
Grundsätzlich sind solche Straßenmarkierungen geeignet, in die Glasperlen eingearbeitet werden können.
EuroPat v2

A respective trajectory is determined from the captured road boundaries and/or road markings.
Aus den erfassten Fahrbahnbegrenzungen und/oder Fahrbahnmarkierungen wird jeweils eine Trajektorie ermittelt.
EuroPat v2

The road markings enable the relevant spatial zone or zones to be determined particularly well.
Die Fahrbahnmarkierungen ermöglichen, den oder die relevanten Raumbereiche besonders gut zu bestimmen.
EuroPat v2

Not only white road markings but also distance posts at road edges are used for this.
Hierzu dienen nicht nur weiße Straßenmarkierungen, sondern auch Abstandpfosten an Straßenrändern.
EuroPat v2

The environmental data comprises road boundaries and road markings.
Die Umfelddaten umfassen Fahrbahnbegrenzungen und Fahrbahnmarkierungen.
EuroPat v2

The spatial frequency spectrum is compared with previously stored frequency samples of typical road markings.
Das Ortfrequenzspektrum wird mit vorher abgelegten Frequenzmustem von typischen Fahrbahnmarkierungen verglichen.
EuroPat v2

Furthermore road markings or tarmac texture do not play any role.
Auch Fahrbahnmarkierungen oder Fahrbantextur spielen keine Rolle.
EuroPat v2

The invention further relates to a cutting unit for producing such road markings.
Die Erfindung betrifft weiterhin einen Schneidkörper zur Erzeugung solcher Fahrbahnmarkierungen.
EuroPat v2

The control system can further identify road boundaries and/or road markings.
Das Steuerungs-System kann ferner Fahrbahnbegrenzungen und/oder Fahrbahnmarkierungen erkennen.
EuroPat v2