Übersetzung für "Risk management activities" in Deutsch

The Audit and Risk Committee of the Supervisory Board supervises the risk management activities of TriodosBank.
Der Prüfungs- und Risikoausschuss des Aufsichtsrats überwacht das Risikomanagement der Triodos Bank.
ParaCrawl v7.1

How important is users’ awareness in your risk management activities?
Wie wichtig ist die Awareness der Nutzer in Ihrem Risikomanagement?
ParaCrawl v7.1

The operational risk management activities shall be performed independently as part of the risk management policy.
Die mit der Steuerung des operationellen Risikos zusammenhängenden Tätigkeiten werden im Rahmen der Risikomanagement-Grundsätze unabhängig ausgeführt.
DGT v2019

The new model for hedge accounting aligns accounting treatment more closely with risk management activities.
Das neue Modell für die Bilanzierung von Sicherungsbeziehungen verbindet die Rechnungslegung stärker mit dem Risikomanagement.
ParaCrawl v7.1

The Company’s risk management activities are documented once a quarter and the results submitted to the Supervisory Board at its meetings.
Das Risikomanagement der Gesellschaft wird vierteljährlich dokumentiert und die Ergebnisse dem Aufsichtrat in dessen Sitzungen berichtet.
ParaCrawl v7.1

The company’s earnings, including its risk situation and risk management activities, were also discussed in detail.
Auch die Ertragssituation des Konzerns einschließlich der Risikolage und des Risikomanagements wurden ausführlich erörtert.
ParaCrawl v7.1

The Company’s risk management activities are documented once a quarter and submitted to the Supervisory Board at its meetings.
Das Risikomanagement der Gesellschaft wird vierteljährlich dokumentiert und dem Aufsichtrat in seinen Sitzungen vorgelegt.
ParaCrawl v7.1

Credit institutions should also benefit from deeper and more liquid capital markets as such a situation will reduce their risks and facilitate their risk management activities .
Kreditinstituten sollte es auch möglich sein , von tieferen und liquideren Kapitalmärkten zu profitieren , da derartige Rahmenbedingungen die Risiken reduzieren und das Risikomanagement erleichtern werden .
ECB v1

The primary purpose of a public hearing is to hear the public's view on the acceptability of the risks associated with the medicinal product/medicinal substance/class of medicinal products concerned, particularly in relation to its therapeutic effects and therapeutic alternatives available, as well as to seek suggestions and recommendations on the feasibility and acceptability of risk management and minimisation activities.
Der Hauptzweck einer öffentlichen Anhörung besteht darin, die Sichtweise der Öffentlichkeit zur Vertretbarkeit der Risiken in Verbindung mit dem betroffenen Arzneimittel/der betroffenen medizinischen Substanz/der betroffenen Gruppe von Arzneimitteln in Erfahrung zu bringen, insbesondere in Verbindung mit deren therapeutischen Wirkungen und den vorhandenen therapeutischen Alternativen, sowie Vorschläge und Empfehlungen zur Machbarkeit und Akzeptanz von Maßnahmen zum Risikomanagement und zur Risikominimierung einzuholen.
ELRC_2682 v1

It is also an important tool that is used for hedging and other risk management activities and market making.
Des Weiteren sind Leerverkäufe ein wichtiges Instrument, das zu Zwecken der Absicherung und für andere Risikomanagementmaßnahmen sowie für Market-Making eingesetzt wird.
TildeMODEL v2018

National and internationally supported initiatives should prioritise the funding of local risk management activities.
Die Finanzierung der Maßnahmen des lokalen Risikomanagements sollte bei nationalen und von internationalen Organisationen unterstützten Initiativen Vorrang erhalten.
TildeMODEL v2018

The first step of the risk management process shall be to identify in a document, to be drawn up by the proposer, the different actors’ tasks, as well as their risk management activities.
Der erste Schritt des Risikomanagementverfahrens besteht darin, dass in einem vom Vorschlagenden zu erstellenden Dokument die Aufgaben der verschiedenen Akteure sowie ihre Risikomanagementmaßnahmen festgehalten werden.
DGT v2019

Management companies shall exercise due skill, care and diligence when entering into, managing or terminating any arrangements with third parties in relation to the performance of risk management activities.
Wenn Verwaltungsgesellschaften mit Dritten Vereinbarungen über die Ausführung von Tätigkeiten im Bereich des Risikomanagements schließen, solche Vereinbarungen verwalten oder beenden, lassen sie dabei die gebotene Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit walten.
DGT v2019

A management company shall be able to demonstrate that appropriate safeguards against conflicts of interest have been adopted so as to allow an independent performance of risk management activities and that its risk management process satisfies the requirements of Article 51 of Directive 2009/65/EC.
Eine Verwaltungsgesellschaft muss nachweisen können, dass angemessene Maßnahmen zum Schutz vor Interessenkonflikten getroffen wurden, um ein unabhängiges Risikomanagement zu ermöglichen, und dass ihr Risikomanagement-Prozess den Anforderungen des Artikels 51 der Richtlinie 2009/65/EG entspricht.
DGT v2019

Before entering into such arrangements, management companies shall take the necessary steps in order to verify that the third party has the ability and capacity to perform the risk management activities reliably, professionally and effectively.
Vor dem Abschluss solcher Vereinbarungen leiten die Verwaltungsgesellschaften die notwendigen Schritte ein, um sich zu vergewissern, dass der Dritte über die erforderlichen Fähigkeiten und Kapazitäten verfügt, um die betreffenden Tätigkeiten zuverlässig, professionell und wirksam auszuführen.
DGT v2019

Where it is not appropriate or proportionate to have a separate risk management function, the management company should nevertheless be able to demonstrate that specific safeguards against conflicts of interest allow for an independent performance of risk management activities.
In Fällen, in denen eine separate Risikomanagement-Funktion nicht angemessen oder verhältnismäßig ist, sollte die Verwaltungsgesellschaft dennoch nachweisen können, dass spezielle Maßnahmen zum Schutz vor Interessenkonflikten getroffen wurden, die ein unabhängiges Risikomanagement ermöglichen.
DGT v2019

The first step of the risk management process shall be to identify in a document, to be drawn up by the proposer, the different actors’ tasks, and their risk management activities.
Der erste Schritt des Risikomanagementverfahrens besteht darin, dass in einem vom Vorschlagenden zu erstellenden Dokument die Aufgaben der verschiedenen Akteure und ihre Risikomanagementmaßnahmen festgehalten werden.
DGT v2019

The functional and hierarchical separation of the functions of risk management in accordance with the first subparagraph shall be reviewed by the competent authorities of the home Member State of the AIFM in accordance with the principle of proportionality, on the understanding that the AIFM shall, in any event, be able to demonstrate that specific safeguards against conflicts of interest allow for the independent performance of risk management activities and that the risk management process satisfies the requirements of this Article and is consistently effective.
Die funktionelle und hierarchische Trennung der Funktionen des Risikomanagements in Übereinstimmung mit Unterabsatz 1 wird von den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des AIFM in Übereinstimmung mit dem Verhältnismäßigkeitsprinzip überwacht, in dem Sinn, dass der AIFM in jedem Fall in der Lage sein muss nachzuweisen, dass besondere Schutzvorkehrungen gegen Interessenkonflikte eine unabhängige Ausübung von Risikomanagementmaßnahmen ermöglichen und dass das Risikomanagement den Anforderungen dieses Artikels genügt und durchgehend wirksam ist.
DGT v2019

The risk management shall include activities such as collecting data and information, analysing and assessing risk, prescribing and taking action and regularly monitoring and reviewing that process and its outcomes, based on international, Union and national sources and strategies.
Dazu gehören Tätigkeiten wie das Sammeln von Daten und Informationen, die Analyse und Bewertung von Risiken, das Vorschreiben und Umsetzen von Maßnahmen sowie die regelmäßige Überwachung und Überprüfung dieses Prozesses und seiner Ergebnisse auf der Grundlage internationaler, unionsinterner und einzelstaatlicher Quellen und Strategien.
DGT v2019

Amendment 93 has been acceptable in principle and included in Recital 51 with some deletions to ensure that the Authority will not be involved in risk management activities.
Änderungsantrag 93 war im Grundsatz akzeptabel und wurde in die Erwägung 51 aufgenommen mit einigen Streichungen, um sicherzustellen, dass die Behörde nicht an Risikomanagementaktivitäten beteiligt wird.
TildeMODEL v2018

Amendment 92 was accepted in principle provided that a rewording made it clear that the Authority, which is responsible for risk assessment, would not be involved in risk management activities.
Änderungsantrag 92 wurde im Prinzip akzeptiert, vorausgesetzt, dass eine Neu­formulierung klarstellt, dass die Behörde, bei der die Verantwortung für die Risikobewertung liegt, nicht in das Risikomanagement eingebunden wird.
TildeMODEL v2018