Übersetzung für "Risk identification" in Deutsch

This can be achieved with the right methods for risk identification and impact assessment.
Dies kann durch die richtigen Methoden für die Risikoermittlung und Folgenabschätzung erreicht werden.
TildeMODEL v2018

However, risk identification begins long before project development starts or a property is bought.
Die Risikoidentifizierung beginnt jedoch weit vor Beginn einer Projektentwicklung oder eines Ankaufs.
ParaCrawl v7.1

This allows detailed risk identification, risk assessment and more targeted information on risk protection.
Diese erlaubt eine detaillierte Risikoerfassung/-bewertung und gibt gezieltere Hinweise zur Risikoabsicherung.
ParaCrawl v7.1

The method according to claim 8, wherein the comprehensive risk identification comprises:
Verfahren nach Anspruch 8, wobei die umfangreiche Risikoidentifizierung Folgendes umfasst:
EuroPat v2

The risk identification serves the structured and complete registration of the substantial risks.
Die Risikoidentifikation dient der strukturierten und vollständigen Erfassung der wesentlichen Risiken.
ParaCrawl v7.1

The system would create a common assessment basis and would enable real-time risk identification.
Das System würde die gemeinsame Grundlage für eine Bewertung bilden und eine Risikoermittlung in Echtzeit ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Established safety management systems embrace hazard identification, risk assessment, implementation of prevention measures, monitoring and review.
Etablierte Sicherheitsmanagementsysteme beinhalten Gefahrenerkennung, Risikobewertung, Einführung von Präventivmaßnahmen, Überwachung und Überprüfung.
EUbookshop v2

Based on the findings of the risk identification, the understanding of risks is developed.
Basierend auf den Erkenntnissen der Risikoidentifikation wird in der Risikoanalyse ein Verständnis für das Risiko entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Risk management process Identification: Risks are identified by risk owners in the operational companies and functions.
Identifikation: Die Identifikation von Risiken erfolgt durch Risikoverantwortliche in den operativen Gesellschaften oder Funktionen.
ParaCrawl v7.1

Health and consumer protection are to be improved by means of a compulsory programme for hazard identification, risk assessment and risk reduction.
Gesundheits- und Verbraucherschutz sollen durch ein verpflichtendes Programm zur Gefahrenidentifizierung, Risikobewertung und Risikominderung verbessert werden.
ParaCrawl v7.1

Member States shall, in order to maintain or enhance existing safety levels, ensure that, within the context of a safety management process, a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation, is conducted, before they introduce any changes to the operations of the flexible use of airspace.
Um das erreichte Sicherheitsniveau zu halten oder zu erhöhen, sorgen die Mitgliedstaaten im Rahmen eines Sicherheitsmanagementverfahrens für die Durchführung einer Sicherheitsbewertung, einschließlich Gefahrenermittlung, Risikobewertung und -minderung, bevor Änderungen an den Verfahren der flexiblen Luftraumnutzung vorgenommen werden.
DGT v2019

In accordance with the internal division of competences within Member States, they shall exchange information on dumped munitions with a view to facilitating risk identification and preparedness measures;
Im Einklang mit der internen Aufteilung der Befugnisse in den Mitgliedstaaten werden diese Informationen über versenkte Munition austauschen, um die Risikoermittlung zu erleichtern und die Einsatzfähigkeit zu erhöhen;
JRC-Acquis v3.0

In addition to the controls implemented by each organisational unit , different divisions within the Directorate General Human Resources , Budget and Organisation monitor the control process and make proposals to improve the effectiveness of risk identification , assessment and mitigation in the ECB as a whole .
Außerdem fungieren einzelne Abteilungen in der Generaldirektion Personal , Budget und Organisation als übergeordnete Überwachungsinstanzen , die auch Vorschläge zur EZB-weiten Verbesserung der Effektivität von Risikoidentifikation , - bewertung und - minderung einbringen .
ECB v1

In addition, their umbrella organisation of SMEs has been awarded a grant to finance five sector-specific risk identification and assessment surveys.
Darüber hinaus erhielt die KMU-Dachorganisation ein Darlehen zur Finanzierung von fünf sektorspezifischen Erhebungen zur Risikoermittlung und -bewertung.
TildeMODEL v2018

The importance of a supranational approach to risk identification has been recognised at international level, and the European Supervisory Authority (European Banking Authority) (EBA), established by Regulation (EU) No 1093/2010 of the European Parliament and of the Council [9], the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) (EIOPA), established by Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council [10], and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) (ESMA), established by Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council [11], should be tasked with issuing an opinion, through their Joint Committee, on the risks affecting the Union financial sector.
Die Bedeutung eines länderübergreifenden Vorgehens bei der Risikoermittlung wurde auf internationaler Ebene anerkannt, und die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankaufsichtsbehörde) (EBA), die durch die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates [9] geschaffen wurde, die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung) (EIOPA), die durch die Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates [10] geschaffen wurde, und die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde) (ESMA), die durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates [11] geschaffen wurde, sollten beauftragt werden, über ihren Gemeinsamen Ausschuss zu den Risiken für den Finanzsektor der Union Stellung zu nehmen.
DGT v2019

Joint activities helped to improve administrative procedures, in particular for controls and fraud detection, to simplify instruments to promote traders’ compliance with tax obligations, to improve understanding of specific areas of indirect taxation, to uniformly apply Community legislation, to disseminate good practice (risk analysis, identification of the most serious types of fraud such as carrousel fraud) and to improve administrative cooperation.
Die Gemeinsamen Maßnahmen haben dazu beigetragen, die Verwaltungsverfahren, insbesondere die Verfahren zur Kontrolle und zur Aufdeckung von Betrug, zu verbessern, die Instrumente zu vereinfachen, die es den Wirtschaftsbeteiligten erleichtern, ihren steuerlichen Verpflichtungen nachzukommen, das Verständnis spezieller Aspekte der indirekten Besteuerung zu verbessern, die Anwendung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zu vereinheitlichen, "Beispiele bewährter Praxis" (Risikoanalyse und Ermittlung der schwersten Formen von Betrug, wie des Steuerkarussells) zu verbreiten und schließlich die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden zu verbessern.
TildeMODEL v2018

At the initial stage of the new scheme and although a formal EU approval is not foreseen for the MS strategies, provisions on their content (and possibly a template) will allow for possible early fraud risk identification and prevention.
In der Anfangsphase der neuen Regelung werden (obwohl für die Strategien der Mitgliedstaaten keine formelle Genehmigung durch die EU vorgesehen ist) Bestimmungen über deren Inhalt (und möglicherweise ein Muster) die frühzeitige Ermittlung und Verhinderung von Betrugsrisiken ermöglichen.
TildeMODEL v2018

With a view to maintaining or enhancing existing safety levels of operations Member States should be required to ensure the conduct by the parties concerned of a safety assessment including hazard identification, risk assessment and mitigation processes.
Um das erreichte Sicherheitsniveau des Betriebs zu erhalten oder zu erhöhen, sollten die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, dafür zu sorgen, dass die betreffenden Parteien eine Sicherheitsbewertung, einschließlich Gefahrenermittlung, Risikobewertung und Risikominderung durchführen.
DGT v2019

Member States shall take the necessary measures to ensure that any changes to the existing systems referred to in Article 1(2) or the introduction of new systems are preceded by a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation, conducted by the parties concerned.
Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen um sicherzustellen, dass vor Änderungen an den bestehenden Systemen gemäß Artikel 1 Absatz 2 sowie vor der Einführung von neuen Systemen die betroffenen Parteien eine Sicherheitsbewertung, einschließlich Gefahrenermittlung, Risikobewertung und Risikominderung durchführen.
DGT v2019

Member States shall ensure that any changes to the existing systems referred to in points (b), (c) and (d) of Article 2(1) or the introduction of new systems are preceded by a safety assessment, including hazard identification, risk assessment and mitigation, conducted by the parties concerned.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß vor Änderungen an den in Artikel 2 Absatz 1 Buchstaben b, c und d genannten bestehenden Systemen sowie vor der Einführung neuer Systeme die betroffenen Parteien eine Sicherheitsbewertung, einschließlich Gefahrenermittlung, Risikobewertung und Risikominderung durchführen.
DGT v2019