Übersetzung für "Risk identification" in Deutsch
This
can
be
achieved
with
the
right
methods
for
risk
identification
and
impact
assessment.
Dies
kann
durch
die
richtigen
Methoden
für
die
Risikoermittlung
und
Folgenabschätzung
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
However,
risk
identification
begins
long
before
project
development
starts
or
a
property
is
bought.
Die
Risikoidentifizierung
beginnt
jedoch
weit
vor
Beginn
einer
Projektentwicklung
oder
eines
Ankaufs.
ParaCrawl v7.1
This
allows
detailed
risk
identification,
risk
assessment
and
more
targeted
information
on
risk
protection.
Diese
erlaubt
eine
detaillierte
Risikoerfassung/-bewertung
und
gibt
gezieltere
Hinweise
zur
Risikoabsicherung.
ParaCrawl v7.1
The
method
according
to
claim
8,
wherein
the
comprehensive
risk
identification
comprises:
Verfahren
nach
Anspruch
8,
wobei
die
umfangreiche
Risikoidentifizierung
Folgendes
umfasst:
EuroPat v2
The
risk
identification
serves
the
structured
and
complete
registration
of
the
substantial
risks.
Die
Risikoidentifikation
dient
der
strukturierten
und
vollständigen
Erfassung
der
wesentlichen
Risiken.
ParaCrawl v7.1
The
system
would
create
a
common
assessment
basis
and
would
enable
real-time
risk
identification.
Das
System
würde
die
gemeinsame
Grundlage
für
eine
Bewertung
bilden
und
eine
Risikoermittlung
in
Echtzeit
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Established
safety
management
systems
embrace
hazard
identification,
risk
assessment,
implementation
of
prevention
measures,
monitoring
and
review.
Etablierte
Sicherheitsmanagementsysteme
beinhalten
Gefahrenerkennung,
Risikobewertung,
Einführung
von
Präventivmaßnahmen,
Überwachung
und
Überprüfung.
EUbookshop v2
Based
on
the
findings
of
the
risk
identification,
the
understanding
of
risks
is
developed.
Basierend
auf
den
Erkenntnissen
der
Risikoidentifikation
wird
in
der
Risikoanalyse
ein
Verständnis
für
das
Risiko
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Risk
management
process
Identification:
Risks
are
identified
by
risk
owners
in
the
operational
companies
and
functions.
Identifikation:
Die
Identifikation
von
Risiken
erfolgt
durch
Risikoverantwortliche
in
den
operativen
Gesellschaften
oder
Funktionen.
ParaCrawl v7.1
Health
and
consumer
protection
are
to
be
improved
by
means
of
a
compulsory
programme
for
hazard
identification,
risk
assessment
and
risk
reduction.
Gesundheits-
und
Verbraucherschutz
sollen
durch
ein
verpflichtendes
Programm
zur
Gefahrenidentifizierung,
Risikobewertung
und
Risikominderung
verbessert
werden.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall,
in
order
to
maintain
or
enhance
existing
safety
levels,
ensure
that,
within
the
context
of
a
safety
management
process,
a
safety
assessment,
including
hazard
identification,
risk
assessment
and
mitigation,
is
conducted,
before
they
introduce
any
changes
to
the
operations
of
the
flexible
use
of
airspace.
Um
das
erreichte
Sicherheitsniveau
zu
halten
oder
zu
erhöhen,
sorgen
die
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
eines
Sicherheitsmanagementverfahrens
für
die
Durchführung
einer
Sicherheitsbewertung,
einschließlich
Gefahrenermittlung,
Risikobewertung
und
-minderung,
bevor
Änderungen
an
den
Verfahren
der
flexiblen
Luftraumnutzung
vorgenommen
werden.
DGT v2019
In
accordance
with
the
internal
division
of
competences
within
Member
States,
they
shall
exchange
information
on
dumped
munitions
with
a
view
to
facilitating
risk
identification
and
preparedness
measures;
Im
Einklang
mit
der
internen
Aufteilung
der
Befugnisse
in
den
Mitgliedstaaten
werden
diese
Informationen
über
versenkte
Munition
austauschen,
um
die
Risikoermittlung
zu
erleichtern
und
die
Einsatzfähigkeit
zu
erhöhen;
JRC-Acquis v3.0
In
addition
to
the
controls
implemented
by
each
organisational
unit
,
different
divisions
within
the
Directorate
General
Human
Resources
,
Budget
and
Organisation
monitor
the
control
process
and
make
proposals
to
improve
the
effectiveness
of
risk
identification
,
assessment
and
mitigation
in
the
ECB
as
a
whole
.
Außerdem
fungieren
einzelne
Abteilungen
in
der
Generaldirektion
Personal
,
Budget
und
Organisation
als
übergeordnete
Überwachungsinstanzen
,
die
auch
Vorschläge
zur
EZB-weiten
Verbesserung
der
Effektivität
von
Risikoidentifikation
,
-
bewertung
und
-
minderung
einbringen
.
ECB v1
In
addition,
their
umbrella
organisation
of
SMEs
has
been
awarded
a
grant
to
finance
five
sector-specific
risk
identification
and
assessment
surveys.
Darüber
hinaus
erhielt
die
KMU-Dachorganisation
ein
Darlehen
zur
Finanzierung
von
fünf
sektorspezifischen
Erhebungen
zur
Risikoermittlung
und
-bewertung.
TildeMODEL v2018
The
importance
of
a
supranational
approach
to
risk
identification
has
been
recognised
at
international
level,
and
the
European
Supervisory
Authority
(European
Banking
Authority)
(EBA),
established
by
Regulation
(EU)
No
1093/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[9],
the
European
Supervisory
Authority
(European
Insurance
and
Occupational
Pensions
Authority)
(EIOPA),
established
by
Regulation
(EU)
No
1094/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[10],
and
the
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority)
(ESMA),
established
by
Regulation
(EU)
No
1095/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[11],
should
be
tasked
with
issuing
an
opinion,
through
their
Joint
Committee,
on
the
risks
affecting
the
Union
financial
sector.
Die
Bedeutung
eines
länderübergreifenden
Vorgehens
bei
der
Risikoermittlung
wurde
auf
internationaler
Ebene
anerkannt,
und
die
Europäische
Aufsichtsbehörde
(Europäische
Bankaufsichtsbehörde)
(EBA),
die
durch
die
Verordnung
(EU)
Nr. 1093/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[9]
geschaffen
wurde,
die
Europäische
Aufsichtsbehörde
(Europäische
Aufsichtsbehörde
für
das
Versicherungswesen
und
die
betriebliche
Altersversorgung)
(EIOPA),
die
durch
die
Verordnung
(EU)
Nr. 1094/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[10]
geschaffen
wurde,
und
die
Europäische
Aufsichtsbehörde
(Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde)
(ESMA),
die
durch
die
Verordnung
(EU)
Nr. 1095/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[11]
geschaffen
wurde,
sollten
beauftragt
werden,
über
ihren
Gemeinsamen
Ausschuss
zu
den
Risiken
für
den
Finanzsektor
der
Union
Stellung
zu
nehmen.
DGT v2019
Joint
activities
helped
to
improve
administrative
procedures,
in
particular
for
controls
and
fraud
detection,
to
simplify
instruments
to
promote
traders’
compliance
with
tax
obligations,
to
improve
understanding
of
specific
areas
of
indirect
taxation,
to
uniformly
apply
Community
legislation,
to
disseminate
good
practice
(risk
analysis,
identification
of
the
most
serious
types
of
fraud
such
as
carrousel
fraud)
and
to
improve
administrative
cooperation.
Die
Gemeinsamen
Maßnahmen
haben
dazu
beigetragen,
die
Verwaltungsverfahren,
insbesondere
die
Verfahren
zur
Kontrolle
und
zur
Aufdeckung
von
Betrug,
zu
verbessern,
die
Instrumente
zu
vereinfachen,
die
es
den
Wirtschaftsbeteiligten
erleichtern,
ihren
steuerlichen
Verpflichtungen
nachzukommen,
das
Verständnis
spezieller
Aspekte
der
indirekten
Besteuerung
zu
verbessern,
die
Anwendung
der
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
zu
vereinheitlichen,
"Beispiele
bewährter
Praxis"
(Risikoanalyse
und
Ermittlung
der
schwersten
Formen
von
Betrug,
wie
des
Steuerkarussells)
zu
verbreiten
und
schließlich
die
Zusammenarbeit
der
Verwaltungsbehörden
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
At
the
initial
stage
of
the
new
scheme
and
although
a
formal
EU
approval
is
not
foreseen
for
the
MS
strategies,
provisions
on
their
content
(and
possibly
a
template)
will
allow
for
possible
early
fraud
risk
identification
and
prevention.
In
der
Anfangsphase
der
neuen
Regelung
werden
(obwohl
für
die
Strategien
der
Mitgliedstaaten
keine
formelle
Genehmigung
durch
die
EU
vorgesehen
ist)
Bestimmungen
über
deren
Inhalt
(und
möglicherweise
ein
Muster)
die
frühzeitige
Ermittlung
und
Verhinderung
von
Betrugsrisiken
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
With
a
view
to
maintaining
or
enhancing
existing
safety
levels
of
operations
Member
States
should
be
required
to
ensure
the
conduct
by
the
parties
concerned
of
a
safety
assessment
including
hazard
identification,
risk
assessment
and
mitigation
processes.
Um
das
erreichte
Sicherheitsniveau
des
Betriebs
zu
erhalten
oder
zu
erhöhen,
sollten
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert
werden,
dafür
zu
sorgen,
dass
die
betreffenden
Parteien
eine
Sicherheitsbewertung,
einschließlich
Gefahrenermittlung,
Risikobewertung
und
Risikominderung
durchführen.
DGT v2019
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
any
changes
to
the
existing
systems
referred
to
in
Article
1(2)
or
the
introduction
of
new
systems
are
preceded
by
a
safety
assessment,
including
hazard
identification,
risk
assessment
and
mitigation,
conducted
by
the
parties
concerned.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
um
sicherzustellen,
dass
vor
Änderungen
an
den
bestehenden
Systemen
gemäß
Artikel
1
Absatz
2
sowie
vor
der
Einführung
von
neuen
Systemen
die
betroffenen
Parteien
eine
Sicherheitsbewertung,
einschließlich
Gefahrenermittlung,
Risikobewertung
und
Risikominderung
durchführen.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
any
changes
to
the
existing
systems
referred
to
in
points
(b),
(c)
and
(d)
of
Article
2(1)
or
the
introduction
of
new
systems
are
preceded
by
a
safety
assessment,
including
hazard
identification,
risk
assessment
and
mitigation,
conducted
by
the
parties
concerned.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
daß
vor
Änderungen
an
den
in
Artikel
2
Absatz
1
Buchstaben
b,
c
und
d
genannten
bestehenden
Systemen
sowie
vor
der
Einführung
neuer
Systeme
die
betroffenen
Parteien
eine
Sicherheitsbewertung,
einschließlich
Gefahrenermittlung,
Risikobewertung
und
Risikominderung
durchführen.
DGT v2019