Übersetzung für "Right path" in Deutsch
I
think
this
is
the
right
path
to
follow.
Ich
denke,
der
Weg
ist
richtig.
Europarl v8
Perhaps
China
has
found
the
right
path?
Hat
China
möglicherweise
den
richtigen
Weg
gefunden?
Europarl v8
As
far
as
this
goes,
this
is
a
right
and
sensible
path
to
take.
Insofern
ist
es
ein
richtiger
und
vernünftiger
Weg.
Europarl v8
We
are
on
the
right
path,
but
we
still
have
some
way
to
go.
Wir
sind
auf
dem
Weg,
aber
noch
nicht
angekommen.
Europarl v8
I
believe
that
we
are
on
the
right
path
here.
Ich
denke,
dass
wir
hier
auf
einem
guten
Weg
sind.
Europarl v8
That
is
not
the
right
path.
Dies
ist
nicht
der
richtige
Weg.
Europarl v8
So
we
are
on
the
right
path.
Wir
befinden
uns
also
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
Joint
efforts
in
a
spirit
of
partnership
are
the
right
path
to
go
down.
Die
gemeinsamen
Anstrengungen
im
Geist
von
Partnerschaft
sind
der
richtige
Weg.
Europarl v8
You
are
on
the
right
path.
Ihr
seid
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
It
is
on
the
right
path
and
that
is
to
be
welcomed.
Sie
ist
auf
dem
richtigen
Weg,
und
darüber
können
wir
uns
freuen.
Europarl v8
We
need
to
make
that
right
path
possible.
Wir
müssen
diesen
guten
Weg
möglich
machen.
Europarl v8
We
have
chosen
the
right
path.
Wir
sind
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
It
is
pursuing
the
right
path,
and
we
should
support
it.
Es
geht
den
richtigen
Weg,
und
wir
sollten
es
unterstützen.
Europarl v8
I
believe
the
Cotonou
Accord
is
the
right
path.
Für
mich
ist
das
Abkommen
von
Cotonou
der
richtige
Weg.
Europarl v8
Even
though
it
will
not
be
easily
won,
we
have
chosen
the
right
path.
Auch
wenn
es
uns
viel
Kraft
kostet,
es
ist
der
richtige
Weg.
Europarl v8
We
are
on
the
right
path.
Da
sind
wir
ja
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
Croatia
has
been
on
the
right
path
for
years.
Kroatien
ist
seit
Jahren
auf
einem
guten
Weg.
Europarl v8
You
have
chosen
an
ambitious
path
and
the
right
path.
Sie
haben
sich
für
einen
anspruchsvollen
Weg
und
den
richtigen
Weg
entschieden.
Europarl v8
We
are
now
on
the
right
path
with
regard
to
climate
policy.
Wir
sind
jetzt
auf
dem
richtigen
Weg,
was
die
Klimapolitik
angeht.
Europarl v8
And
they're
not
going
down
the
right
path.
Sie
schlagen
nicht
den
richtigen
Weg
ein.
TED2013 v1.1
All
indicators
demonstrate
that
we
are
on
the
right
path.
Alle
Indikatoren
zeigen,
dass
wir
auf
dem
richtigen
Weg
sind.
News-Commentary v14
The
Earth
can
support
that
if
we
choose
the
right
path.
Die
Erde
kann
das
unterstützen,
wenn
wir
den
richtigen
Weg
wählen.
TED2013 v1.1
It
motivates
me
to
make
sure
that
I
stay
on
the
right
path.
Es
motiviert
mich
dazu,
auf
dem
rechten
Weg
zu
bleiben.
TED2020 v1
And
showed
them
the
right
path.
Und
Wir
führten
sie
auf
den
geraden
Weg.
Tanzil v1
And
whoso
hath
surrendered
to
Allah,
such
have
taken
the
right
path
purposefully.
Und
die
sich
ergeben
haben
diese
haben
den
rechten
Weg
gefunden.
Tanzil v1