Übersetzung für "Ride out the storm" in Deutsch

The parent company was thus able to ride out the storm.
So konnte die Firma die schwierigen Zeiten überstehen.
Wikipedia v1.0

Hey, we can, uh... we can stick around--you know, ride out the storm here.
Hey, wir können... hier bleiben und den Sturm hier aussitzen.
OpenSubtitles v2018

I'm just going to grab some coffee and ride out the storm.
Ich hole mir nur etwas Kaffee und warte den Sturm ab.
OpenSubtitles v2018

We're gonna have to try to get underground, ride it out till the storm passes.
Wir müssen uns unterirdisch verstecken, warten, bis der Sturm vorbei ist.
OpenSubtitles v2018

They think they can ride out the storm.
Sie denken, sie können den Sturm ausstehen.
OpenSubtitles v2018

Then I guess we ride out the storm in the lighthouse bunker.
Dann würde ich sagen, dass wir dem Sturm im Leuchtturmbunker aus dem Weg gehen.
OpenSubtitles v2018

The roads were starting to flood, so we were hoping to ride out the storm here.
Die Straßen sind überflutet, also hofften wir, den Sturm hier aussitzen zu können.
OpenSubtitles v2018

I did know, however, that I was safe and there I would ride out the storm.
Ich wusste jedoch, dass ich sicher war und dass ich dort den Sturm überstehen würde.
ParaCrawl v7.1

What you are doing, in fact, is comparing apparent actions so as to ride out the storm for a while and hold out until the Constitution is accepted, almost certainly in an unadulterated form, in just a few years.
Sie tun im Grunde genommen nichts anderes, als Scheinmaßnahmen miteinander zu vergleichen, um so den Sturm zu überstehen und abzuwarten, bis die Verfassung – höchstwahrscheinlich in unveränderter Form und schon in wenigen Jahren – angenommen wird.
Europarl v8

And finally, as an express appeal to the Commission, it urges it to play a more vigilant role at times of boom in order to ride out the storm at a later date.
Und schließlich drängt es die Kommission ausdrücklich, eine wachsamere Rolle in Boomzeiten zu spielen, um dem späteren Sturm vorzubeugen.
Europarl v8

For this group, the only logical policy is to “ride out the storm” by ending policies which increase anger and frustration, and improving intelligence and defenses.
Für diese Gruppe ist die einzig logische Politik, dem „Sturm die Stirn zu bieten“, indem politische Maßnahmen, die Wut und Frustration erhöhen, beendet und Nachrichtendienste und Abwehr verbessert werden.
News-Commentary v14

The belief that terrorism cannot be eradicated assumes that the ability to tolerate terrorist attacks – to “ride out the storm” – is greater than the willingness of terrorists to persist, or even escalate the attacks.
Der Glaube, dass der Terrorismus nicht ausgemerzt werden kann, geht davon aus, dass die Fähigkeit, Terroranschläge zu ertragen – „dem Sturm die Stirn zu bieten“ –, größer ist als die Bereitschaft der Terroristen, weiterzumachen oder die Anschläge sogar zu verstärken.
News-Commentary v14

Reserves of $600 billion enabled Russia to ride out the storm of 2008 without external help.
Diese Reserven in Höhe von 600 Milliarden Dollar ermöglichten es Russland, den Sturm von 2008 ohne Hilfe von außen zu überstehen.
News-Commentary v14

A total of 46 locals sought refuge to ride out the storm, but one family required post-storm shelter after the roof to their home was lost.
Insgesamt 46 Inselbewohner suchten während des Sturmes eine Schutzunterkunft auf, eine Familie benötigte anschließend die weitere Unterbringung, da das Dach ihres Hauses abgedeckt wurde.
WikiMatrix v1

During this time, it makes sense to dedicate less of your ad budget and just ride out the storm.
Während dieser Zeit, macht es Sinn zu widmen, weniger ad-budget und nur den Sturm zu überstehen.
ParaCrawl v7.1

Somehow, I 'knew' that there I would be safe and would remain to ride out the storm.
Irgendwie 'wusste' ich dass ich dort sicher sein und bleiben würde um den Sturm zu überstehen.
ParaCrawl v7.1

However Leonardi took a hopeful view of the forthcoming tasks and challenges: "I am confident that we can ride out the storm.
Doch auch Leonardi blickt hoffnungsvoll den kommenden Aufgaben und Herausforderungen entgegen: "Ich bin zuversichtlich, dass wir gut durch den Sturm kommen.
ParaCrawl v7.1

If competition becomes too cut-throat for too long and capital and financial resources are not sufficient to ride out the storm, then decisions need to be made sooner rather than later about getting out of the business.
Wenn ihnen der Wettbewerb die Kehle zuschnürt und die Kapital- und Finanzressourcen nicht ausreichen, um den Sturm zu überstehen, dann müssen Entscheidungen eher früher als später gefällt werden, ob man sich aus diesem Geschäftsbereich verabschieden soll.
ParaCrawl v7.1

I know of one economist who sold everything -- and built a hide-away in the hills of Mexico to ride out the coming storm!
Ich weiß von einem Wirtschaftler, der alles verkauft hat und sich in den Bergen von Mexiko eine Zuflucht gebaut hat, um den kommenden wirtschaftlichen Sturm gut zu überstehen!
ParaCrawl v7.1

An uncertain environment where stocks have been beaten down can offer the opportunity to pick up investment bargains, if you have the fortitude to calmly ride out the storm.
Ein unsicheres Umfeld, in dem Aktien abstürzen, kann die Gelegenheit für Schnäppchen bieten, falls man die Stärke besitzt, den Sturm in Ruhe auszusitzen.
ParaCrawl v7.1

Individuals, companies and governments have hunkered down, hoping to ride out the storm until the old world re-emerges in a couple of years.
Individuen, Konzerne und Regierungen haben den Kopf eingezogen in der Hoffnung, den Sturm zu überstehen, bis die alte Welt in zwei oder drei Jahren wieder zum Vorschein kommt.
ParaCrawl v7.1

You sure we're safe riding out the storm here?
Sind Sie sicher, dass wir hier den Sturm sicher aussitzen können?
OpenSubtitles v2018

You’ll have to decide to quit playing or play with enough bankroll to ride out the storms.
Sie müssen sich Glücksspielen oder Wetten mit genügend Bargeld beenden zu reiten die Stürme.
ParaCrawl v7.1

You need to quit gambling or wager with sufficient cash to ride out the storms.
Sie müssen sich Glücksspielen oder Wetten mit genügend Bargeld beenden zu reiten die Stürme.
ParaCrawl v7.1

In all of the circumstances you have done so well to ride out the storms, and still stand firm in your Light.
Unter all diesen Bedingungen habt ihr euch so gut geschlagen, euch so gut aus dem Sturm gerritten und steht immer noch fest in eurem Licht.
ParaCrawl v7.1