Übersetzung für "Revolving fund" in Deutsch

Recycled energy savings are split between the revolving fund and front-line services.
Die realisierten Energieeinsparungen werden zwischen dem revolvierenden Fonds und den wichtigsten Diensten aufgeteilt.
TildeMODEL v2018

The Facility is intended to become a self-financing revolving fund.
Die Fazilität ist als ein sich selbst tragender Fonds mit revolvierendem Charakter konzipiert.
TildeMODEL v2018

The Investment Facility, which is a revolving fund, is funded from the resources of the EU Member States.
Die Investitionsfazilität ist ein revolvierender Fonds, für den die EU-Mitgliedstaaten Mittel bereitstellen.
ParaCrawl v7.1

Provision might also be made for the Atlantic regions to have access to soft loans or a revolving fund.
Auch der Zugang zu zinsbegünstigten Darlehen oder zu Revolving-Krediten könnte den Atlantikregionen ermöglicht werden.
TildeMODEL v2018

The Facility will operate as a revolving fund, meaning that the proceeds of repayments will be ploughed back into financing new projects.
Die Investitionsfazilität wird als revolvierender Fonds eingerichtet, d.h. Tilgungszahlungen werden zur Finanzierung neuer Projekte verwendet.
EUbookshop v2

The Facility will be managed as a revolving fund, in which the re turns from operations will flow back to the Facility.
Die Fazilität wird als revolvierender Fonds unterhalten, in den die Erträge aus den Operationen zurückfließen.
EUbookshop v2

The IF is structured as a revolving fund,where capital repayments areploughed back into financing newprojects.
Die IF ist als revolvierender Fonds konzipiert, d.h.Tilgungszahlungen werden zur Finanzierung neuer Projekte verwendet.
EUbookshop v2

The Investment Facility is structured as a revolving fund, where capital repayments are ploughed back into financing new projects.
Die Investitionsfazilität ist als revolvierender Fonds konzipiert, d.h. Tilgungszahlungen werden zur Finanzierung neuer Projekte verwendet.
ParaCrawl v7.1

The Investment Facility will be set up as a revolving fund: capital repayments will be used to finance new projects.
Die Investitionsfazilität wird als revolvierender Fonds eingerichtet, d.h. Tilgungszahlungen werden zur Finanzierung neuer Projekte verwendet.
ParaCrawl v7.1

Money that is not used can be allocated to other beneficial projects by means of this type of revolving fund.
Geld, das nicht genutzt wird, kann auf diesem Weg der Neuzuordnung für andere nützliche Projekte bereitgestellt werden.
Europarl v8

To qualify for the specific aid for the establishment of a revolving fund as provided for in Article 14c of Regulation (EEC) No 1035/72, producers' organizations shall communicate to the competent authority:
Um in den Genuß der Sonderbeihilfe für die Einrichtung des Fonds gemäß Artikel 14c der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 zu kommen, müssen die Erzeugerorganisationen der zuständigen Behörde folgendes übermitteln:
JRC-Acquis v3.0

The amount of the advance shall not exceed 60% of the total financial contribution from the Member State and the Community to the financing of the revolving fund set up on the basis of estimated sales data for the marketing year following specific recognition, in accordance with point 6 of Annex V.
Der Vorschuß beläuft sich auf höchstens 60 % der finanziellen Gesamtbeteiligung des Mitgliedstaats und der Gemeinschaft an der Einrichtung des Fonds auf der Grundlage einer gemäß Anhang V Ziffer 6 erstellten geschätzten Vermarktungsbilanz des Wirtschaftsjahres, das auf die besondere Anerkennung folgt.
JRC-Acquis v3.0

The specific aid for the establishment of a revolving fund, comprising both the aid from the Member State and the Community aid, shall be paid by the competent national authority to the producers' organizations within a maximum of three months of the aid application, once compliance with the provisions of Article 11 has been verified.
Die Sonderbeihilfe für die Einrichtung eines Fonds, die sowohl den Zuschuß des Mitgliedstaats als auch die Gemeinschaftsbeihilfe umfasst, wird den Erzeugerorganisationen spätestens drei Monate nach Beantragung der Beihilfe und nach Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen von Artikel 11 von der zuständigen einzelstaatlichen Behörde ausgezahlt.
JRC-Acquis v3.0

The amount allocated to finance the Investment Facility as a revolving fund, and managed by the EIB, shall not be affected by this Decision.
Der als revolvierender Fonds für die Finanzierung der von der EIB verwalteten Investitionsfazilität zugewiesene Betrag bleibt von diesem Beschluss unberührt.
DGT v2019

This mechanism could, for example, be a public-private partnership establishing a revolving fund of funds that takes a minority stake in venture capital funds.
Dieser Mechanismus könnte beispielsweise eine öffentlich-private Partnerschaft zur Einrichtung eines revolvierenden Dachfonds mit Minderheitsbeteiligung in Risikokapitalfonds sein.
TildeMODEL v2018

Like the Cotonou Investment Facility, the OCT Investment Facility is a revolving fund, aimed at supporting technically, environmentally, financially and economically sound projects in the private or commercial public sectors.
Genau wie die Investitionsfazilität im Rahmen des Abkommens von Cotonou ist die ÜLG-Investitionsfazilität ein revolvierender Fonds mit dem Ziel, in technischer, ökologischer, finanzieller und volkswirtschaftlicher Hinsicht solide Projekte privater oder nach kommerziellen Gesichtspunkten betriebener öffentlicher Unternehmen zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

The Bank lends from two sources – EIB own resources and the Investment Facility, a revolving fund financed by the EU Member States through the European Development Fund.
Sie stammen aus zwei Quellen: aus den eigenen Mitteln der EIB und aus Mitteln der Investitionsfazilität, eines revolvierenden Fonds, der von den EU-Mitgliedstaaten über den Europäischen Entwicklungsfonds gespeist wird.
TildeMODEL v2018

As well as providing loans from EIB own resources, the Bank manages the Investment Facility (IF), a revolving fund financed by the EU Member States.
Zu diesem Zweck gewährt sie Darlehen aus ihren eigenen Mitteln und verwaltet die Investitionsfazilität (IF), einen aus Mitteln der EU-Mitgliedstaaten gespeisten revolvierenden Fonds.
TildeMODEL v2018