Übersetzung für "Reviewed document" in Deutsch

The Board reviewed the present document and delivered its opinion on 23 July 2007.
Der Ausschuss hat dieses Dokument geprüft und am 23. Juli 2007 seine Stellungnahme abgegeben.
TildeMODEL v2018

The SRP is a living document reviewed at regular intervals as new information becomes available.
Das SRP ist ein fortzuschreibendes Dokument, das in regelmäßigen Zeitabständen überprüft wird, sobald neue Informationen vorliegen.
TildeMODEL v2018

The workflow "translation, review, correction" comprises the translation of documents (which may be partitioned), the review of translations (possibly via the Internet with crossWeb), and the subsequent correction of the reviewed document.
Der Workflow "Übersetzung, Lektorat und Korrektur" beinhaltet die Übersetzung von ggf. partitionierten Dokumenten, das Lektorat der Übersetzung – ggf. über das Internet mit crossWeb – sowie die anschließende Korrektur des lektorierten Dokuments.
ParaCrawl v7.1

Once you've reviewed the document, click the signature box to sign and simply type your name.
Sobald Sie das Dokument geprüft haben, klicken Sie auf das Unterschriftsfeld, um es zu unterzeichnen, indem Sie einfach Ihren Namen eintippen.
ParaCrawl v7.1

She reviewed the document from the perspective of a student and identified those areas in the document that may cause problems or confusions for the prospective exam-taker.
Sie hat dieses Dokument aus der Perspektive einer lernenden Person durchgesehen und auf jene Bereiche hingewiesen, die beim Kandidaten Probleme oder Verwirrung verursachen könnten.
ParaCrawl v7.1

He is also a seasoned project management trainer and reviewed the document from the perspective of a person who will give the seminar in a classroom.
Er ist außerdem ein starker Projektmanagement-Trainer. Er hat dieses Dokument aus der Perspektive einer Person gelesen, die das Seminar selbst halten wird.
ParaCrawl v7.1

The workflow "translation, review, and correction" comprises the translation of documents (which may be partitioned), the review of translations (possibly via the Internet with crossWeb), and the subsequent correction of the reviewed document.
Der Workflow "Übersetzung, Lektorat und Korrektur" beinhaltet die Übersetzung von ggf. partitionierten Dokumenten, das Lektorat der Übersetzung – ggf. über das Internet mit crossWeb – sowie die anschließende Korrektur des lektorierten Dokuments.
ParaCrawl v7.1

The latest quality review of documents templates were taken into account during this review.
Bei dieser Überprüfung wurde die letzte Qualitätskontrolle der Dokumentvorlagen berücksichtigt.
ELRC_2682 v1

The quality review of documents templates were taken into account during this review.
Bei dieser Überprüfung wurde die Qualitätskontrolle der Dokumentvorlagen berücksichtigt.
ELRC_2682 v1

Document review and office audit [16](Number of operator files checked)
Dokumentenprüfung und Office-Audits [16](Anzahl kontrollierter Unternehmerakten)
DGT v2019

As a check on the document review and the interviews a number of work sites are to be visited.
Zur Kontrolle der Auswertung der Unterlagen und der Gespräche werden mehrere Arbeitsplätze besucht.
EUbookshop v2

Document review will be coordinated through HHM.
Die Prüfung der Unterlagen koordinieren HHM.
OpenSubtitles v2018

I'll give you a moment to review the document.
Ich gebe Ihnen einen Augenblick um das Dokument zu lesen.
OpenSubtitles v2018

We advise you to review this document from time to time.
Wir empfehlen Ihnen, dieses Dokument von Zeit zu Zeit durchzusehen.
ParaCrawl v7.1

How do I manage the document review process?
Wie verwalte ich den Prozess der Dokumentenprüfung?
CCAligned v1

We collect and reviewing the required documents.
Wir sammeln und überprüfen die angeforderten Unterlagen.
CCAligned v1

The document review will be limited to the most essential.
Die Dokumentenprüfung wird auf das Notwendigste beschränkt.
ParaCrawl v7.1

The Company encourages shareholders to review these documents carefully.
Die Gesellschaft ermutigt die Aktionäre, diese Unterlagen sorgfältig zu prüfen.
ParaCrawl v7.1