Übersetzung für "Review questions" in Deutsch
We
review
these
questions
in
our
Fact
File.
In
unserem
Dossier
berichten
wir
über
diese
Fragen.
EUbookshop v2
We
will
review
complaints
and
questions
within
four
weeks.
Wir
werden
Beschwerden
und
Fragen
innerhalb
von
vier
Wochen
prüfen.
ParaCrawl v7.1
Review
questions
and
answers
to
quickly
provide
the
candidate
mode.
Review
Fragen
und
Antworten
zu
liefern
schnell
den
Kandidaten-Modus.
ParaCrawl v7.1
Review
the
questions
you
missed.
Schauen
Sie
sich
die
Fragen
nochmal
an,
die
Sie
falsch
hatten.
CCAligned v1
You
can
open
your
tickets
here
and
review
the
questions
and
answers.
Sie
können
Ihre
Tickets
hier
öffnen
und
die
Fragen
und
Antworten
überprüfen.
CCAligned v1
We
also
recommend
you
review
the
General
Questions
and
Answers
as
well.
Wir
empfehlen
Sie
auch
wiederholen
die
allgemeinen
Fragen
und
die
Antworten
außerdem.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
that
you
review
the
Explorer
Questions
and
Answers
for
additional
information.
Wir
empfehlen,
daß
Sie
die
Forscher-Fragen
und
die
Antworten
zu
zusätzlicher
Information
wiederholen.
ParaCrawl v7.1
Downgrades
Review
the
common
questions
below
to
understand
how
downgrades
work
for
HIPAA-enabled
accounts.
Lesen
Sie
die
folgenden
Fragen,
um
zu
erfahren,
wie
Herabstufungen
bei
HIPAA-fähigen
Konten
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
The
ISACA
also
provides
manuals
with
review
questions
and
sample
questions
with
answers
and
explanations.
Die
ISACA
stellt
auch
Handbücher
Bewertung
Fragen
und
Beispiele
von
Fragen
mit
Antworten
und
Erklärungen.
ParaCrawl v7.1
However,
we
hope
that
further
political
dialogue
will
be
possible
during
the
troika
visit,
which
has
been
scheduled
in
principle,
and
that
we
can
then
review
all
the
questions
raised
during
the
earlier
troika
mission.
Allerdings
hoffen
wir,
daß
doch
bei
dem
Troika-Besuch,
der
ja
an
und
für
sich
vorgesehen
ist,
der
weitere
politische
Dialog
möglich
ist,
und
daß
wir
auf
alle
die
Fragen
wieder
eingehen
können,
die
damals
während
der
Troika
angesprochen
wurden.
Europarl v8
I
think
perhaps
we
will,
and
we
must
also
undertake
to
review
these
questions
in
depth
in
connection
with
the
discharge.
Ich
denke,
daß
wir
auch
im
Zusammenhang
mit
der
Entlastung
eine
vielleicht
grundsätzliche
Revision
dieser
Fragen
vornehmen
werden
und
müssen.
Europarl v8