Übersetzung für "Review of evidence" in Deutsch
The
appeals
court
gave
the
go-ahead
for
an
independent
review
of
crucial
DNA
evidence.
Das
Berufungsgericht
gab
grünes
Licht
für
eine
unabhängige
Überprüfung
von
DNS-Beweisen.
OpenSubtitles v2018
Our
review
of
evidence
shows
that
there
was
no
reason
for
this.
Die
Prüfung
der
Unterlagen
zeigte,
daß
es
dafür
keinerlei
Grundlagen
gab.
ParaCrawl v7.1
While
endorsing
the
Commission's
proposal,
the
Committee
had
reservations
regarding
the
effective
application
of
the
planned
measures
and
invited
the
Commission
to
publish
a
more
detailed
review
of
the
research
evidence
in
this
area.
Der
Ausschuß
stimmt
zu,
bezweifelt
jedoch
die
Wirksamkeit
der
Anwendung
der
vorgesehenen
Maßnahmen.
EUbookshop v2
But
this
is
not
the
end
of
the
process,
and
I
ask
the
President
and
the
Committee
on
Petitions
to
continue
to
support
Michael's
campaign
for
justice
and
to
intervene
with
the
Bulgarian
authorities
immediately
to
review
the
dossier
of
evidence.
Dies
ist
jedoch
noch
nicht
das
Ende
des
Prozesses,
und
ich
ersuche
den
Präsidenten
und
den
Petitionsausschuss,
Michaels
Kampf
für
Gerechtigkeit
auch
weiterhin
zu
unterstützen
und
bei
den
bulgarischen
Behörden
zu
intervenieren,
damit
diese
unverzüglich
das
Beweismaterial
neu
überprüfen.
Europarl v8
I
regret
that
the
resolution
was
not
adopted
without
all
the
necessary
scientific
checks
having
been
made,
even
though
the
systematic
review
of
evidence
regarding
DHA
and
neurological
development
in
infants
published
by
the
Cochrane
Library
in
2008
found
that
feeding
term
infants
with
milk
formula
enriched
with
DHA
and
other
similar
long-chain
fatty
acids
has
no
proven
benefit
in
terms
of
vision,
cognition
or
physical
growth.
Ich
bedaure,
dass
die
Entschließung
nicht
angenommen
wurde,
ohne
dass
alle
notwendigen
wissenschaftlichen
Überprüfungen
vorgenommen
wurden,
obwohl
in
der
von
der
Cochrane
Library
2008
veröffentlichten
systematischen
Überprüfung
der
Erkenntnisse
über
DHA
und
neurologische
Entwicklungen
bei
Säuglingen
festgestellt
wurde,
dass
die
Ernährung
Neugeborener
mit
Säuglingsmilchgemischen,
die
mit
DHA
und
anderen
langkettigen
Fettsäuren
angereichert
waren,
keine
erwiesenen
Vorteile
bezüglich
der
Sehkraft,
der
Denkfähigkeit
und
der
körperlichen
Entwicklung
erbracht
hat.
Europarl v8
The
Council
feels
that
a
review
of
the
evidence
will
lead
Libya
to
conclude
that
a
rapid
release
of
the
five
Bulgarian
nurses
and
the
Palestinian
doctor
would
be
in
the
best
interests
of
justice.
Nach
Auffassung
des
Rates
würde
eine
erneute
Prüfung
der
Beweismittel
Libyen
zu
der
Schlussfolgerung
veranlassen,
dass
eine
baldige
Freilassung
der
fünf
bulgarischen
Krankenschwestern
und
des
palästinensischen
Arztes
der
Sache
der
Gerechtigkeit
dienen
würde.
Europarl v8
In
December
2011,
the
U.K.
National
Collaborating
Centre
for
Mental
Health
published
a
systematic
review
of
available
evidence,
similarly
concluding
that
abortion
did
not
increase
the
risk
of
mental-health
problems.
In
einer
systematischen
Übersichtsarbeit
kamen
Experten
des
National
Collaborating
Centre
for
Mental
Health,
ein
zum
britischen
National
Health
Service
gehörendes
Zentrum,
im
Dezember
2011
ebenfalls
zu
dem
Ergebnis,
dass
Abtreibung
das
Risiko
für
die
Entwicklung
psychischer
Störungen
nicht
erhöht.
Wikipedia v1.0
The
measures
are
based
on
a
review
of
available
scientific
evidence,
including
drug
utilisation
studies
and
clinical
and
laboratory
evidence
of
the
effects
of
the
medicine.
Die
Empfehlungen
stützen
sich
auf
eine
Überprüfung
der
verfügbaren
wissenschaftlichen
Daten,
einschließlich
Studien
zur
Arzneimittelanwendung
und
klinischer
und
im
Labor
gewonnener
Evidenz
zu
den
Wirkungen
des
Arzneimittels.
ELRC_2682 v1
On
19
November
EMA
completed
its
review
of
the
evidence
surrounding
reports
of
two
syndromes,
complex
regional
pain
syndrome
(CRPS)
and
postural
orthostatic
tachycardia
syndrome
(POTS)
in
young
women
given
human
papillomavirus
(HPV)
vaccines.
November
schloss
die
EMA
ihre
Überprüfung
von
Nachweisen
in
Verbindung
mit
Meldungen
zu
zwei
Syndromen
-
dem
komplexen
regionalen
Schmerzsyndrom
(CRPS)
und
dem
posturalen
orthostatischen
Tachykardiesyndrom
(POTS)
-
bei
jungen
Frauen
ab,
die
Impfstoffe
gegen
humane
Papillomviren
(HPV)
erhalten
hatten.
ELRC_2682 v1
The
above
recommendations
are
based
on
a
review
of
the
available
evidence
of
safety
and
efficacy
of
oral
bromocriptine
for
prevention
and
suppression
of
lactation.
Die
oben
genannten
Empfehlungen
basieren
auf
einer
Überprüfung
der
verfügbaren
Daten
zur
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
oral
verabreichtem
Bromocriptin
zur
Verhinderung
und
Unterdrückung
der
Laktation.
ELRC_2682 v1
A
preliminary
review
of
the
available
evidence
indicates
that
immune
reactions
observed
in
the
reported
cases
may
be
linked
to
the
use
of
Zinbryta.
Eine
erste
Überprüfung
der
verfügbaren
Daten
weist
darauf
hin,
dass
die
in
den
berichteten
Fällen
beobachteten
Immunreaktionen
mit
der
Anwendung
von
Zinbryta
im
Zusammenhang
stehen
könnten.
ELRC_2682 v1
The
recommendations
followed
a
review
of
current
evidence
which
indicated
that
the
modest
benefits
of
these
medicines,
i.e.
their
ability
to
increase
the
distance
patients
are
able
to
walk,
are
only
greater
than
their
risks,
in
particular
the
risks
of
side
effects
affecting
the
heart
or
serious
bleeding,
in
a
limited
subgroup
of
patients.
Die
Empfehlungen
wurden
im
Anschluss
an
eine
Prüfung
der
derzeitigen
Nachweise
ausgesprochen,
bei
der
aufgezeigt
wurde,
dass
der
bescheidene
Nutzen
dieser
Arzneimittel,
d.
h.
deren
Fähigkeit,
dem
Patienten
das
Zurücklegen
einer
längeren
Gehstrecke
zu
ermöglichen,
nur
in
einer
begrenzten
Patientenuntergruppe
größer
als
deren
Risiken
ist,
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Risiko
für
Nebenwirkungen
auf
das
Herz
und
schwere
Blutungen.
ELRC_2682 v1
In
April
2011,
the
French
medicines
regulatory
agency
concluded
that,
based
on
a
review
of
the
evidence
in
France,
the
risks
of
medicines
containing
trimetazidine
were
greater
than
the
benefits
for
all
the
authorised
indications.
Im
April
2011
gelangte
die
französische
Arzneimittelbehörde
nach
einer
Prüfung
der
Evidenz
in
Frankreich
zu
dem
Schluss,
dass
die
Risiken
von
Trimetazidin
enthaltenden
Arzneimitteln
in
allen
genehmigten
Anwendungsgebieten
größer
als
deren
Nutzen
wären.
ELRC_2682 v1
The
WHO
recently
carried
out
a
review
of
the
evidence
on
the
health
effects
of
air
pollution,
and
found
that
the
range
of
such
effects
is
broader
and
occur
at
lower
concentrations
than
previously
thought.
Die
WHO
hat
vor
kurzem
eine
Sichtung
der
Erkenntnisse
über
die
gesundheitlichen
Folgen
der
Luftverschmutzung
vorgenommen
und
festgestellt,
dass
die
Palette
derartiger
Effekte
breiter
ist
und
diese
bei
niedrigeren
Konzentrationen
eintreten
als
bisher
gedacht.
News-Commentary v14
They
said
the
public
would
expect
PHE's
claims
that
"the
current
best
estimate
is
that
e-cigarettes
are
around
95%
less
harmful
than
smoking"
would
be
based
on
a
detailed
review
of
evidence
and
modelling.
Sie
sagten,
dass
die
Öffentlichkeit
erwartet,
dass
die
Behauptung
von
PHE,
dass
"die
gegenwärtige
beste
Schätzung
ist,
dass
E-Zigaretten
etwa
95
%
weniger
schädlich
sind
als
Rauchen"
auf
einer
detaillierten
Überprüfung
der
Nachweise
und
der
Modellierung
beruhen.
WMT-News v2019
To
invite
the
Commission
to
provide
a
review
of
evidence
relevant
to
the
issues
raised
by
the
interaction
of
Community
rules
and
national
health
policy
objectives.
Aufforderung
an
die
Kommission,
einen
Überblick
über
Fälle
vorzulegen,
die
in
einer
Beziehung
zu
Problemen
stehen,
die
sich
aus
der
Wechselbeziehung
zwischen
den
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
und
den
Zielen
der
nationalen
Gesundheitspolitiken
ergeben.
TildeMODEL v2018
The
reflection
process
also
invited
the
Commission
to
provide
a
review
of
evidence
relevant
to
the
issues
raised
by
the
interaction
of
Community
rules
and
national
health
policy
objectives.
Darüber
hinaus
forderte
der
Reflexionsprozess
die
Kommission
auf,
einen
Überblick
über
problematische
Fälle
vorzulegen,
die
sich
aus
der
Wechselbeziehung
zwischen
den
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
und
den
Zielen
der
einzelstaatlichen
Gesundheitspolitik
ergeben.
TildeMODEL v2018
Whilst
acknowledging
the
effort
made
by
the
carrier
towards
achieving
the
level
of
progress
noted
in
the
report,
as
well
as
the
strong
disposition
towards
cooperation
shown
both
by
the
carrier
and
the
Thai
Department
of
Civil
Aviation,
a
decision
to
withdraw
Phuket
Air
from
the
EC
list
is
still
considered
to
be
premature
pending
the
receipt
and
review
of
satisfactory
evidence
confirming
the
full
implementation
of
the
corrective
action
plan
which
the
carrier
is
still
in
the
process
of
completing.
Die
Bemühungen
des
Unternehmens
um
Fortschritte
—
wie
sie
im
Bericht
genannt
werden
—
sowie
das
große
Interesse
an
einer
Zusammenarbeit
vonseiten
des
Unternehmens
und
der
thailändischen
Zivilluftfahrtbehörden
werden
zwar
anerkannt,
die
Streichung
von
Phuket
Air
von
der
gemeinschaftlichen
Liste
wird
jedoch
weiterhin
für
verfrüht
gehalten,
solange
keine
zufrieden
stellenden
Nachweise
eingegangen
und
überprüft
worden
sind,
die
bestätigen,
dass
der
Plan
zur
Mängelbehebung,
dessen
Durchführung
durch
das
Luftfahrtunternehmen
noch
im
Gange
ist,
vollständig
umgesetzt
wurde.
DGT v2019
Based
on
its
review
of
the
record
evidence,
the
Commission
does
not
believe
that
the
net
benefit
to
Hynix
of
the
full
debt-to-equity
swap
is
diminished
as
a
result
of
the
issuance
of
new
shares.
Ausgehend
von
ihrer
erneuten
Prüfung
der
vorliegenden
Beweise
glaubt
die
Kommission
nicht,
dass
der
Hynix
aus
dem
Schuldenswap
erwachsene
Reinvorteil
durch
die
Emission
neuer
Anteile
gemindert
wurde.
DGT v2019
The
result
was
increased
legal
certainty,
as
the
review
of
evidence
and
of
legal
issues
were
made
the
sole
prerogatives
of
the
appeal
courts
and
the
Supreme
Court
respectively.
Hierdurch
wurde
die
Rechtssicherheit
erhöht,
da
die
Überprüfung
von
Tatsachen
nur
mehr
den
Berufungsgerichten,
die
Überprüfung
von
Rechtsfragen
allein
dem
höchsten
Gericht
vorbehalten
bleibt.
TildeMODEL v2018
The
priority
list
was
to
be
established
in
two
steps,
first
an
independent
review
of
evidence
of
endocrine
disrupting
effects
and
human/wildlife
exposure
and
second
a
priority-setting
exercise
in
consultation
with
stakeholders
and
the
Commission
Scientific
Committees.
Die
Erstellung
der
prioritären
Liste
sollte
in
zwei
Stufen
erfolgen:
erstens
Durchführung
einer
unabhängigen
Prüfung
der
Beweise
endokriner
Wirkungen
von
Chemikalien
sowie
der
Exposition
der
Menschen/wildlebender
Pflanzen
und
Tiere
und
zweitens
Festsetzung
von
Prioritäten
in
Absprache
mit
den
interessierten
Parteien
und
den
wissenschaftlichen
Ausschüssen
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
Following
a
review
of
the
evidence
obtained
during
the
investigation,
the
Commission
has
come
to
the
provisional
view
that
the
observed
practices
do
not
appear
to
breach
EU
antitrust
law
with
a
view
to
shutting
out
competitors
from
either
the
internet
transit
market
or
internet
content
markets.
Nach
Prüfung
des
dabei
zusammengetragenen
Beweismaterials
ist
die
Kommission
vorläufig
zu
dem
Schluss
gelangt,
dass
die
festgestellten
Praktiken
allem
Anschein
nach
nicht
gegen
EU-Kartellrecht
verstoßen,
da
dadurch
weder
der
Markt
für
die
Internet-Durchleitung
noch
die
Märkte
für
Internet-Inhalte
vor
Wettbewerbern
abgeschottet
werden.
TildeMODEL v2018