Übersetzung für "Reveal a secret" in Deutsch
Now,
he
said
he
was
going
to
reveal
a
secret.
Tja,
er
hat
gesagt,
er
würde
heute
noch
ein
Geheimnis
lüften.
OpenSubtitles v2018
Three
spirits
who
reveal
a
wintry
secret:
Drei
Geister,
die
ein
winterliches
Geheimnis
enthüllen:
CCAligned v1
And
now
I
will
reveal
a
little
secret.
Und
jetzt
werde
ich
zeigen
ein
kleines
Geheimnis.
CCAligned v1
It
is
time
to
reveal
a
secret.
Es
ist
an
der
Zeit
ein
Geheimnis
zu
lüften.
ParaCrawl v7.1
No,
there's
nothing
on
earth
that
would
make
me
reveal
a
secret
of
that
nature.
Nein,
es
gibt
nichts
auf
Erden,
das
mich
ein
Geheimnis
dieser
Art
verraten
ließe.
OpenSubtitles v2018
The
container
will
reveal
a
secret
message
about
the
arrival
of
a
certain
season
if
deep-frozen.
Der
Behälter
offenbart
nämlich
bei
entsprechender
Tiefkühlung
eine
geheime
Botschaft
über
das
Eintreffen
einer
gewissen
Jahreszeit.
ParaCrawl v7.1
Large
pretty
Heart
Shaped
Packaging
Paper
Boxes
which
slides
open
to
reveal
a
secret
compartment!
Großes
hübsches
Herz
geformte
Verpackungspapierkästen
welches
sich
öffnet,
um
ein
geheimes
Fach
zu
enthüllen!
ParaCrawl v7.1
With
all
respect
to
the
hard-working
people
in
the
Commission,
I
will
reveal
a
secret
to
you.
Bei
allem
Respekt
für
die
hart
arbeitenden
Menschen
in
der
Kommission
werde
ich
Ihnen
ein
Geheimnis
verraten.
Europarl v8
After
opening
a
trapdoor
in
the
kitchen
to
reveal
a
secret
staircase
leading
down
into
the
cellar,
Tracey
is
stabbed
through
the
stomach
by
the
Farmer.
Nachdem
sie
eine
Falltür
in
der
Küche
öffnen,
hinter
der
sie
eine
geheime
Treppe
in
den
Keller
entdecken,
sticht
der
entstellte
Farmer
von
hinten
auf
Tracey
ein.
Wikipedia v1.0
Around
60
resorts
took
the
opportunity
to
celebrate
Hapimag's
55th
birthday
and
also
to
reveal
a
secret
or
two.
Keines
der
rund
60
Resorts
ließ
es
sich
nehmen,
den
55.
Geburtstag
von
Hapimag
zu
zelebrieren
und
das
eine
oder
andere
Geheimnis
zu
lüften.
ParaCrawl v7.1
We
will
reveal
a
secret
of
the
correct
female
clothes,
such
that
will
decorate
a
figure
and
to
do
you
more
tightened,
graceful
and
distinguished.
Wir
werden
das
Geheimnis
der
richtigen
weiblichen
Garderobe,
solchen
öffnen,
was
die
Figur
schmücken
wird
und,
Sie
festgezogener,
fein
und
fein
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
a
conversation
I
had
with
the
noteworthy
Pontiff
Pius
XI,
I
heard
him
reveal
a
very
beautiful
secret,
confirming
that
the
protection
of
the
Guardian
Angel
always
gives
joy,
that
it
takes
care
of
all
difficulties,
that
it
brings
down
obstacles.
Im
Laufe
einer
Unterhaltung,
die
ich
mit
dem
hervorragenden
Papst
Pius
XI.
hatte,
berichtete
er
mir
von
einem
sehr
schönen
Geheimnis,
das
bestätigt,
daß
der
Beistand
des
Schutzengels
immer
Freude
schenkt,
alle
Schwierigkeiten
ausräumt
und
Widerstände
abbaut.
ParaCrawl v7.1
Over
the
next
four
weeks,
every
week,
we
will
reveal
a
Beauty
Secret
on
how
to
keep
your
summer
hair
beautiful
and
healthy
with
the
right
hair
care.
Wir
verraten
während
der
nächsten
vier
Wochen,
je
ein
Beauty
Secret,
wie
mit
der
richtigen
Pflege
das
Sommerhaar
schön
und
gesund
bleibt.
ParaCrawl v7.1
Experiment
and
find
various
endings
to
earn
awards,
which
will
reveal
a
secret
message
once
all
are
earned.
Experiment
und
finden
verschiedene
Endungen
an
Auszeichnungen,
die
eine
geheime
Nachricht,
sobald
alle
offenbaren
wird
verdient
werden
verdienen.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile
the
daughter
of
Dr.
Swann
approaches
Lionel
and
threatens
him
to
reveal
informations
about
a
secret
society
called
“Veritas”
and
proof
that
Lionel
murdered
the
other
members.
In
der
Zwischenzeit
kontaktiert
die
Tochter
von
Dr.
Swann
Lionel
und
droht
ihm,
Informationen
über
eine
Geheimgesellschaft
namens
“Veritas”
zu
veröffentlichen,
außerdem
hat
sie
Beweise,
dass
Lionel
die
anderen
Mitglieder
ermordet
hat.
ParaCrawl v7.1
Together
with
our
island
guide
Peter
KrÃ1?4ss,
we
would
like
to
show
you
Heligoland
in
winter,
explain
the
visible,
show
the
hidden
and
maybe
even
reveal
a
secret.
Zusammen
mit
unserem
Inselführer
Peter
Krüss
möchten
wir
Ihnen
einen
neuen
Blick
auf
Helgoland
aufzeigen,
Ihnen
das
Sichtbare
erklären,
Verstecktes
zeigen
und
vielleicht
sogar
ein
Geheimnis
verraten.
ParaCrawl v7.1
I
will
reveal
a
secret:
I'm
a
witch!»
Ich
werde
ein
Geheimnis
enthüllen:
Ich
bin
eine
Hexe!»
CCAligned v1
The
announcements
and
denials
of
the
Trump
administration
concerning
military
developments
in
the
North
of
Syria
reveal
a
heavy
secret.
Die
Ankündigungen
und
Dementis
der
Trump-Administration
über
die
militärischen
Entwicklungen
im
Norden
von
Syrien
zeigen
ein
dunkles
Geheimnis.
ParaCrawl v7.1
I
grew
sad
a
lot
for
the
fact
that
Jesus
had
to
suffer
because
of
the
chosen
souls,
but
Jesus
told
me:
«It
doesn't
end
with
these
small
imperfections,
I
reveal
to
you
a
secret
of
My
Heart,
what
I
suffer
from
the
chosen
souls:
the
ingratitude
for
so
many
graces
is
the
continuous
nourishment
for
My
Heart
from
the
chosen
souls.
Ich
betrübte
mich
viel
für
die
Tatsache,
die
Jesus
wegen
der
gewählt
Seelen
leiden
musste,
aber
Jesus
sagte
mich:
«Es
beendet
nicht
mit
diesen
Kleinen
Unvollkommenheiten,
ich
enthülle
dir
ein
Geheimnis
von
Meinem
Herzen,
jener,
das
von
den
gewählt
Seelen
leide,:
die
Undankbarkeit
für
viele
Anmut
ist
die
ständige
Nahrung
für
Mein
Herz
von
den
gewählt
Seelen.
ParaCrawl v7.1
I
am
about
to
reveal
a
simple
SEO
secret
that
can
save
you
a
lot
of
time,
money
and
effort.
Ich
bin,
ein
einfaches
SEO
Geheimnis,
das
Sie
viel
Zeit
speichern
kann,
Geld
und
Bemühung
aufzudecken.
ParaCrawl v7.1
She
tries
to
reveal
a
secret
that
has
been
kept
for
decades
and
uncovers
a
truth,
that
is
much
more
terrible
and
horrifying
than
she
could
ever
have
expected.
Sie
versucht
ein
dunkles
Geheimnis
zu
lüften,
das
Jahrzehnte
lang
gut
behütet
war
und
stößt
auf
eine
Wahrheit,
die
viel
schrecklicher
und
grausamer
ist,
als
sie
es
sich
je
hätte
vorstellen
können.
ParaCrawl v7.1